Читать интересную книгу Лисавета - Лисий хвост или По наглой рыжей моське!! - Светлана Жданова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 120

   - Ты уверен?

   Рейвар вытянул длинные ноги и задумчиво посмотрел на танцующий в камине огонь. Дрова слуга положил хорошие, сухие. Да и маркграф не скупился, рубя ирины, деревья немалой ценности. Пахли они при сгорании очень неплохо... создавая особый магический фон.

   - Мы три дня прочесывали твои владения, разыскивая лазутчика, о котором нам так вовремя сообщили. Но все что нашли, это возникшую из ниоткуда хвису.

   - Так зачем ты притащил ее в мой замок? Выдал бы планы сразу и отпустил, меньше времени потратили, - развел руками маркграф, с издевкой смотря на ушастого.

   - Это ты, пожалуй, спешишь, - чуть заметно ухмыльнулся он. - Врага выгодно держать на виду. Если эта лисица та, кого мы искали, у нас появится шанс получить достаточно информации не тратя лишних сил.

   - Значит, ты все еще не уверен, - с неприкрытым удовольствием откинулся в кресле маркграф Сендан.

   Рейваринесиан едва удержался, что бы ни поморщиться.

   - У меня достаточно фактов, что бы подозревать. Но недостаточно для обвинения. Хвиса очень странно появилась - словно из ниоткуда посреди ваших владений. И это при том, что границу охраняют ваши лучшие люди, - не удержался от шпильки он. - Да и само присутствие хвисы... В наших обстоятельствах это слишком подозрительно. На этом материке их почти небывало. Разумеется кроме той. Хвисы слабые маги, если вообще имеют хоть какой-то дар. Зато обладают природным обаянием. Порой это чары посильнее боевого заклинания. А еще они прирожденные интриганки. Идеальный шпион в лисьем теле.

   - Вижу, ты тоже попал на крючок.

   - Мой род нечувствителен к наведенной магии. И тем более к чарам. - Мужчина снял с брюк тонкий рыжий волосок. Задумчиво покрутил его меж пальцев. Во всей этой истории с крылатой лисицей ему определенно что-то не нравилось, но вот что именно? - Я предлагаю присмотреться к ней получше. И как только девица выдаст себя, приступить к более детальным расспросам.

   - Почему не сейчас?

   - Пусть немного расслабится. Почувствует свободу. И возможно тогда она выведет нас на нечто большее. - Рейвар кинул волосок, от которого едва заметно фонило магией, в открытый огонь. Он моментально вспыхнул, как долгожданный дар. - Или на кого-то. Она все же женщина, а им свойственно идти на глупости ради мужчин.

   - Как и наоборот, - хмыкнул маркграф. - Она хотя бы красива?

   Рейвар пожал плечами:

   - Не имею понятия. Но хвисы редко бывают по-настоящему красавицами. Им достаточно своей магии. Будь осторожн, Барталамео. Я как можно скорее постараюсь изготовить обереги от наведенных чар лисицы, но сейчас вы открытая мишень.

* * *

   - Добрый вечер!

   Если честно, я слегка терялась во всей этой богатой обстановке. Подобные интерьеры мне встречались только на экскурсиях в Питере, и по телевизору. А уж о искусстве держать себя в приличном обществе я вообще могла только слышать краем уха. Так что, по-моему, немного скромности вполне может скрасить неловкость и отсутствие неких знаний.

   - Добрый вечер, леди.

   Несколько мужчин как по команде вскочили на ноги, во все глаза рассматривая бывшую лису. Меня такое внимание чуть смутило, разливая на щеках румянец. Хорошо в большой комнате находился и Рей, который и спас положение, где я уже вознамерилась ковырять пол носком туфли.

   - Лисавета?

   Я глазами нашла единственное знакомое лицо, и едва на шею не кинулась от радости. Хоть кто-то.

   - Да. - И уже с большей уверенностью, ехидно спросила: - Неужели настолько изменилась?

   - Разве что немного подросли, - осмотрел он меня с ног до головы, отчего перехватило дыхание. - Позвольте познакомить вас с хозяином замка и земель, на которых мы так удачно поохотились. Маркграф Барталамео Сендан.

   Мужчина лет эдак сорока слегка поклонился.

   - Рад приветствовать вас, леди Лисавета.

   В общем дальше мне еще кого-то представляли, но я по своей глупой привычке опять не запоминала имена. Да и не до того было. Приходилось постоянно поддерживать образ скромной девочки знающей как себя вести в приличном обществе. А так как я такой отродясь не была, приходилось туго. На помощь приходили только горы перечитанных книг и собственная сладенькая улыбочка.

   Следующий час вообще прошел как тарантелла на раскаленных углях. Меня расспрашивали, а я ловко пыталась не обжечься, выводя ровный рисунок танца. В результате даже не смогла сносно поесть, да и вымоталась жутко. Хорошо хоть словесные баталии не в новинку, иначе пришлось бы туго. Ведь мне до сих пор не известно где я!

   Ну почему у меня всегда все через одно место?

   В конце вечера, маркграф пригласил меня погостить у него в замке. Я же соблазненная библиотекой и возможностью узнать больше о мире, в который попала, согласилась. Хотя все же себе врать не стоит. Немалую роль в моем решении сыграли теплые карие глаза Рейвара.

   Вот гадство, только этого мне не хватало, для полного комплекта глупостей и проблем. Очень надеюсь, что моей привычной осторожности хватит, дабы не увлечься ушастым.

   Хотя про уши... мои то не лучше. Даже длинней!

   Подумав об этом, я уже совершенно искренне улыбнулась. Чем ввела большинство присутствующих в легкое оцепенение.

   Неужели у них тут женщины никогда не улыбаются?

* * *

   - Лиса, привет!

   - Тш-ш!

   Альдоф скосил не меня глаза, меж тем придавая равнодушное выражение лицу. Я, жмущаяся к стене небольшой дозорной башни, облегченно вздохнула - этот стражничек на редкость умный и выдавать меня не будет. Видно соскучился в одиночестве службу нести.

   - Опять что ли от эль"Адхиля прячешься?

   - Ага. Не видно его там?

   - Как же, вон носится по двору. Что опять натворила?

   - Почему сразу натворила? Кто же знал что ваши собачки такие нервные. Я же только мимо прошла... раз десять. А они лай-вой подняли. И вообще, если маркграф знает что у него песики такие дикие, чего им загон получше не сделает, эти зверюги умудрились брусья оградки своей перегрызть.

   - А я думаю, что там грохотало! Это ты с песиками нашими развлекалась? Дурочка, как они тебя не подрали только.

   Сама удивляюсь! Все что я хотела, это опробовать свои способности на этих собаках. Ведь могу же договориться и с лошадьми и с кошками, даже с мышами и крысами смогла, а эти монстрики волчьей наружности, словно совсем безмозглые. С ними говорить, что о стену горох. А в лисьей ипостаси у меня возможности лучше. Хотя гончие меня и в человеческом (относительно человеческом) теле терпеть не могут.

   - Смотри Лиса, доиграешься.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 120
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лисавета - Лисий хвост или По наглой рыжей моське!! - Светлана Жданова.
Книги, аналогичгные Лисавета - Лисий хвост или По наглой рыжей моське!! - Светлана Жданова

Оставить комментарий