Читать интересную книгу Возвращение домой - Александра Турлякова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 218

Джейк вдруг вспомнил гриффита Айяххо на том заседании с Советом Сионы. Как рассказывал ему про войну, вдаваясь в подробности, о том, о чём и сам-то знал только по хроникам. Ведь и сам всю жизнь с пятнадцати лет готовился к войне на своей службе, изучал всё досконально, и, несмотря на это, никогда не видел на-стоящего взрыва, настоящего боя, настоящей смерти! Смерти не от старости, а от пули, от бомбы, от радиогранаты… Ведь, даже просматривая хроники Экспансии Сионы, всегда пропускал самые страшные и жуткие кадры.

Учился убивать! Убивать из автомата и пистолета, убивать ножом и голыми ру-ками, убивать из машин, танков, самолётов-истребителей, но никогда даже в мыс-лях не мог предположить, что придётся столкнуться с этим в реальной жизни. А вдруг — это только ошибка? Они там, в своём Совете на Сионе, передумают, разбе-рутся, и всё решится мирно! А что же Его Величество молчит? Ведь Он же был против войны?! Там, на Совете, он блефовал перед ними, но Джейк-то чувствовал Его мысли, что война — не выход, не способ решения проблемы… И Малиновски тоже это понимал! Как же тогда они допустили такое?!!

…Ровный далёкий гул, как шум моря или леса, заполнил тишину. Он накатывал откуда-то со стороны леса, джунглей, как волна горячего воздуха. И на него совсем никто не обращал внимания. Только Джейк, вскочив одним стремительным прыж-ком, задрал голову в небо, присушиваясь к нарастающему гулу.

Штурмовики!!! Штурмовики класса "Стрела". Он не мог ошибиться. Он сам летал на таком, имел за управление высший балл в своей группе.

— Что это? — кто-то из парней поднял голову, недоумённо прислушивался и даже чуть рот приоткрыл от напряжения.

— Штурмовики! — закричал Джейк. — Сионийские самолёты!

Его крик заглушил рёв двигателей. Ровный гул неожиданно, как одним ударом, стал вдруг настолько громким, что заныли барабанные перепонки.

Тут уж все подскочили, вылетели лейтенанты. Все уставились в небо, на шесть самолётов, пролетающих в сторону Чайна-Фло. Быстрые узкие тела, тонкие носы, скошенные короткие крылья. Джейк не ошибся — "Стрелы"!

Они пронеслись через всё небо, низко, нагло, совсем не боясь быть обстрелянны-ми. Да и кто готов был стрелять?

Два самолёта — ведущий и чуть позади ведомый — отделились от общего клина, круто взяли вправо, блестя на солнце плоскостями. Что-то привлекло пилотов, что-то отвлекло от общей цели, от главного задания. Они пролетели чуть ли не над го-ловами и как в приветствии качнули крыльями синхронно, мигнули сигнальными огнями. И только когда они заходили уже на второй заход, Джейк, как в замедлен-ном хроникальном фильме, увидел открывающиеся заслонки на крыльях, чёрные хищные дула пулемётов. Он успел отскочить в сторону, толкнуть Криса, ещё кого-то, покатился по земле, а очереди, неразличимые в рёве моторов, ударили в землю, в толпящихся, ничего не понимающих солдат. Кто-то закричал, что — и не поймёшь даже в этой сутолоке, все бросились кто куда: к окопам, под прикрытие тягачей.

Слишком поздно пришло осознание реальности всего происходящего, а самолёты поднялись выше, зашли снова, но никто уже не стоял в открытую, как в первый раз. И тогда один из штурмовиков выпустил бомбы. Небольшие, они были предназначе-ны для уничтожения наземных построек, а не живой силы противника. Но взрывы от этого не казались менее страшными.

Земля вздрагивала, воздух дрожал, накалился будто, и обжигал горло. Пилот ме-тил в тягач — несколько бомб взорвалось совсем рядом, — и Джейк, скорчившийся у колеса машины, вскочил на ноги, побежал вперёд. Сейчас он был единственной живой мишенью в этом ужасном тире, и пулемёт из пролетающего над головой самолёта ударил снова. Джейк скатился в первую же воронку, ещё свежую совсем, с дымящейся землёй, с вонючим жаром вместо воздуха. До окопов — рукой подать, но больше ни шагу! Хватит! Сердце колотилось где-то в горле, гулко, даже заглушая рёв "Стрел", заходивших для новой атаки. Джейк зажмурился, закрылся руками, но перед глазами стояло лицо Эши Арнольда, мертвенно бледное, неживое, и чёрные дырки наискось через всю грудь. Джейк перескочил через него, когда бежал, но сколько их ещё таких, как Эши, осталось на этом поле?

Зачем? Зачем эти смерти?! Какой ужас! В жизни это страшнее любой хроники…

…Земля ещё дрожала, как живая, когда в воронку скатился кто-то ещё, заворочал-ся на дне, осыпая землю, толкаясь каблуком сапога в ногу. Джейк открыл глаза, откинул край плащ-накидки и землю, насыпавшуюся на неё. Гость, судя по всему из первой бригады, встретился с ним глазами и вдруг как-то странно ухмыльнулся, выдохнув всего одно слово:

— Ты…?!!

Джейк никогда, вроде, не встречался с ним до этого, но лицо — синие глаза, тём-ные брови и эта ухмылка — лицо показалось знакомым. Парень был без каски, мо-жет, поэтому его и сложно было узнать. Джейк промолчал, но не враждебно, пусть прячется, места обоим хватит.

Незнакомец положил на колени автомат и как-то нервно пригладил руками от-росшие за месяц волосы. И тут Джейка, как по лицу ударили, заставляя встряхнуть-ся, опомниться — и всё вспомнить. Это лицо он видел в первую ночь на Гриффите во время той драки! Или после?!! Чёрт возьми! Ведь действительно же — после… Когда отходил от действия яда. Но почему вспомнил только сейчас?!! Может, из-за часов на левом запястье?!

Он, как хищник, молча и с места, бросился вперёд, вцепился парню в горло. Тот атаки не ожидал совсем и на время растерялся, захрипел, пытаясь оторвать от себя руки, кольцом сжимающие горло, но потом всё же отшвырнул Джейка от себя уда-ром ноги в живот.

— Идиот! Придурок! — прошипел незнакомец, сверкая потемневшими от ненависти глазами. Он не кричал, может, не хотел привлекать внимания. — Я тебя пожалел то-гда, а сейчас не жди…

Он сдёрнул с пояса кусачки, перехватил поудобнее в ладони, клацнул ими и на-клонился вперёд с жуткой, зловещей улыбкой на грязном лице. Джейк полулежал на скате воронки, кашлял, закрывая рот тыльной стороной ладони, и смотрел на гостя исподлобья. К нападению он не был готов. Незнакомец метил кусачками в голову, хотел, видимо, оглушить для начала, но тренированное тело само, как авто-мат, сработало на защиту. Рывок чуть в сторону и удар по ногам! Парень не ожидал от слабого на первый взгляд противника такой прыти: не удержался, упал назад, но кусачки не выронил. И Джейк кинулся снова. Они были примерно равны по силе, по росту, по ловкости. Приёма с броском здесь, в тесноте, сделать не получалось. Да и парень попался неожиданно ловкий и вёрткий, несмотря на высокий рост. Ими обоими двигали ярость и злость, а не расчет и рассудок, поэтому они катались на дне воронки, мутузя друг друга и зря теряя силы.

От удара кусачками под рёбра перед газами от боли всё почернело, Джейк не-вольно застонал сквозь зубы, ослабил хватку, а противник оживился, зашептал зло-радно, с улыбкой:

— Всё равно придушу, придушу ведь, сволочь, и крайнего потом не найдут…

Кусачки опустились совсем близко, металл царапнул кожу на виске, и эта боль разозлила ещё больше. Противник не шутил, он и вправду хотел смерти. Увернув-шись от нового удара, Джейк оттолкнул парня от себя, съехал на ослабевших ногах на дно воронки. И тут нащупал рукой автомат. Свой или этого парня?! Какая разни-ца? Схватил оружие и замахнулся, метя прикладом в голову. Одного удара в такой ярости хватило бы, чтоб убить, разбить голову — именно этого Джейк и хотел сейчас: убить! уничтожить!

— Не сметь, рядовой Тайлер!!! Отставить!!!

Громкий окрик отрезвил, лишил воли. Джейк опустил руки и медленно сел. Ав-томат из ослабевших пальцев упал на землю, и Джейк уткнулся в раскрытые ладони лицом, затрясся от сухих беззвучных рыданий. "Ведь я чуть человека не убил!.. Человека!.. Живого, такого же, как и ты сам, такого же ниобианина… Боже мой!.. Что это было со мной?.. Откуда такая ненависть?.. Как я мог дойти до такого?.. Что со мной?.. Человек ли я ещё?.. Или зверь?.. Животное?.. Убийца!!!.."

— Рядовой Тайлер, поднимайся немедленно! — Барклиф стоя на краю воронки, глядя вниз, а рядом толпились ещё какие-то офицеры и солдаты. Улетели, значит, "Стре-лы", а он и забыл про них, не заметил даже…

Джейк взобрался по осыпающемуся скату воронки, автомат тащил за собой за ремень. Остановился перед Барклифом, глядя на него ничего не выражающими глазами.

— Это как понимать, рядовой?!! — тот чуть прищурил глаза, нахмурился. — Это что здесь за разборки? А где же, так называемая, боевая взаимовыручка? Боевое това-рищество? — он чуть наклонился вперёд, приблизился к лицу Джейка, его горячее дыхание обожгло кожу. — Почему молчишь, рядовой? Я жду объяснений, оправда-ний, наконец!

— Виноват, господин лейтенант, — в который раз за этот день ответил Джейк, но впервые со всей искренностью.

— В карцер! — коротко приказал Барклиф. — И сдай оружие!

— Слушаюсь! — Джейк повернулся на месте, ища глазами сержанта, но увидел толь-ко Криса. Живой! Слава Богу! Хоть в этом повезло…

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 218
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Возвращение домой - Александра Турлякова.
Книги, аналогичгные Возвращение домой - Александра Турлякова

Оставить комментарий