Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В большой клетке, справа от стола, ворон переступил лапками по жердочке и издал воркующий звук.
Лиз посмотрела на Эми и закатила глаза.
Эми захихикала, последний «косяк» добавил ей веселья.
Мадам Зена напряженно всматривалась в шар, словно пыталась пробить взглядом завесу, которая скрывала от нее мир будущего. Но потом лицо ее вновь изменилось, теперь на нем отражалось искреннее недоумение. Она моргнула, замотала головой, наклонилась еще ближе к светящемуся шару, чуть ли не ткнулась в него носом.
— В чем дело? — спросила Лиз.
Мадам Зена не ответила. И ужас, который вдруг проступил на ее лице, настоящий ужас, напугал Эми.
— Нет... — вырвалось у мадам Зены.
Но Лиз полагала, что мадам Зена следует привычному ритуалу, призванному внушить доверие к гадалке. Никакого ужаса, который, безусловно, испытывала Зена, она, в отличие от Эми, не замечала.
— Я не... — начала мадам Зена, замолчала, облизала губы. — Я никогда...
— Так какой я стану? — спросила Лиз. — Богатой или знаменитой? Или и той, и другой?
Мадам Зена на мгновение закрыла глаза, медленно покачала головой, вновь всмотрелась в хрустальный шар.
— Господи... я... я...
«Мы должны выметаться отсюда, — подумала Эми. — Уйти до того, как эта женщина скажет нам что-то такое, чего мы не хотим услышать.
Мы должны встать, развернуться и бежать со всех ног».
Мадам Зена отвела глаза от хрустального шара. Лицо побледнело как мел.
— Какая актриса! — прокомментировал Ричи.
— Чистое мумбо-джумбо! — поддакнул Базз.
Мадам Зена их реплики проигнорировала, обратилась к Лиз:
— Я... я сейчас... не буду предсказывать твою судьбу... пока не буду. Мне нужно... время. Время, чтобы истолковать увиденное в магическом шаре. Сначала я предскажу будущее твоей подруге, а потом... я снова займусь тобой, если ты не возражаешь.
— Конечно, — кивнула Лиз, в полной уверенности, что это очередной трюк, цель которого — произвести впечатление и вытрясти из клиента лишний доллар. — Как вам будет удобно.
Мадам Зена повернулась к Эми. В глазах предсказательницы застыл страх.
Эми хотела встать и покинуть шатер. У нее возникли те же необычные ощущения, что и во время представления Марко Великолепного. Перед мысленным взором замелькали могилы, гниющие трупы, лыбящиеся скелеты — кадры фильма, которые проецировались на экран в ее голове.
Она попыталась подняться. Не смогла.
Сердце стучало, как отбойный молоток.
Снова наркотики. В этом все дело. Только наркотики. Какая-то гадость, которую Лиз добавила к травке. Эми жалела, что вновь затянулась. Жалела, что пошла на поводу у Лиз, не настояла на своем.
— Я должна задать тебе несколько вопросов... о тебе... о твоей семье, — мадам Зена говорила отрывисто, без театральных интонаций, которые слышались в ее голосе, когда она готовилась предсказать судьбу Лиз. — Как я и сказала твоей подруге... мне нужны эти сведения, чтобы настроиться на твою психическую волну. — По голосу мадам Зены чувствовалось, что ей хотелось вскочить и выбежать из шатра ничуть не меньше, чем Эми.
— Задавайте, — прошептала девушка. — Я не хочу знать... но на вопросы отвечу.
— Эй, что тут происходит? — спросил Ричи, который почувствовал, что атмосфера в шатре разительно изменилась.
А вот Лиз ничего не замечала.
— Ш-ш-ш, Ричи! Не порти шоу.
— Как тебя зовут? — начала мадам Зена.
— Эми Харпер.
— Сколько тебе лет?
— Семнадцать.
— Где ты живешь?
— Здесь, в Ройял-Сити.
— У тебя есть сестры?
— Нет.
— Братья?
— Один.
— Как его зовут?
— Джой Харпер.
— Сколько ему лет?
— Десять.
— Твоя мать жива?
— Да.
— Сколько ей лет?
— Думаю, сорок пять.
Мадам Зена моргнула, облизала губы.
— Какого цвета волосы у твоей матери?
— Темно-каштановые, почти черные, как и у меня.
— Какого цвета ее глаза?
— Очень темные, как мои.
— Как... — Зена откашлялась.
Ворон захлопал крыльями.
Наконец мадам Зена заговорила вновь:
— Как зовут твою мать?
— Эллен Харпер.
Это имя определенно что-то значилЪ для гадалки. На ее лбу заблестели капельки пота.
— Ты знаешь девичью фамилию матери?
— Джавенетто, — ответила Эми.
Мадам Зена побледнела еще сильнее, ее начала бить дрожь.
— Какого черта... — Ричи почувствовал страх гадалки, но, естественно, не мог понять его причину.
— Ш-ш-ш! — оборвала его Лиз.
— Какая лажа, — пробормотал Базз.
Мадам Зене определенно не хотелось смотреть в хрустальный шар, но в конце концов она заставила себя опустить на него глаза. Моргнула, ахнула, вскрикнула. Отодвинула стул от стола, вскочила. Смахнула хрустальный шар со стола. Он упал на земляной пол, но не разбился.
— Вы должны уйти отсюда! — возбужденно воскликнула мадам Зена. — Вы должны уйти отсюда. Уходите из парка развлечений! Поезжайте домой, заприте двери и не выходите на улицу, пока парк не покинет город.
Лиз и Эми встали.
— Что за ерунда? Нам обещали бесплатно предсказать судьбу. Вы так и не сказали, как нам удастся стать богатыми и знаменитыми.
Стоявшая по другую сторону стола мадам Зена смотрела на них широко раскрытыми, испуганными глазами.
— Послушайте меня. Я — не настоящая гадалка. Одна видимость. Нет у меня сверхъестественных психических способностей. Я только дурю голову лохам. Никогда не заглядывала в будущее. Никогда ничего не видела в хрустальном шаре, кроме света от лампочки, которая вмонтирована в деревянную подставку. Но этим вечером... минутой раньше... Господи, я что-то увидела. Не понимаю что. Не хочу понимать. Господи, Иисус, Дева Мария, да кому охота обладать способностью видеть будущее? Это проклятие, а не дар. Но я увидела. Вы должны уйти из парка развлечений, немедленно. Не останавливайтесь даже у лотка с мороженым. Не оглядывайтесь.
Они смотрели на нее, изумленные этой тирадой.
Мадам Зена покачнулась, ее ноги, похоже, стали ватными, она плюхнулась на стул.
— Уходите, черт бы вас побрал! Убирайтесь отсюда к чертовой матери, а не то будет поздно! Уходите, чертовы дураки! Поторопитесь!
Выйдя на центральную аллею, стоя в ярких мигающих огнях, в окружении радостных, смеющихся, наслаждающихся жизнью людей, слыша громкую музыку, они переглядывались, ожидая, кто что скажет.
Ричи заговорил первым:
— И что все это значит?
— Она чокнутая, — высказал свое мнение Базз.
— Я так не думаю, — покачала головой Эми.
— Говорю тебе, она рехнулась, — упорствовал Базз.
— Эй, неужели вы не понимаете, что произошло? — Лиз весело рассмеялась и хлопнула в ладоши.
— Если у тебя есть объяснение, поделись. — Эми никак не могла забыть того страха, что появился на лице мадам Зены, когда она перевела взгляд на хрустальный шар.
— Все подстроено. Охранники парка развлечений засекли, как мы курили травку. Им не нужны лишние проблемы, но и копов они звать не захотели. Карни стараются не общаться с копами. Вот они и подослали к нам альбиноса, чтобы он мог дать нам бесплатные билетики к Зене, а та — попытаться выгнать нас из парка развлечений.
— Да! — воскликнул Базз. — Будь я проклят, так оно и есть!
— Ну, не знаю, — покачал головой Ричи. — Какая-то бессмыслица. Я хочу сказать, почему они просто не вышвырнули нас отсюда?
— Потому что нас слишком много, дурачок. Им бы понадобилось как минимум трое вышибал. Было бы слишком много шума.
— А может, она говорила искренне? — спросила Эми.
— Мадам Зена? — Лиз пожала плечами. — То есть ты поверила, что она что-то увидела в этом хрустальном шаре? Чушь собачья!
Еще какое-то время они поговорили об этом, но в итоге согласились с версией Лиз. На тот момент она казалась очень даже логичной.
Но Эми оставалось только гадать, останется ли эта версия столь же логичной после того, как прекратится действие наркотика. Подумала о Марко Великолепном, о лице Лиз у женщины в гробу, о Баззе, порезавшем палец о сосуд, в котором находился труп младенца-монстра. Мыслей было много, и все пугающие. Даже если версия Лиз не соответствовала действительности, она была ясной и понятной, и Эми с радостью ее приняла.
— Я хочу пописать, — сказала Лиз. — Потом хочу съесть мороженое и проехаться по «Дому ужасов». А вот после этого мы можем отправиться домой. — Она пощекотала Ричи под подбородком: — Когда мы туда доберемся, я устрою тебе куда более захватывающий аттракцион, чем все то, что есть у них здесь. — Она повернулась к Эми: — Пойдем со мной.
— Мне не хочется, — ответила Эми.
Лиз взяла ее за руку:
— Пойдем. Составь мне компанию. И потом, нам нужно поговорить, детка.
— Встретимся у того киоска с мороженым, — Ричи указал на киоск рядом с каруселью.
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Зелёный ужас. - Эдгар Уоллес - Триллер
- Клиника - Салли-Энн Мартин - Детектив / Триллер
- Мама - Алина Дягилева - Детектив / Триллер
- Чёрные будни: счастливый билет - Карина Александровна Баскакова - Триллер