Читать интересную книгу Выпускной класс - Роберт Стайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 18

— Рик, я закончил с рецептами, — прервал их вошедший Дядюшка Боб.

— Что ж, значит, ты точно не хочешь пройтись со мной? — спросил парень у Лили.

Та помотала головой.

— У меня действительно куча дел.

— Может, хоть домой подвезти?

— Нет, спасибо. — Она помахала Рику на прощание и снова взялась за вычисления.

К закрытию аптеки Рик так и не вернулся. Лили почувствовала некоторое облегчение. Кажется, он неплохой парень, но слишком уж назойливый. А у нее совсем нет времени на разговоры. Каждую свободную минуту поглощают домашние задания.

Попрощавшись с дядей, девушка поспешила на угол, где находилась автобусная остановка. Дни уже стали жаркими, но по ночам все еще бывало прохладно. Тощий месяц медленно выползал из-за верхушек деревьев.

Дожидаться автобуса пришлось минут десять. Забравшись наконец в него, Лили пристроилась на заднем сиденье, открыла тетрадь и снова погрузилась в вычисления. Но через несколько минут огорченно вздохнула. Дорога была слишком ухабистой — невозможно писать. Придется заканчивать уроки дома, и, возможно, на это уйдет вся ночь.

Водитель затормозил на пересечении улиц Страха и Старомельничной. Лили захлопнула учебник и поспешно вышла. Фонари здесь почему-то не горели, и тени казались длиннее и темнее, чем обычно.

«Почему никто не починит освещение? — удивилась она, направляясь к дому и все время оглядываясь по сторонам. В сознании снова всплыла ужасная картина грабителя с пистолетом. Лили невольно поежилась. — А что, если он где-то здесь поблизости? И поджидает меня?» И тут же себя одернула: глупости… Откуда ему знать, где ее дом?

Ветер крепчал, и Лили поплотнее натянула свитер. Два фонаря, обычно освещавшие следующий квартал, тоже не работали.

«Что тут могло случиться? — засомневалась она. — Почему на улице Страха нет света?»

Из-за ветра и слабого освещения казалось, что все тени живут собственной жизнью. Высокие кипарисы, обрамлявшие дорогу, тянулись к девушке, словно огромные призраки.

«А ну-ка хватит! — приказала себе Лили. — День и так выдался кошмарный, так зачем же еще самой страху нагонять?»

До дома предстояло пройти еще два квартала. Но чем меньше оставалось идти, тем чернее становилась ночь. Деревья качались и гнулись под ветром.

Перейдя на свою сторону, Лили услышала негромкий хруст. Кто-то крался через кусты.

Тот самый грабитель?

Неужели это. он?

Как же ему удалось проследить за нею?

От ужаса перехватило горло.

Лили обернулась.

Кругом никого. Абсолютно никого.

«Это всего лишь ветер, — успокоила она себя. — Листья шуршат». — Но ускорила шаг, потом побежала.

Вот уже показался проулок. Новый квартал.

«Я успею. Обязательно успею».

И тут из-за кустов выступила чья-то фигура, загородив ей дорогу. Лили вскрикнула.

«Я попалась, — поняла она. — Он меня выследил».

Глава 5

Ветер заглушил испуганный девичий крик.

Лили застыла на месте, сердце ее бешено колотилось.

Высокая фигура выступила из темноты.

— Лили, это я!

— Алекс? — обрадовалась она, увидев знакомое лицо.

— Я не хотел тебя напугать. Что с тобой такое?

— Ничего, — ответила девушка и издала вздох облегчения, кинулась ему в объятия.

— Да что на тебя нашло? — прошептал Алекс, когда девичьи волосы мазанули его по губам. — Ты меня не узнала?

Извини, — прошептала Лили. — Просто… Просто так темно. А к нам в аптеку сегодня ворвался налетчик. Я… я все никак не успокоюсь.

— Что? О чем это ты? — Алекс внимательно посмотрел ей в лицо.

— В аптеке… — пояснила она, задыхаясь. — Парень с пистолетом… Это было так ужасно… — И она спрятала лицо у него на груди.

— Но ты цела, Лили? Он тебя не ранил?

— Мой дядя… — она покачала головой, — мой дядя вышел из задней комнаты, когда я уже открывала кассу. Он выхватил из ящика пистолет, и грабитель сбежал. Только бы он не вернулся… — Девушка снова вздрогнула.

— Шшш. — Алекс прижал ее к себе, а она затряслась от рыданий. — Все нормально, Лили. Ты в безопасности.

Она проплакала беззвучно еще несколько минут, затем глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. А оглядевшись, поняла, что они стоят прямо перед домом Алекса, который находился в квартале от ее собственного.

— Ты меня дожидался? — спросила она удивленно.

— Ага, тебя, — ответил он. — Пробовал учить уроки, но не мог сосредоточиться, все волновался о тебе. Ты так расстроилась из-за мистера Райнера.

— О, Алекс, это пустяки, — выдохнула Лили, тронутая его заботой. Улыбнулась и повторила — Это пустяки. Правда.

— Точно?

— Точно. Хочешь, пойдем со мной.

— Я так и собирался поступить, — сообщил Алекс.

Они зашагали рядом рука об руку. Лили поняла, что теперь она в безопасности, и почувствовала неожиданную теплоту. Казалось, будто бы и ветер утих, и тени успокоились.

Вскоре ребята остановились у ворот дома Лили.

— Еще раз благодарю, — произнесла она, глядя в спокойные серые глаза друга.

— Провожу-ка я тебя до двери, — сказал он, и они зашагали по тропинке, потом поднялись на крыльцо.

Лили взялась было за ручку, но Алекс одернул ее.

— Подожди. Давай посидим здесь и поговорим, — предложил он.

Лили бросила долгий взгляд на скамейку под окном. Посидеть там с Алексом казалось таким заманчивым, но…

— Я бы с радостью, — покачала она головой, — да уроки…

Лицо парня помрачнело.

— Ты все время столько зубришь, будто тебе за это платят. Мы с тобою почти не видимся, Лили.

— Знаю, — тихо подтвердила она. — Извини, но мне действительно нужно делать уроки. А еще дописать эссе для журнала. И подготовиться к экзамену по испанскому. Кроме того, на носу олимпиада. Я собираюсь выиграть эти пятьсот долларов.

— Ладно, ладно. — Алекс убрал руку с грустным видом. Однако его голос сделался более мягким. — Да, я все понимаю. И знаю, как важно для тебя быть отличницей. Просто мне жалко смотреть, как ты надрываешься.

— Скоро у нас будет намного больше времени для свиданий. Обещаю, — произнесла Лили, подняв лицо. Они поцеловались, потом Алекс обнял ее так крепко, словно не собирался отпускать.

Девушка плавно освободилась, затем отошла в сторону. Парень быстро повернулся и спустился с крыльца, шагая через две ступеньки.

«Мне ужасно повезло, — подумала Лили, — глядя ему вслед. — Алекс такой замечательный!»

Она достала ключ, открыла дверь и, войдя в прихожую, крикнула:

— Привет! Я уже дома! — И, скинув ранец на пол, поспешила на кухню.

Отец сидел за столом, углубившись в чтение газеты. При появлении дочери его глаза блеснули.

— Лили! Как же я рад тебя видеть! — Он поднялся ей навстречу.

Девушка всегда считала своего отца привлекательным. У него были каштановые волосы, высокий лоб и ярко-синие глаза. Но с тех пор как мать заболела, он постарел сразу на несколько лет. Шевелюра поседела, лоб прорезали глубокие морщины.

— Боб уже позвонил мне и рассказал о налете ты нормально себя чувствуешь, милая?

— Нормально, — быстро заверила Лили.

Не хватало только отцу услышать о том, как на нее направляли дуло. — Просто слегка перепугалась, вот и все.

— Боб сказал, что ты держалась молодцом.

— На самом деле, это он спас положение, — вздохнула она. Потом широко улыбнулась и решительно сменила тему: — А что у нас на ужин? Умираю с голоду.

— Сейчас мама уже легла, но перед этим сделала бутерброды. Они в холодильнике.

— Здорово. — Лили налила себе стакан молока и достала бутерброд с верхней полки холодильника. Потом уселась напротив отца.

— Много задали сегодня? — спросил он.

— Целые тонны, — ответила Лили со вздохом. — Придется всю ночь сидеть,

— Мы так гордимся тобой, доченька, — сказал отец. — Мы с мамой уверены, что выпускная речь достанется тебе точно так же, как она досталась твоим сестрам. Это дает маме стимул жить дальше.

«Спасибо, папочка, — подумала она сухо. — Спасибо за нажим. А если я не стану первой ученицей, что тогда будет с мамой?»

— Как дела в школе? — продолжил между тем мистер Бенкрофт. — Как с математикой?

— Ты же знаешь, она дается мне легче всего, — ответила Лили. — Обязательно сдам экзамен на пять.

— Молодец! — похвалил отец. — А как с остальными предметами?

— Да почти все нормально.

— То есть что-то ненормально?

— Да. За одну контрольную… по социологии… — призналась Лили, — я… ну… я получила четверку.

Несколько секунд отец молчал. Даже вполоборота на его лице была видна досада.

— Я уверен, ты сумеешь подтянуться, — произнес он наконец. — Я, конечно, не давлю на тебя, но… Мы так гордимся тобою и твоими сестрами. И нам совсем не хочется, чтобы ты получала меньше, чем заслуживаешь.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 18
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Выпускной класс - Роберт Стайн.

Оставить комментарий