Читать интересную книгу Ария моего сердца - Лия Морфокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
и немного сумбурной от охватившего его волнения.

— Значит, мы истинные друг для друга? — задумчиво протянула я. — Что-ж, это всё объясняет… И это сумасшедшее влечение, и сны…

— Одни на двоих. Библиотека, альков, — Ал соблазнительно улыбнулся, а на моих щеках вспыхнул румянец, — истинность давно и упрямо толкала нас друг к другу. Долго же ты от меня бегала. А теперь точно всё: добегалась, больше не отпущу.

Алекс притянул меня к себе и поцеловал так жарко, так жадно, что мои ноги предательски подкосились. С видимым усилием и явной неохотой он оторвался от меня и спросил снова:

— Арижелар Велаз, ты выйдешь за меня?

Пауза затягивалась, а я всё не спешила с ответом.

— Ари?

— Я не могу, — не выдержав взгляда собеседника, я отвела взгляд.

— Что это значит? — взбеленился Ал. — Я недостаточно хорош для тебя? Рожей не вышел? Ах, да, я же не принц…

Звонкая пощёчина и мой взбешённый взгляд заставили Алекса замолчать.

— Всё сказал? — моя ладонь горела от сильного удара, но зато глаза парня прояснились.

— Ари… Милая, прости! Я идиот!

— Идиот, — согласилась я и всё же пояснила, — я не могу, потому что не хочу, чтобы тебя коснулась опала императора, поэтому только если мы выберемся живыми из этой передряги…

— Без "если", — твёрдо перебил меня Алессандро.

— Хорошо. КОГДА мы со всем этим разберёмся, то я буду счастлива назвать тебя своим мужем, — улыбнулась ему, но парень остался хмурым.

— Я серьёзно, Алекс. Истинность истинностью, но я не могу допустить, чтобы ты или твоя семья пострадали из-за меня.

— Мне плевать!

— Мне. Не плевать, — я взяла парня за руку и притянула её к своей щеке. — Я правда люблю тебя. Очень. Но ты не изменишь моего решения.

Алексу ничего не оставалось, кроме как согласно кивнуть и вернуться вместе со мной за стол.

— Что-то вы быстро, — усмехнулся Мор, — теряешь сноровку, Ал?

Алекс бросил на него убийственный взгляд, но ничего отвечать не стал.

— Неужели отказала?! — продолжил подначивать друга Авоморх. И тут уже я не выдержала:

— Может вернёмся к обсуждению? — излишне резко отреагировала я на допрос от демона.

— Ну точно, отказала! — хохотнул Мор, но тут же его лицо приняло серьёзное выражение.

— Ари, твои артефакты… Они сохранили то, что мы видели?

— Да, на шестой пластине отпечаталась вся информация.

— А ваш разговор с хранителем?

— Тоже. К чему ты ведëшь?

— К тому, что эта информация нам пригодится. С большой вероятностью она сподвигнет императора отправиться на встречу с сыном. Наша задача состоит в том, чтобы эта "встреча" состоялась тогда, когда его сыночек будет пытаться завершить ритуал. И, кажется, я знаю, как это можно провернуть. Я знаком с одним золотым драконом, который мастерски владеет созданием иллюзий. Причём иллюзий такого качества, что они больше напоминают трансформацию пространства, чем обычный визуальный обман. Не знаю, как у него это получается — тайн своих он не раскрывает. О, и кстати, вы его тоже очень хорошо знаете, — улыбнулся Авоморх.

26. Если очень хочется, то можно

Арижелар

— О! И, кстати, вы тоже все очень хорошо его знаете. Это многоуважаемый Дамион Рэнборн.

— Ректор?! Авоморх, ты серьёзно?? С чего ты взял, что он будет нам помогать?

— Потому что он хороший чело… Эмм, дракон? — усмехнулся Мор. — Ну а если серьёзно, он радеет за справедливость. И учеников своих никогда в обиду не даст.

— Так, ну допустим, что он согласится на эту авантюру. А иллюзию какого места он будет создавать? И как мы туда заманим принца? — я всё ещё не понимала, как Мор собирается всё это организовать.

— А вот с этим нам любезно согласится помочь советник. Герцог Тамарон будет счастлив оказать нам эту услугу. Поверь, я умею убеждать. Да и я этому товарищу кое-что задолжал, — хищно оскалился демон, обнажая ряд белоснежных…

— Мор… У тебя там что… Клыки?! — я удивилась, ведь раньше никогда у него их не замечала. — Ты из этих что ли, кусачих?

— О, да. Из этих. Но тебе не доведётся ощутить на своей коже мои укусы, рыжуля, — щëлкнул он мне по носу и оскалился своей дьявольской улыбкой ещё шире.

— Мо-о-оррр! — угрожающе протянул Алекс.

— Ой, да ладно тебе, — хохотнул Авоморх, глядя на друга, у которого уже чуть ли не пар из ушей валил. Но чтобы чуть разрядить обстановку, продолжил говорить по делу:

— В общем так. У нас есть неделя на всё про всё. К ректору заглянем завтра и уже в зависимости от его вердикта будем плясать вальс или чечётку. Советника я в любом случае возьму на себя, собственно, как и императора. Что касательно профессора Нортона… Эбби, сможешь побыть на каникулах в академии и не выпускать его из поля зрения? Не хотелось бы ожидать удара в спину.

— Конечно, кися, всё сделаю — обворожительно улыбнулась Эббс.

А вот теперь уже у Мора, кажется, что-то задымилось. И в ответ он не сказал, а прорычал:

— Ещё рррраз назовешь меня "КИСЕЙ" и я гарантирую тебе весëлое посмертие. Причём стремительное.

— Ой, да ладно тебе! — передразнила его Эбби. — У тебя такая шикарная кисточка на хвосте, так и хочется погладить и послушать как ты мурчишь.

Мор подавился глотком чая и теперь усердно пытался откашляться, а мы с Алексом покатывались со смеху, наблюдая за перепалкой этой парочки. Видимо демон, хвастаясь клыками, не учёл, что с ними вместе проявляются и другие черты второй ипостаси, а именно рога и тот самый хвост, который настолько впечатлил мою подругу, что она сейчас с завидным оптимизмом пыталась его поймать.

— Нет, ну я её точно упокою… Эббс! Чтоб тебя нефритовым жезлом покарало! Перестань меня трогать!

— Ммм, заманчиво… — девушка порочно закусила нижнюю губу. — Господин демон, а вы знали, что ваша шерсть способна увеличивать радиус действия некоторых артефактов, в том числе связных? Нет? А мы это ещё на втором месяце обучения проходили. А на факультативе по зельеварению нам утверждали, что ваша кхм… Телесная жидкость способна продлевать молодость, а потому самые заядлые модницы часто наносят её на лицо, руки, плечи, грудь…

Эбби говорила, а взгляд Мора перемещался на те места тела Эббс, что та называла. И, кажется, на груди он завис, а потом выдал:

— Так, модница, пойдём-ка нанесем тебе на лицо и грудь самую свежую жидкость. А то вон от переживаний морщинки появились. Нужно срочно исправить это недоразумение, — и, ухватив девушку за локоть, парень повёл её… А куда собственно он её повёл-то?!

— Ал, — протянула, наблюдая за удаляющимися друзьями.

— Они ведь пошли не туда, куда я подумала, правда?

— Не знаю, о чем

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ария моего сердца - Лия Морфокс.
Книги, аналогичгные Ария моего сердца - Лия Морфокс

Оставить комментарий