Читать интересную книгу Беспокойное сердце - Черил Портер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63

Когда они поднялись на невысокий холм, Джейси спросила:

— А что ты собираешься делать с доном Рафаэлем? Зант нахмурился:

— Пока не знаю. Может, убью его, если придется.

— Убьешь? Своего деда? Нет, Зант, так нельзя!

Он усмехнулся и стащил с себя рубаху, обнажая мускулистую грудь и загорелые руки с рельефными бицепсами.

— Нельзя? Это почему же?

И тут Джейси вдруг поняла, что перед ней раздевается мужчина, раздевается догола, поскольку Зант стащил сапоги и уже начал снимать штаны. Она в испуге отвернулась. Щеки ее зарделись, и она, чтобы скрыть свое смущение, продолжила:

— Нельзя, потому что тогда ты станешь ничуть не лучше его.

— А кто говорил, что я лучше?

Собираясь ответить, Джейси взглянула на Занта через плечо — и у нее перехватило дыхание. Он был в кальсонах, но мокрая ткань обтягивала его так, что казалось, будто он совершенно голый. Девушка снова отвернулась и закричала:

— Черт возьми, накинь на себя что-нибудь!

— Именно это я и собирался сделать. Но сначала я должен снять все мокрое. Между прочим, ты виновата в том, что я промок. Вот сейчас сниму кальсоны, а потом достану из сумки сухое белье.

Джейси вскинула руку, останавливая его.

— Стой, где стоишь, Чапело. Я сама принесу тебе одежду. А ты пока прикройся.

Зант улыбнулся и крикнул ей вслед:

— Думаешь, Сангре тебя подпустит?

— Либо он меня подпустит, либо я его пристрелю! — бросила Джейси не оборачиваясь.

И тут вдруг сильные руки подхватили ее и оторвали от земли. В следующее мгновение раздался смех Чапело, и Джейси поняла, что он тащит ее к реке. Девушка отчаянно сопротивлялась, но тщетно — вскоре она оказалась по шею в воде, и ее подхватило быстрым течением. Но в конце концов ей все же удалось выбраться на отмель, и она, выхватив нож из-за голенища сапога, в ярости закричала:

— Чапело, негодяй, где ты?! Трусливый койот, иди сюда! Где же ты?..

Тут руки Занта снопа схватили ее сзади и тут же толкнули обратно. На сей раз ей не удалось выбраться на отмель, и она в отчаянии закричала:

— Чапело, ты негодяй!..

Зант почти тотчас же догнал ее и, ухватив за ворот рубахи, вытащил на берег. Она взмахнула ножом, но он одним движением выбил из ее руки нож, и тот со звоном ударился о прибрежные камни.

— Ах ты… гнусный койот! — завопила Джейси, пытаясь ударить Занта ногой.

Но Зант обнял ее и, крепко прижимая к себе, затащил по колено в воду.

Тут Джейси наконец-то поняла, что сопротивляться бесполезно, и, успокаиваясь, спросила:

— Чапело, что на тебя нашло? Зачем ты меня затащил в воду? А если бы я плавать не умела?

— Малышка, здесь утонуть невозможно, даже если очень захочется. Ведь здесь — по колено.

— Это тебе по колено, а я едва не утонула. Но ты так и не сказал, почему ты это сделал. Так почему же?

— Тебе нужно было остынуть.

— Мне? Но ведь это ты был зол на весь белый свет.

— Я и сейчас зол. Но охладиться нужно было тебе.

— Не понимаю…

— Джейси, я же видел, какими глазами ты на меня смотрела.

— Что?.. Ты о чем?

Тут Зант отпустил девушку — она уже совсем успокоилась.

— Джейси, ты ведь хочешь… стать моей женщиной. Неужели будешь отрицать?

Джейси презрительно фыркнула:

— Ты льстишь себе, Чапело. Никогда ничего подобного не хотела.

— Не верю, малышка.

— Поцелуй меня в задницу, Чапело.

Зант ухмыльнулся и начал расстегивать пуговицы на кальсонах прямо в воде.

— Любимая, ты просто читаешь мои мысли.

Глава 12

Джейси попятилась к берегу, но течение неумолимо подталкивало ее обратно.

— Даже не думай об этом, Зант.

— А-а, так теперь я уже Зант.

Джейси яростно сопротивлялась течению.

— Зант или Чапело — выбирай что хочешь, негодяй!

— А как насчет слова «любовничек»?

— Никогда!

— Никогда — слишком долго, дорогая.

— Для тебя — в самый раз.

Ну почему течение никак не действует на него? Он идет босиком по каменистому дну реки навстречу течению — идет так, словно прогуливается по центральной улице Тусона.

Джейси понимала, что Зант играет с ней. Если бы он захотел, то просто мог бы протянуть руку и схватить ее. Но он медленно шел к ней и ухмылялся…

Она снова попятилась и процедила сквозь зубы:

— Прекрати, Чапело. Я промокла до нитки и продрогла. Он уставился на ее грудь и расплылся в улыбке:

— Я знаю, дорогая. Но скоро ты согреешься. Джейси чувствовала, что ее влечет к этому мужчине, и поэтому злилась на себя. Злилась и на себя, и на него. «Надо выбраться на берег, — говорила она себе. — Возможно, там Зант остынет и успокоится». Но тут он наконец-то выбросил вперед руку и сжал ее запястье. Она попыталась высвободиться, но у нее ничего не получилось.

— Джейси, дорогая, иди сюда. —Нет.

В следующее мгновение Зант подхватил ее на руки и вынес на берег. День был жаркий, вода в реке — теплая, а от Занта исходил такой жар, что можно было бы вспотеть. Но Джейси дрожала.

— Что… — Она облизнула пересохшие губы. — Что ты собираешься делать?

Зант поставил ее на ноги и отошел.

— Ничего. Сейчас мы в расчете.

Он медленно зашагал к лагерю. Джейси же, ничего не понимая, молча смотрела ему вслед.

Вечером, когда они сидели по разные стороны костра, Зант с восхищением наблюдал, как Джейси расчесывает свои роскошные черные волосы. Когда она собралась заплетать их в косу, он остановил ее:

— Оставь так, не заплетай.

Пламя костра трепетало между ними, озаряя их лица багровым светом.

— Но почему? — Джейси посмотрела на Занта с удивлением.

Он судорожно сглотнул. Ему хотелось сказать, что ей не следует заплетать косу, потому что ему нравится смотреть на этот шелковистый водопад, но вместо этого он произнес:

— Какой-то особой причины нет. Джейси еще больше удивилась.

— С тобой все в порядке, Зант?

«Зант». Он заметил, что она с самого полудня называет его только по имени. Называет его так с того самого момента, как он едва не потерял контроль над собой и не сорвал с нее одежду.

— Да, в порядке… А у тебя как дела?

— Если учесть, что ты чуть не утопил меня, — нормально.

Зант помолчал немного, затем сменил тему:

— Что ты думаешь о том, что рассказали нам Джо и Элма?

— Не знаю… Больше всего меня взволновал рассказ о Глории. Даже не верится, что она мне не родная сестра.

— Но вы ведь выросли вместе. Она все равно твоя сестра, если ты будешь думать о ней как о сестре, — сказал Зант.

— Ты имеешь в виду, что мне не стоит говорить ей правду?

Может, и не стоит. Но я не об этом. Она перестанет быть твоей сестрой только тогда, когда ты станешь так думать. Если же будешь считать ее сестрой, то она ею и останется.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Беспокойное сердце - Черил Портер.
Книги, аналогичгные Беспокойное сердце - Черил Портер

Оставить комментарий