Читать интересную книгу Властелин Морморы - Макс Фрай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65

Зогги и Абилат за время моего отсутствия нашли общий язык, перешли на «ты» и только что не побратались — хотя кто их знает? Теперь они сидели за кухонным столом, уписывали сырный танг и увлеченно сплетничали. Правда мое появление вынудило их изобразить на лицах скорбную озабоченность. Ребята очень старались, но результат никуда не годился. Впрочем, оно и к лучшему.

— Ну как? — хором спросили они.

— Хуже не бывает, — отчитался я. — Когда я убиваю Лаздея в чужом сне, я избавляю от кошмаров одного-единственного человека: самого сновидца. Вот двоих уже избавил. Небывалое достижение.

— И теперь вам придется спать со всеми жителями Гажина по очереди? — восхитился Абилат. — Вот это да!

— При всем желании не могу разделить твой энтузиазм. У меня были несколько иные планы на ближайшие двадцать лет. Не хотелось бы вот так сразу от них отказываться. Нет, это не выход. Даже если я действительно плюну на свои обязанности в столичном Тайном Сыске и займусь врачеванием жителей Гажина, Лаздей за эти годы такого наворотить успеет… Не годится. Надо как-то иначе.

— А есть варианты? — поинтересовался Зогги, поставив передо мной большую деревянную тарелку.

— Варианты есть всегда. Другое дело, что среди них может не быть ни одного приемлемого. Самый простой способ: отправиться на Темную Сторону Гажина и уничтожить тамошнее небо, это я хоть сейчас. Вот пообедаю, и можно отправляться. Правда Гажин станет после этого воистину жутким местом, куда уж там этой вашей Морморе. Нет ничего страшнее города, Темная Сторона которого разрушена. От нынешнего Гажина это будет отличаться примерно как оживший мертвец от живого человека.

— Не годится, — сказал Зогги. — Одну мерзость на другую менять — какой смысл? А может, просто людей отсюда увезти?

— Я об этом думал. Но, насколько я понимаю, это поможет только тем, кто еще спит спокойно, если такие еще остались. Я совершенно уверен, что первый кошмар про Мормору может присниться только в Гажине — по крайней мере, пока. Но если уж человек начал видеть эти сны, отъезд ничего не меняет. Верно, Абилат?

Тот ничего не сказал, только закивал энергично. Ну, ясно: уж он-то пробовал.

— Ясно, — вздохнул Зогги. — Догадываюсь, каков будет третий вариант: убить всех горожан и снести Гажин с лица земли, чтобы остановить заразу. Так?

— Ну ты загнул. Все-таки сейчас не Смутные Времена, а я не Лойсо Пондохва.

Мне не хотелось признаваться Зогги, что этот вариант я тоже обдумывал и отклонил только после некоторых колебаний как преждевременный. Вряд ли мой друг оценил бы такую откровенность по достоинству.

Мы замолчали. Я воспользовался паузой, чтобы съесть наконец свою порцию. А вот мои сотрапезники совсем приуныли.

— Должен быть еще вариант, — сказал я, откладывая в сторону столовые приборы. — Не может его не быть. Давайте, что ли, действительно в картишки перекинемся, по маленькой, горсть за партию, ну? Мне так думается лучше.

— Знаю я твою «горсть за партию», — проворчал Зогги. — Все равно нескольких корон к вечеру не досчитаюсь… Ладно, если тебе действительно так лучше думается, Магистры с тобой, сдавай.

Он с размаху шмякнул на стол засаленную карточную колоду.

— Крак — это же игра на двоих, да? — опечалился Абилат.

— Ничего, не грусти, и твои карманы облегчу, — ухмыльнулся я. — Зогги небось после третьей партии к плите запросится. Скажет: «клиенты пришли, срочный заказ». Наберись терпения, скоро придет твой черед.

Я недооценил Зогги: мой друг дезертировал к плите только после дюжины партий. Юный Абилат оказался достойным противником. То есть играл-то он из рук вон скверно, как почти все люди в этом Мире, зато совершенно не огорчался проигрышам, а меня это заводит. Сразу хочется взвинтить ставки до тысячи корон за партию, или как бы ненароком выболтать чужую страшную тайну, или потолок внезапно обрушить, да все что угодно сойдет, лишь бы вывести из себя невозмутимого партнера. И что интересно, именно в таком настроении я соображаю лучше всего — сам удивляюсь.

Я еще и полкороны у парня не выиграл, когда меня осенило.

— Слушайте, — сказал я. — Все может оказаться очень просто. Так просто, что о нас с Лаздеем сложат не легенды, а анекдоты. Нужна еще одна Мормора. Причем срочно.

— Чего-о?!

От неожиданности Зогги уронил тяжеленную чугунную крышку, которой собирался накрыть огромную сковороду. Крышка упала ему на ногу, да так, что бедняга охнул — кажется, впервые на моей памяти. Вообще-то он очень сдержанный и стойкий человек, я же говорю, арварохская кровь.

Абилат вскочил, бросил карты, метнулся к Зогги.

— Ой, как неудачно упала, два пальца раздробила, — поморщился он, прикасаясь к пострадавшей ступне. — Ничего, я мигом все поправлю, это как раз проще простого…

— Сапог, что ли, не надо снимать? — удивился Зогги.

— Ни к чему. Снимешь потом, когда больно не будет, чтобы кровь смыть, а вылечить я и так могу.

Я, признаться, с интересом наблюдал за действиями этого юного гения. Еще и знахарствуем помаленьку, оказывается, ну-ну.

— Уже не больно, — объявил Зогги.

— Стой на месте, — потребовал Абилат. — «Не больно» — это еще не значит, что все в порядке. Боль снять проще всего, а вот вылечить… То есть тоже не очень трудно, но мне нужно время. Я же не очень опытный пока.

Пару минут спустя он сказал:

— А вот теперь все.

Я только головой покачал. Этот «не очень опытный» знахарь справился с проблемой почти так же быстро, как это сделал бы я сам.

— А ну-ка дай проверю, — потребовал я. — Да, смотри-ка, действительно все в порядке. Что там было?

— Два пальца, в одном трещина, другой сломан, ну и кожа содрана, конечно, — доложил Абилат. — Ничего страшного, но очень неприятно.

— Ты и этому по книжкам выучился?

— Ну как — немножко по книжкам, потом поговорил со знающими людьми и как следует попрактиковался на наших полицейских, они вечно влипают в неприятности, а знахарь в Управлении Порядка один на всех. А я когда вижу, что человеку больно, просто не могу себя в руках держать. Потому, собственно, и учиться начал.

— Ясно, — кивнул я. — Похоже, у тебя к этому делу подлинное призвание — если уж чужую боль терпеть не можешь.

— Ой да, чужая бывает хуже, чем своя, — невольно поморщился Абилат. — Так что ж мне, по-настоящему на знахаря выучиться? А разве не поздно?

— Да ты уже, можно сказать, выучился. С чем тебя и поздравляю. Пятеро из шести ребят, выдержавших столичный экзамен на звание знахаря, помогли бы нашему другу Зогги, затратив на это дело как минимум час; немногие избранные управляются вдвое быстрее. Считается, что это не самый плохой результат, представляешь?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Властелин Морморы - Макс Фрай.

Оставить комментарий