Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полли и Франческа принесли поднос с напитками для взрослых, соком для детворы и тарелкой печенья. Мальчики немедленно принялись за еду.
– Только по одной штучке! – предупредила Франческа, а я заметил, как Алексей, лукаво улыбнувшись, стащил второе.
Полли подхватила Марту на руки и дала ей бутылочку. Я мяукнул, намекая, что чувствую себя брошенным, и Полли улыбнулась.
– Фрэнки, налей, пожалуйста Алфи молока. Он тоже явно не прочь перекусить.
Через минуту Франческа уже звала меня на кухню. Пока я лакал молоко из блюдца, прибежал Алексей. Его мама вернулась к гостям, так что мы с мальчиком остались одни. Я обвел взглядом кухню: круглый обеденный столик и четыре стула с одной стороны, подходящие по цвету светло-серые деревянные шкафы для посуды – с другой. Будучи котом, я не очень-то разбирался в вопросах дизайна, а из своей мебели у меня только лежанка. И все-таки даже я видел, что у Полли определенно есть вкус: ее дом (как и она сама) будто сошел с обложки журнала, который любила читать Клэр. Кстати, Клэр даже говорила, что пригласит подругу в консультанты, когда будет ремонтировать свой дом.
– Я скучаю по тебе, Алфи, – заговорил Алексей, когда я допил молоко. Лицо мальчика выражало такую грусть, что у меня сердце заныло в груди. Я всегда чутко отзываюсь на переживания своих людей, но на горести детей, особенно Алексея, реагирую острее всего. Я потерся о его ноги, давая понять, что тоже скучаю.
– Иногда я думаю, лучше бы мы остались жить здесь, – прошептал мальчик. – Тогда бы я виделся с тобой каждый день.
В знак согласия я замурлыкал.
– Алексей! – в кухню вихрем ворвался Томаш. Если Алексей был мальчиком нежным и чувствительным, то его братишка, похоже, рос сорванцом.
– Что, Томми? – спросил Алексей.
– Там Клэр пришла, она принесла нам подарок, – Томаш дрожал от нетерпения; глаза Алексея загорелись, и он побежал в гостиную.
Если что-то его и огорчало, сейчас он об этом позабыл.
– Алфи, – взяла меня на руки Клэр, – а я-то тебя ищу. Представляете, этот кот то и дело исчезает, я даже думаю, уж не нашел ли он себе какой-нибудь другой дом.
– Нет, быть не может, – сказала Франческа.
– Кто знает? Он все время где-то шныряет. – Клэр подозрительно прищурилась. – Конечно, ночевать он приходит к нам, но…
– А нас он навещает почти каждый день, – вставила Полли.
Я громко мяукнул. Да, мне было любопытно посмотреть на новых жителей пустующего дома, но я никогда не забывал, где моя настоящая семья. Точнее, две семьи.
Устроившись на коленях у Франчески, я наблюдал за происходящим в комнате, и мое сердце переполняла гордость. Мальчики увлеклись игрой, которую купила им Клэр. Марта заснула, свернувшись на диване рядышком с Полли, из-под одеяла торчали только пухлые ножки. Клэр что-то оживленно рассказывала Франческе; та внимательно слушала ее, не забывая меня гладить. А Полли с улыбкой любовалась этой картиной. Я чувствовал себя невероятно счастливым котом. Перед тем, как последовать примеру Марты и задремать, я успел подумать, как приятно видеть свои семьи в одной комнате – и знать, что все у них хорошо.
Глава четвертая
Я умывался после завтрака на кухне, когда звякнула кошачья дверца и появилась запыхавшаяся Тигрица. Мы частенько забегали друг к другу, но всегда держались начеку, стараясь не попасться на глаза хозяевам дома, а не то незваному хвостатому гостю могло и влететь. Впрочем, Тигрица знала, что Джонатан и Клэр в это время уже на работе и ей ничего не грозит.
– Что поделываешь? – поинтересовалась она. Чувствовалось, что подруга чем-то взволнована.
– Думал зайти к Полли. Погуляем в парке, она вроде собиралась туда с детьми.
– Пойдем-ка лучше со мной, – это больше напоминало приказ, чем приглашение.
Я последовал за Тигрицей. Выскользнув на задний двор, она вспрыгнула на забор и оглянулась на меня.
– Как ты сегодня, прыгать можешь?
Лапа в тот день совсем меня не беспокоила, о чем я и сообщил подружке.
Тигрица интересовалась моим здоровьем отнюдь не из праздного любопытства: два года назад бывший приятель Клэр сильно меня избил. Хотя задняя лапа давно зажила, иногда она напоминала о себе, так что я старался ее не слишком нагружать. Боль служила неотвязным напоминанием о том, через что нам с Клэр пришлось пройти. Мне повезло остаться в живых, но сейчас думать об этом не хотелось.
Впереди ждали более важные дела.
Я не понимал, в чем дело, пока Тигрица не привела меня на задний двор дома № 48, к стеклянным дверям. Мы заглянули на кухню, одновременно служившую столовой, как у Джонатана и Клэр. На этот раз кое-какие коробки оказались распакованными.
– Вчера я не видел здесь людей, они что, приехали утром? – удивился я.
– Нет, потому-то я и позвала тебя сюда. Я сегодня встала очень рано, а когда проходила перед домом, увидела, что коробки в гостиной открыты. Я посмотрела вокруг, но людей не заметила.
Тигрица до знакомства со мной мало чем интересовалась. Раньше я частенько упрекал ее за то, что она такая ленивая. Хозяева, люди в возрасте, ей во всем потакают – детей у них нет, поэтому они самозабвенно балуют свою кошку. Я не то чтобы винил ее за это, я и сам когда-то был таким же и, дай мне волю, целыми днями лежал бы на коленях у Маргарет. Но под моим положительным влиянием Тигрица полюбила приключения, почти, как я.
– Пойдем, поищем кого-то из наших, вдруг они что-то знают, – предложил я, и мы побежали в другой конец улицы.
Когда Джо, бывший приятель Клэр, меня избил, Тигрица рассказала об этом всем котам и кошкам Эдгар-Роуд. Джо несколько месяцев отравлял жизнь моей хозяйке и всячески изводил ее; но только когда он набросился на меня, Клэр поняла, с каким чудовищем она связалась. Для этого мне пришлось его немножко спровоцировать. Мой план сработал, хоть в результате я и оказался на волосок от гибели. Зато, поправившись, я с удивлением обнаружил, что местные кошки считают меня чуть ли не героем. Даже Том, зловредный котяра, теперь относился ко мне с уважением и перестал задирать. Я так долго был одинок в этом мире и вот, наконец обзавелся друзьями среди кошек, заботливыми и внимательными!
Элвис, Нелли и Рокки радостно поздоровались с нами.
– Вы знаете что-нибудь про сорок восьмой дом? – поинтересовался я.
– Кое-что знаем, – гордо объявила Нелли.
– Ну? – спросил я, дергая хвостом от волнения.
– Вчера поздно вечером, когда люди уже спали, и на улице горели только фонари, мы с Ронни пошли гулять.
Ронни – еще одна наша подруга-кошка; она почему-то предпочитает гулять по ночам. Во всяком случае, днем я ее на улице ни разу не видел.
– И?.. – поторопил я. Любовь Нелли к драматическим эффектам иногда бывала очень не кстати.
– Я как раз перехожу к делу. В общем, гуляем мы, и вдруг подъезжает машина. Посреди ночи!
– Давай же, не тяни, – нахмурилась Тигрица.
– Ладно, не злись, пригладь шерстку, – махнула лапкой Нелли. – Подъехала машина, и вышли два человека. По-моему, они выгружали вещи, но через пару часов снова сели в машину и уехали.
– А как выглядели те двое? – спросил я.
– Ничего особенного, один худой и волос у него совсем мало, а другой потолще, волосы с проседью. Больше и сказать про них нечего.
Это явно были те же самые мужчины.
– И в доме никого не осталось? – уточнил я.
– Нет, они же уехали, – повторила Нелли. – Но, думаю, скоро обязательно вернутся.
– Спасибо, Нелли, мы уже поняли, – Тигрица смерила Нелли выразительным взглядом.
– Можно еще у него спросить. Ну, вы понимаете, о ком я, – предложил Элвис.
Мы понимали, и нам эта идея категорически не нравилась. Хотя Элвис не произнес имени вслух, мы все знали, о каком коте идет речь. В число наших друзей он не входил.
– Ох, можно, конечно, но стоит ли? – неуверенно протянул Рокки.
– Только если других вариантов не останется, – помотал головой я.
– Именно, – поддакнула Тигрица. Нам всем стало не по себе.
Вдруг, словно по волшебству, из-за угла появился тот самый кот, о котором мы говорили. При виде Лосося мы сбились в кучку. Этот пренеприятный кот жил у Вика и Хизер Гудвинов, главных сплетников на Эдгар-Роуд, чей дом располагался как раз напротив сорок восьмого. Лосось не меньше своих хозяев любил совать нос в чужие дела. Жирный, надменный, он ходил вперевалочку и свысока поглядывал на остальных кошек своими маленькими злыми глазками. Друзей на Эдгар-Роуд у него не было: все представители кошачьего семейства старались держаться от него подальше.
– Что это вы делаете? – подозрительно сощурился Лосось.
– Просто разговариваем, – ответила Тигрица, не отводя взгляда. Она единственная не тушевалась в присутствии Лосося. Нелли спряталась за Элвиса, а у Роки был такой вид, будто он вот-вот пустится наутек. Даже я чуть-чуть занервничал, ведь Лосось оскалил острые зубы.
- Это моя вина - Эмили Локхарт - Зарубежная современная проза
- Теряя сына. Испорченное детство - Сюзанна Камата - Зарубежная современная проза
- Соль - Жан-Батист Дель Амо - Зарубежная современная проза
- Я могу сделать это! - Луиза Хей - Зарубежная современная проза
- Женский хор - Мартин Винклер - Зарубежная современная проза