Читать интересную книгу Князья Хаоса. Кровавый восход норвежского блэка - Майкл Мойнихэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 94

Нечто вроде стратегии политического терроризма?

Да.

Но терроризм должен иметь какое-то оправдание, ты должен объяснить людям, зачем ты прибегнул к таким методам.

Именно поэтому я хочу выпустить свою книгу. Там будет дано детальное объяснение почему поджигаются церкви. Говорят, что это глубокомысленная политика, что это наша культура, смотрите, мол, как она прекрасна. Но наша истинная культура лежит в прахе, погребённая под церквями. Откуда нам знать нашу культуру, если там, где она сосредоточена, строят церкви? Говорят, что, дескать, уничтожить все церкви невозможно, что они охраняемы государством, что они имеют историческую ценность. Но если мы не сметём с лица земли эту "историческую ценность", мы никогда не узнаем, что находится под ней.

Как я уже отмечал, церковь Фантофт была построена на месте хорга (horg), языческого алтаря — это и есть святотатство, ужасное святотатство. Там внизу находится природный каменный круг, там внизу лежит хорг, и над ним был воздвигнут крест. Если это не святотатство, то я не знаю, как это ещё назвать. И таких примеров — тысячи по всей стране, абсолютно все наши капища и святилища были осквернены подобным образом. И поэтому я за поджоги церквей. Когда церковь сгорит дотла, мы скажем: "Давайте взглянем, что лежит под ней." Это ещё одна причина сжечь их.

Мир по Варгу Викернесу

В первый год своего заключения у Варга внезапно появилось много свободного времени. Дабы не тратить его даром (и чтобы потом не было мучительно больно) Варг решил в назидание потомкам изложить свои мысли на бумаге. Он написал книгу в которой изложил своё видение северных богов, языческих ритуалов, попытался переложить древнюю традицию на современный лад и доказать, что архаичные ценности и обычаи могут быть воскрешены в сегодняшнем мире. Не обошёл он вниманием и свою скромную персону, всячески пытаясь оправдать те прегрешения, которые сделали его обиталишем на двадцать один год тюремную койку. Он подробно описал убийство Ойстейна Аарсета, которое, конечно же, было самообороной от назойливого коммуниста-гомосека. Также доходчиво было объяснено, что сжечь около пятидесяти церквей по всей Норвегии было разумно, и, более того, просто необходимо для того, чтобы разбудить норвежских собратьев Гришнака от их иудео- христианского сна.

Варг хотел представить свое мировоззрение в более или менее систематизированной форме, но учитывая его крайне затруднительное для написаний монографий положение, это было почти что невозможно. Первое время у него в камере был компьютер, использовавшийся для связи с внешним миром посредством электронной почты и набора в текстовом редакторе черновика будущего языческого кодекса. Некоторые главы из своей книги он разослал своим корреспондентам, и вскоре они начали появляться в «самиздатовском» виде по всей Европе. Большая их часть касалась его исследований в области эзотерики нордической мифологии и космологии.

Но в один злосчастный для Варга день, когда большая часть книги уже была скомпилирована, тюремные власти решили компьютер отобрать: предположительно испугавшись, не замышляет ли Гришнак с его помощью какую-нибудь гадость. Вот что он сам думает на этот счёт: Тюремщики отобрали у меня компьютер. Тогда я сказал им: "Хорошо, если мне не позволяется иметь компьютер, то пусть его вообще уберут из тюрьмы — это моё право." Ведь книга, разумеется, находилась на жёстком диске! Они запретили мне продолжать писать мою книгу, но я хотя бы издал то, что уже было написано — это всё-таки лучше, чем ничего! Я написал её в 94-ом, а продолжение — в начале 95-го. Мне приходилось заканчивать её в пожарном порядке, чтобы успеть до того, как у меня отнимут компьютер, поэтому в книге всё намешано и не систематизировано.

Викернес назвал свою книгу Vargsmal ("Песнь (или речь) Варга"). Название, очевидно, отчасти навеяно некоторыми поэмами из Старшей Эдды, собрания древнескандинавских сказок и фольклора, корнями уходящего глубоко в дохристианский период германских племен. Одна из самых известных поэм называется Havamal ("Слова Всевышнего"), поэтический монолог Одина, обучающего свой народ на Мидгарте (земле) этике, поведению и благородству. В ней Один также описывает некоторые свои деяния, такие, например, как похищение святого мёда поэтического вдохновения (которое он позже передал людям) у великана Сагтунга, или самоповешение на древе мира, во время которого он познал мудрость и знание через рунические символы. Озаглавив свой трактат Vargsmal, Викернес, очевидно, хотел представить себя в роли этакого современного мифического персонажа, достойного древних саг.

Как отмечает сам Викернес, многие главы Vargsmal не связаны друг с другом, в книге отсутствует нить повествования. Виной тому, конечно же, та обстановка, в которой была написана книга. В результате этого, если верить его объяснениям:

Всё довольно сжато: неподготовленным читателям трудно будет после первого прошения уловить основные мысли. Когда я начинал писать, я предполагал, что основной контингент моих читателей будет состоять из тех, кто уже имеет некоторые представления о различных мифологиях. В книге нет библиографии — я собирался сделать её, но у меня отняли компьютер. В довершение всего книга внезапно обрывается. Плюс ко всему этому, часто повествование внезапно переходит от одного вопроса к другому, с ним абсолютно не связанным — это что-то вроде сборника статей, одну я написал в один день, вторую — в другой.

Первое официальное издание Vargsmal увидело свет несколькими годами позже. Привлеченные скандальной славой Варга, к публикации книги проявили интерес несколько издателей, очевидно ожидая быстрой отдачи от вложенных средств ввиду вероятного ажиотажа вокруг неё, но большинство из них после знакомства с фактическим содержанием, пошли на попятную. Кроме мифологических изысков, книга переполнена весьма скользкими заявлениями, а также антихристианской и расистской риторикой. По словам Викернеса:

(Vargsmal) содержит много нордической мифологии и космологии в её языческом понимании, политики, ну и, конечно же, не обошлось без некоторых ремарок про это злосчастное убийство. В книгу попало много всего такого, что не следовало бы печатать… Оттого, что в книге затрагивается такое большое количество вопросов, может создаться впечатление, что я пытаюсь убедить читателя, в обладании какими-то огромными знаниями…Главы в книге следуют в хронологическом порядке, так, как они были написаны. В ней много такого, что считается уголовно наказуемым: оскорбление личности, разжигание межнациональной и расовой ненависти, подстрекательство к совершению преступления. Некоторые книги, бывает, запрещает цензура, и тираж изымается. Мою книгу миновала чаша сия. Но поначалу ни один издатель не брался её напечатать! Это создаёт большие трудности. Правда режет людям глаза, и многим не очень-то приятно её слышать."

Vargsmal, помимо мыслей Викернеса о расизме и мифологии, содержит несколько большее — он во многом раскрывает психологию самого Варга. Видение Варгом своей роли в мировой истории наглядно отражает весь текст от начала до конца книги, и отделить эту оду самому себе от «религии» и «философии», представленных в книге, невозможно. Следующего отрывка из Vargsmal будет, наверное, вполне достаточно:

Быть Вождём — не значит жить лучше других. Напротив, это означает отречение от своих собственных желаний и мечтаний, отречение от того, что доставляет тебе удовольствие, от твоих собственных чувств. Я бы хотел найти свою женщину и жить с ней в тиши, вдали от мирских проблем. Но я не могу. Мой долг — принести себя и свои желания в жертву интересам моего племени. Причина, по которой я становлюсь Вождём, заключается не в моём желании быть им, ибо Вождь обрекает себя на абсолютно несчастливую жизнь, полную одних лишь обязанностей. Быть Вождём — это моё несчастье, моя мрачная судьба. Это ничто иное, как тяжкое бремя и непрестанный труд, но это мой долг. Вождь — это самый большой раб племени. Многие скажут, что я пытаюсь представить себя этаким героем — пусть говорят! Я должен терпеть подобные оскорбительные обвинения в свой адрес, потому что это лишь часть того бесчестия, с которым я, будучи Вождём, должен смириться."

Странная История Яна-Эрика Квамсдаля

Первые читатели смогли ознакомиться с Vargsmal в 1996-ом, правда, пока только посредством Интернета, на сайте Яна-Эрика Квамсдаля, весьма странного представителя ультраправого крыла норвежской политики. В то время, когда готовились интервью с Викернесом для этой книги, он был просто очарован Квамсдалем и постоянно призывал нас связаться с ним. Варг Викернес: "Он часто писал мне и прислал две свои книги. Я полагаю, что он суфий. Кроме того, он ревизионист. Я, по правде сказать, не вижу связи между суфизмом и антисемитизмом, но то, что он ещё и увлечён арианизмом, это точно".

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 94
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Князья Хаоса. Кровавый восход норвежского блэка - Майкл Мойнихэн.

Оставить комментарий