Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Выслушайте меня. Я хочу сделать вам предложение, от которого вы не сумеете отказаться.
2
За время работы в корпорации Дороти успела немного изучить город, так что ей не потребовалось много времени, чтобы отыскать нужный адрес.
И всё-таки, увидев шикарный трёхэтажный дом из красного кирпича, девушка решила, что ошиблась, и снова посмотрела на лист, который ей дал мужчина в кафетерии. Вроде бы всё верно. Подойдя к ограде, Дороти немного поколебалась и, толкнув калитку, ступила на дорожку.
- Здравствуйте, мисс Кёрт.
Девушка замерла. Из-за кустов вышел пожилой мужчина среднего роста, который держал в руке садовые ножницы.
- Здравствуйте, вы знаете, кто я?
- Да, мистер Хендерс меня предупредил. Я Гордон Линк. - Мужчина улыбнулся. - Мистер Хендерс поручил мне встретить вас и помочь на первых порах. Я здесь как садовник. Ну и приглядываю изредка за особняком. Вы проходите, осмотритесь, а если что будет нужно, позовите меня - я буду вон там, около гаража.
- Ладно, Гордон. Благодарю. - Кивнув садовнику, Дороти поднялась по широким каменным ступеням к двери.
Дверь, массивная и тяжёлая, открылась на удивление легко.
Дороти вошла в холл и осмотрелась. Высокий потолок, с которого свисала большая хрустальная люстра, картины на стенах, мраморный пол, вазы с цветами - от всего веяло солидностью, стариной и богатством. В холле царила прохлада, и Дороти поёжилась.
Остановившись, девушка не знала, что делать дальше.
Возможно, ей и не стоило откликаться на приглашение совершенно незнакомого мужчины, но сделанное тем предложение звучало настолько заманчиво. Филипп - имя ему подходило - сказал, что уезжает в Европу, оставляя особняк под присмотром сестры, которая не совсем здорова. Если Дороти согласится взять на себя обязанности медсестры-массажистки, то сумеет заработать вполне достаточно, чтобы оплатить первый год учёбы сестры в колледже, и сэкономит на квартплате, так как займёт одну из пустующих спален. Поначалу Дороти насторожилась. Жить в чужом особняке с незнакомой женщиной? Но, с другой стороны, Филипп сразу расположил девушку к себе искренностью и теплотой, а предложенные условия сулили решение нескольких проблем.
Оставалось, однако, ещё одно обстоятельство: приятельница Филиппа, женщина, разбудившая сексуальное воображение Дороти. Она подумала и пришла к заключению, что если Филипп заметил её интерес к другой девушке, то наверняка сделает всё возможное, чтобы предотвратить их встречи на его территории. Жаль, конечно, но, возможно, так лучше для всех.
Дороти согласилась. В холле так никто и не показался, и Дороти подошла к большому зеркалу, которое висело на стене. Она специально оделась попроще - легинсы и свободная серая футболка, - чтобы показать, что пришла работать, а не производить впечатление.
Теперь Дороти почему-то показалось, что в выборе одежды она ошиблась. Только менять что-то было уже поздно.
Интересно, что представляет собой сестра Филиппа? Трудная, упрямая, вспыльчивая. Не самая лучшая характеристика из уст брата, зато откровенная. В любом случае, такие возможности представляются нечасто и упускать их непростительно.
- Тут есть кто-то? - негромко позвала Дороти.
Девушке никто не ответил. Что ж, пора проявить решительность и подняться наверх. В конце концов, Гордон же знал, что её ждут. Деревянная лестница привела Дороти на просторную площадку второго этажа, от которой направо и налево расходились два коридора. На широком подоконнике лежал бесшерстный кот. Услышав шаги, он лениво приоткрыл глаза, только с места не двинулся. Кот - таких Дороти ни разу пока не видела - позволил себя погладить, только никакого интереса к гостье не проявил.
- А скажи, милок, есть ли тут кто?
- Филипп? Ты вернулся? - донёсся из правого коридора женский голос. - Я думала, что ты уже в аэропорту. Что-то стряслось? Кстати, чем кормить твоё животное? Я хотела угостить его <<Китекетом>>, но ба…- Женщина умолкла на полуслове.
Обернувшись на голос, Дороти едва сдержала изумлённый возглас. Незнакомка, завладевшая фантазиями девушки, стояла в паре шагов от неё. Неодетая. Только одно полотенце окутывало её тело, едва доходя до колен.
<<Господи, как она красива!>> - восхитилась Дороти.
Груди третьего размера, сильные плечи и руки, тонкая талия и длинные стройные ноги.
Запретные мысли уже лезли в голову, и сердце, отзываясь на них, застучало, разгоняя кровь.
Дороти почувствовала нехватку воздуха и, сделав глубокий вдох, только потом попыталась сфокусировать взгляд на лице женщины.
- Вы не Филипп, - удивившись, сказала она.
Дороти сумела лишь покачать головой. В её голосе не было огорчения, а губы вдруг дрогнули в улыбке, от которой у Дороти задрожали колени.
<<Дыши!>> - приказала девушка себе.
- Да вы и не можете им быть. Во-первых женщина, а во-вторых Филипп уехал в аэропорт где-то два часа назад.
Нужно держаться. Нужно взять себя в руки. Принимая предложение Филиппа, Дороти убедила себя, что не встретится тут с ней. Девушке казалось, что Филипп этого не допустит. И вот как всё вышло. Судя по всему, она тут живёт, и выходит, Дороти и впредь придётся встречаться с ней. Нетрудно догадаться, какие неприятности обрушатся на голову Дороти. И всё-таки Дороти не могла отвести глаз от загорелых влажных грудей, едва заметно поднимавшихся при каждом вздохе над завязанным узлом между ними. Женщина шагнула вперёд, и до Дороти донёсся свежий запах шампуня и геля для душа.
<<Боже, - мелькнуло в мозгу Дороти, - удержи меня, не дай мне сделать то, о чём я потом стану жалеть!>>
- Не двигайтесь, - строго произнесла Дороти. - Не подходите.
- А я-то думала, что вы немая.
- Очень смешно.
- А почему мне нельзя приблизиться? - Она сложила руки перед собой.
Дороти напряглась. Не стоит незнакомке делать такие опасные движения, привлекая внимание Дороти к почти голому телу. Её собственное, подготовленное безумно смелыми воображениями последних ночей, пробудилось, реагируя на раздражительницу каждой клеточкой. То, что они не встречались по-настоящему, значения не имело. По ночам Дороти уже впускала её в свою квартиру и в свою кровать. И вот теперь Дороти надо работать на мужчину, состоящего с ней в близких отношениях.
<<Забудь о деньгах, - сказала себе Дороти, - ты не можешь взяться за эту работу>>.
Будто прочтя мысли девушки, кот спрыгнул с подоконника, пошоркался о её ноги и жалобно мяукнул. Дороти не успела ничего предпринять - женщина в два шага преодолела расстояние, разделявшее их и, протянув руку, коснулась щеки Дороти. Их взгляды пересеклись, и Дороти в миг забыла о коте, о собственных опасениях, о только что принятом решении. У неё такие тёплые пальцы.
- Вам дурно?
Жар её тела обволакивал, лишая Дороти воли, и лишь усиливал желание к ней прижаться, ощутить пружинящую силу перекатывающихся под бронзовой кожей мускулов, полной грудью вдохнуть пьянящий запах.
- Я просила не приближаться, - пробубнила Дороти.
- А я спросила - почему? Вы не ответили.
Дороти заметила, какие у неё голубые глаза. Их можно было бы даже назвать сиреневыми, если бы не розоватый оттенок, придавший им глубину и оригинальность. Дороти тщётно искала ответ, позволивший бы сохранить достоинство. Но не говорить ведь правду! Если она способна читать мысли, то Дороти лучше всего прямо сейчас взобраться на подоконник и ринуться головой вниз. Женщина хмыкнула и опустила руку.
- Хорошо, отступим и повторим попытку. Я не знала, что Филипп кого-то ждёт. Чёрт побери, не знала даже, что вы вообще знакомы.
Теперь, когда она убрала руку, Дороти стало чуть легче.
- Мы познакомились на прошлой неделе. И я пришла не к Филиппу, а к его сестре.
Она удивилась и вскинула брови.
- Да?
- По крайней мере, Филипп сказал, что предупредил её о моём приходе. Я Дороти Кёрт.
Вежливость требовала протянуть руку. Чувство самосохранения предупреждало этого не делать. Принимая во внимание тот факт, что она встретила Дороти вовсе не в платье, та решила, что отступление от хороших манер в данном случае вполне простительно.
- Чудеса, да и только (СИ) - Баскова Анна - Короткие любовные романы
- Утро: история любви - Игорь Дмитриев - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Домик на побережье - Сара Вуд - Короткие любовные романы
- Единорог для любимой девушки (Новогодняя сказка) - Алекс Бор - Короткие любовные романы
- Долгие ночи - Стелла Фуллмер - Короткие любовные романы