Читать интересную книгу Тень минувшего полнолуния (СИ) - Олла Дез

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 73
чем же кормится деревня?

— Так охотой? Лес же вон рядом и дичи в нем много. А еще торговлей. Шкуры продают. У нас очень хорошие дубильщики и кожевники, наши шкуры ценятся.

Мы шли по деревне и встречали нас далеко не радостными взглядами. Ну, меня то понятно. А вот молодой оборотень, чем провинился?

— За что вас не любят в деревне, Брендан?

— За все понемногу. За то, что стал в четырнадцать оборотнем, а это не всем удается, за то, что в последний поход меня не взяли и я выжил, а у многих погибли близкие. Да всего и не упомнишь.

— Нет. Это не те причины. Вы врете, Брендан. Или не договариваете. Впрочем, неважно. Будет нужно, я сама выясню. Это дом старосты?

— Да, он самый большой в деревне.

— Ожидаемо.

Дом и в самом деле был большой, и меня в него не пустили. Я уже привыкла к этому и отнеслась совершенно спокойно. Когда староста вышел на крыльцо, я одарила его своей самой любезной улыбкой, от которой его, впрочем, слегка перекосило. Бывает. Не всем нравится, когда я улыбаюсь.

Брендан рассказал, что мне дозволено поселиться в одном из пустующих домов деревни на выбор старосты. Кормить они меня не обязаны, вообще ничего не обязаны. Просто выделить пустующий дом.

Староста сдержанно кивнул. Он не проявлял открытой неприязни, но и сильно радоваться моему появлению не спешил.

— Вон там, на краю деревни, почти у самого леса, стоит дом. Он полностью в вашем распоряжении. Это бывший дом ведьмы. Она умерла два года назад. С тех пор он пустует.

— Благодарю. Это то, что нужно. Только вот еще один вопрос. От чего умерла ведьма? — поинтересовалась я с самой своей радостной улыбкой, от которой старосту почему-то опять перекосило.

Да, с радостью нужно будет поработать. Не выходит у меня радость от слова совсем.

— Так от старости, — поведали мне.

Я снова улыбнулась, но староста решил, что на сегодня достаточно с него моих улыбок и быстро ушел в дом. Это было похоже на бегство от такой дружелюбной и милой ведьмы, как я.

Только вот этого мне и не хватало. А так все хорошо начиналось.

Глава 2. Любопытство сгубило кота

Встречает кошка гнома. Спрашивает:

— Ты кто?

— Я гном. Пакостю людям, порчу вещи, ору по ночам, спать не даю. А ты?

Кошка задумалась…

— Кажется, я тоже гном.

— Брендан, ты пойдешь со мной? — обернулась я к своему сопровождающему.

— А это обязательно? — и парень смутился.

Мы двинулись в сторону дома. Дом и в самом деле был виден издалека. Он стоял не в самой деревне, но все же его при желании можно было к ней отнести. Мы шли, а я продолжила выяснять необходимые мне детали.

— Только не говори, что ты боишься, Брендан.

— Нет. Я не боюсь, только давайте я вам отсюда все покажу? Дом же видно, — и он махнул рукой в сторону леса.

— Так. Судя по всему туда никто не ходит? И ничего там не трогает?

— Да, — и он понурился.

— Ведьму когда сожгли? Ну, в смысле ее тело?

— Сожгли? Да как можно? Мы похоронили. На местном кладбище.

Я схватилась за голову. Мало того, что у меня тут непонятно от чего умершая ведьма, так еще и труп в землю закопали. Ну, совсем молодцы.

— К дому почему никто не ходит? — решилась я на вопрос, в тайне боясь услышать еще что похуже.

— Там стоны, крики, а еще у Олафа началась зараза по всему телу после того, как он решился в дом зайти. Пятна пошли. Ему пришлось в город к ведьме тамошной идти, за два золотых она его вылечила.

— Два золотых? Не мало.

— Староста скрепя зубы дал. Олаф туда по его просьбе пошел. Олаф — охотник хороший и у него семья.

— Про простофилю Олафа мне все понятно. Давай вернемся к ведьме.

— Почему простофиля-то? — обиделся Брендан.

— А зачем позволил себя уговорить? Вот пускай староста бы и пошел. Ему по должности положено такими вещами заниматься. Мало того, что пошел, так еще и в дом полез. Нужно было просто походить рядом, почувствовать, что не все ладно и уйти по-тихому. Ведьма городская что сказала?

— Так вот она и сказала Олафу, чтобы не вздумал никто туда соваться. И еще сказала, что Олафу повезло, что ему в голову не пришло взять из дома что-то. Тогда последствия могли быть и хуже.

— Куда уж хуже, — вздохнула я.

— Все плохо, да?

— Ну, если не считать неупокоенной убитой ведьмы, наверняка старого проклятья и не уничтоженного праха, то все остальное выше всяких похвал, — и я улыбнулась.

Но вот с радостью опять не получилось, потому что Брендан нахмурился от моей улыбки и спросил.

— Может вам другой дом попросить? Или я чем могу помочь?

— Чем ты можешь помочь? А другой дом мне нельзя. Мне этот нужен. Давай так. Завтра утром ты придешь к дому, но близко подходить не вздумай. И позовешь меня. Если не дозовешься, то съезди в город к той ведьме. Пообещай десять золотых, если она придет, — задумчиво протянула я.

— Десять золотых? Да где же столько взять?

— Не о том думаешь. В доме они ее ждать будут. Так ей и скажешь. Она согласится. Но надеюсь, что это не понадобится. Давай показывай дом. У меня дел, как выяснилось, столько, что до утра бы управиться и не помереть.

— От усталости?

— Нет, от упрямства.

Не дойдя до дома шагов двадцать, я резко остановилась.

— Брендан. Развернись, и шагайте в замок. До утра твоя помощь мне не понадобится.

— А может я все же…

— Брендан, не нужно спорить с ведьмой. Это всегда плохо заканчивается. И поверь, не для ведьмы.

— Понял. Ну, я пошел.

И парень стал медленно отступать. И вот правильно же отступал. Пятясь назад и не поворачиваясь к дому спиной. Умный мальчик, может быть, ему и повезет, доживет до старости.

Я сделала шаг. Потом еще один. Нда. Работы то сколько.

А уж проклятий то, сколько понавела посмертных. Это ж надо умудриться их всех еще и активировать? Я просто в восхищении. Нет, не от старой ведьмы, а от себя, что меня так угораздило вляпаться.

В дом я входила аккуратно и тихо. Около дома все зачистила достаточно быстро. Там местные жителя сами все на себя цепляли, и почти ничего убирать не пришлось. А вот не зачем было к дому подходить. Теперь наверняка болячки у всех, а мне лечи и снимай.

Так.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тень минувшего полнолуния (СИ) - Олла Дез.
Книги, аналогичгные Тень минувшего полнолуния (СИ) - Олла Дез

Оставить комментарий