Читать интересную книгу Желание - Трейси Гарвис-Грейвс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51

– Черт ее дери! – наконец говорит он. – И что теперь?

– Офицер собирается ее арестовать. – (При этих словах Джулия начинает рыдать.) – Джастин, послушай меня. Ваши дочери тоже здесь. Они сидели сзади, пока твоя жена петляла по району. Немедленно запиши Джулию в центр реабилитации и молись, чтобы ей не предъявили обвинение в угрозе жизни детей.

Рыдания Джулии усиливаются, в эту секунду она словно опускается на самое дно.

Разумеется, Джастин соглашается.

Говорю ему, что отвезу девочек к себе и буду ждать его там.

– Я поеду в участок, – отвечает он. – Скажи Джулии, что я в пути.

– Хорошо.

– Клер?

– Да?

– Спасибо тебе.

– Не за что.

Офицер помогает установить в моей машине детские автокресла, и мы пристегиваем девочек. Я рада, что они не понимают всего происходящего, а со временем этот день и вовсе испарится из их памяти. По крайней мере, я на это надеюсь. Закрываю дверцу и поворачиваюсь к офицеру:

– Спасибо вам.

– Не стоит, – говорит он.

Я прислоняюсь к открытой дверце патрульной машины.

– Отвезу девочек к себе домой, – говорю я Джулии. – Приготовлю им ужин, и они поиграют с Джошем и Джордан, когда те вернутся.

Джулия вытирает слезы с глаз и кивает.

– Все наладится, – говорю я, слегка пожимая ей руку.

По пути домой в машине царит тишина, настроение у меня столь же мрачное, как и небо этим ветреным мартовским днем. Кажется, весна никогда не наступит. Я прибавляю тепла в салоне, чтобы девочки не замерзли. Может, стоило бы поболтать с ними, утешить, но я решаю, что чем меньше сейчас говорить, тем лучше. Тихо играет радио, а минуты тянутся как часы.

Дома достаю раскраски и карандаши, затем спрашиваю девочек, хотят ли они перекусить.

– Когда вернется мама? – спрашивает Хилари.

– Ее заберет ваш папа, и скоро они оба приедут за вами.

Я улыбаюсь и стараюсь вести себя непринужденно.

Позже, после возвращения Джоша и Джордан и ужина, я включаю DVD-диск, и дети вчетвером устраиваются на диване в гостиной, увлеченные фильмом. Я захожу на кухню и звоню Дэниелу.

– Привет, – говорю я.

– Привет. Как дела?

Могу представить, как он сидит на диване, положив ноги на журнальный столик. И улыбается.

– Устала. Сегодняшний случай меня вымотал.

– Еще бы, – говорит Дэниел. – Как дети?

– Нормально.

– Я позвонил в участок. Джулию оформили, а потом отпустили. Наверное, скоро они с мужем приедут.

– Спасибо.

– Ей окажут нужную помощь?

– Надеюсь. Может, ее муж все-таки вмешается. Но представь, что она сказала мне: у него есть любовница!

– Что?

– Ага. Мало того что он изменяет ей, так она еще об этом знает.

Это, конечно, не оправдывает ее способ справиться с ситуацией, но я действительно ей сочувствую.

– Да уж, – говорит Дэниел. – Невесело.

На улице хлопают дверцы машины.

– Они уже приехали. Мне пора.

– Позвоню тебе позже, – говорит Дэниел.

Открываю входную дверь и наблюдаю за тем, как Джастин ведет Джулию по тротуару, придерживая за талию. После нескольких часов она, кажется, немного протрезвела. Они заходят внутрь, и Джулия тихонько зовет дочерей, отчего на мои глаза наворачиваются слезы.

– Девочки? – говорит она.

Они тут же идут к ней. Джулия притягивает дочерей к себе и обнимает. Малышки вряд ли понимают, как нуждается их мать в поддержке, тем не менее дарят ей свою безграничную любовь. Джастин стоит рядом и внимательно смотрит на них. Затем переводит взгляд на меня. И без слов ясно, как он мне благодарен. Что бы он ни собирался сказать Джулии, это может потерпеть до завтра. Но все же он должен принять меры. В этом я абсолютно уверена.

Джастин действительно любит дочерей, и в глубине души я верю, что он по-прежнему любит Джулию.

Глава 48

Клер

Джордан пригласили на пижамную вечеринку в честь дня рождения ее одноклассницы. Я тщательно упаковываю рюкзак дочки, не забывая про мягкого котенка и пижаму. Ее радость не знает предела, и она только и говорит про то, какую пиццу они будут есть и какой фильм смотреть.

– Мой телефон всегда под рукой, так что позвони, если будет нужно, – говорю я больше для себя, чем для нее.

– Не будет, – говорит Джордан.

Я даже не сомневаюсь в этом, ведь моя дочка – уверенная в себе и общительная девочка. Она обожает компанию друзей не меньше, чем свою семью. Может, даже больше.

– Хорошо. Но ты знаешь, где меня найти, если передумаешь.

Забросив Джордан к подружке, мы с Джошем едем домой. Звонит мой мобильник.

– А Джош не хочет вечером сходить на гоночный трек со Скипом и Трэвисом? Сегодня открытие сезона.

Я и так знаю ответ, но все же спрашиваю сына:

– Скип и Трэвис пойдут смотреть гонки. Хочешь с ними?

– Да!

Я снова подношу телефон к уху.

– Думаю, ты слышала ответ, – со смехом говорю я.

– Это точно. Скип заберет его через час. Трэвис хочет, чтобы Джош остался у него с ночевкой. Ты не против?

– Конечно нет. Дай знать, если что-нибудь понадобится.

– Мы справимся, – говорит Элиза.

Дэниел сегодня вечером работает. После того как Джош уезжает с Трэвисом и Скипом, я как неприкаянная слоняюсь по дому: прибираюсь, включаю стиральную машину. Потом завожу музыку и беру полистать журнал. Звонит телефон, и я улыбаюсь, ведь я ждала этого звонка.

– Привет, – говорю я. – У тебя перерыв?

– Да, – отвечает Дэниел. – Чем занимаешься?

– Скип только что забрал Джоша. Они с Трэвисом собираются на гонки, а Джордан я отвезла на пижамную вечеринку.

Дэниел быстро переваривает эту информацию и через считаные секунды спрашивает:

– Он все еще не в городе?

– Да, на этой неделе он даже на выходные не приедет.

– Сможешь заглянуть ко мне попозже? – с надеждой спрашивает Дэниел. – Я постараюсь уйти с работы пораньше. Правда, тебе придется немного подождать.

– Ничего. Я посмотрю телевизор или почитаю, пока ты не вернешься.

После звонка Элизы я знала: если Дэниел предложит мне это, я соглашусь.

Заканчиваю свои дела и в пятнадцать минут девятого подъезжаю к дому Дэниела. Внутри горит свет, наверное на кухне, но, может, Дэниел забыл его выключить перед уходом. Я ввожу код на гаражной двери и жду, когда та поднимется.

Открываю дверь, ведущую в дом, и иду по коридору. Вдруг замираю на месте: из кухни выходит мужчина. По виду он точь-в-точь как Дэниел, но более молодой и неухоженный. Не знай я, кто это, сразу убежала бы.

Волосы у мужчины длиннее, чем у Дэниела, а порванные джинсы и потертая кожаная куртка делают контраст между братьями еще заметнее. В руке у незнакомца бутылка пива, он подносит ее ко рту и делает глоток.

Мы внимательно смотрим друг на друга.

– Вы, должно быть, Дилан, – наконец говорю я.

– Именно так. – Он делает шаг вперед, внимательно меня разглядывая. – А вы кто?

– Клер. Я друг Дэниела.

Лицо мужчины тут же меняется, в глазах вспыхивает интерес. Теперь я понимаю, почему Дэниел назвал брата обаятельным.

– Дэниел никогда о вас не говорил. – Дилан подходит ближе. – Интересно почему. Хотите пива?

– Нет, спасибо.

– Точно?

– Да.

Я прохожу мимо кухни и сажусь на диван в гостиной, пролистывая журнал, который оставила здесь неделю назад. Дилан следует за мной и вальяжно опускается в кожаное кресло, лицом к дивану.

– Я не увидела машины, – говорю я.

– Меня подвез приятель.

– Дэниел знает о вашем визите?

Я бы с радостью достала телефон и написала Дэниелу сообщение, но уверена, что Дилану все станет очевидно.

– Может быть, – расплывчато отвечает он, ставя пустую пивную бутылку на журнальный столик.

Бросаю взгляд на часы: половина девятого. Надеюсь, Дэниел не задержится.

– Клер, расскажите о себе.

– Не стоит, – качаю я головой.

Я спасена от дальнейших расспросов – на подъезде к дому загораются фары. Поднимается гаражная дверь, а минуту спустя входит Дэниел. Увидев брата, он сохраняет спокойствие. Как я понимаю, Дилан всегда падает как снег на голову.

– Когда ты приехал? – спрашивает Дэниел.

– Прямо перед твоей девчонкой.

– Не знаю, зачем я дал тебе код от гаража, – тихо говорит Дэниел, качая головой.

– Спасибо за гостеприимство, – с сарказмом отвечает Дилан, но по его самодовольному лицу ясно, что ему нравится досаждать брату.

– Останешься на ночь? – спрашивает Дэниел.

– Нет. Просто заехал повидаться.

Дэниел встречается со мной взглядом и улыбается. Кивает в сторону спальни, приглашая меня за собой. Как только мы заходим в комнату, он закрывает дверь.

– Я рад, что ты приехала.

Мы не виделись с ужина в «Белла кучина» – тогда я уснула у Дэниела на коленях. Подобного точно не повторится, могу поклясться, но я рада оказаться сейчас с ним.

Сажусь на кровать, а Дэниел вынимает пистолет из кобуры и распахивает дверцу гардеробной. Садится на корточки и открывает небольшой сейф, куда прячет оружие. Затем ставит рацию и фонарь на подзарядку. Снимает ремень и вешает в гардеробную.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Желание - Трейси Гарвис-Грейвс.
Книги, аналогичгные Желание - Трейси Гарвис-Грейвс

Оставить комментарий