Читать интересную книгу Конец света - Сидни Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59

Услышав шумные голоса, Роберт обернулся, увидел подвыпившую компанию, с которой встретился раньше. Входя в вестибюль, они смеялись и пели песни, без сомнения, они где-то добавили. Полный мужчина обратился к Роберту.

– Привет, парень. Ты пропустил отличную вечеринку.

Роберт лихорадочно соображал.

– А вы любите вечеринки? – спросил он.

– А как же!

– Там, наверху, настоящая жизнь, – сказал Роберт. – Выпивка, девочки – все, что хотите. Пойдемте со мной, ребята.

– Сразу видно американца. – Мужчина облапил Роберта. – Вы слышали, ребята? Наш друг устраивает вечеринку!

Они всей толпой ввалились в лифт и поднялись на третий этаж.

– Эти итальянцы действительно понимают толк в жизни, – сказал один из компании. – Это ведь они придумали оргии, да?

– Я как раз и собираюсь показать вам настоящую оргию, – пообещал Роберт.

Они подошли к его номеру, и Роберт вставил ключ в замочную скважину. – Все готовы повеселиться?

В ответ раздался дружный хор голосов.

Роберт повернул ключ, рывком распахнул дверь и отскочил в сторону. В номере было темно, Роберт щелкнул выключателем. Посередине комнаты стоял высокий худой человек, наполовину вытащив из кармана пиджака «маузер» с глушителем. Увидев большую толпу людей, с любопытством глядящих на него, он быстро сунул пистолет назад в карман.

– Эй! А где выпивка? – потребовал один из компании.

Роберт показал на незнакомца.

– Вот у него все есть.

Толпа обступила незнакомца.

– Где выпивка, приятель?… А где девочки?… Давайте устроим вечеринку прямо на дороге…

Мужчина попытался пробиться к Роберту, но толпа преградила ему путь. Он беспомощно наблюдал, как Роберт выскочил из номера и запер дверь. Вниз Роберт мчался через две ступеньки.

Сбежав в вестибюль, он поспешил к выходу, но его окликнул портье.

– Коммандер Беллами, я заказал вам билет. Рейс 312 «Эр Франс», вылетает в Париж в час ночи.

– Спасибо, – на ходу бросил Роберт.

Он выскочил на небольшую площадь, с которой открывался вид на лестницу на площади Испании. Подъехавшее такси как раз высадило пассажира, Роберт сел в машину.

– Виа Монте Граппа, – сказал он.

Теперь ему было ясно, что его намерены убить. «Им будет не так-то легко сделать это», – подумал Роберт. Из охотника он превратился в дичь, но у него было громадное преимущество. Они сами хорошо подготовили его, он знал все их приемы, сильные и слабые места и теперь намеревался употребить все свои знания против них. Сначала ему надо сбить их со следа. Людям, которые будут разыскивать его, поведают какую-нибудь историю о том, что он разыскивается за контрабанду наркотиков, убийство или шпионаж. Их предупредят, что он опасен при задержании, поэтому лучше не рисковать, а пристрелить его.

– На вокзал, пожалуйста, – сказал Роберт таксисту.

Они охотятся за ним, но у них не было времени, чтобы разослать повсюду его фотографии, так что пока его не знали в лицо.

Машина остановилась.

– Вокзал, синьор, – сказал таксист.

– Подождем здесь несколько минут, – сказал Роберт водителю и внимательно осмотрел площадь перед вокзалом. На первый взгляд все было в порядке, ничего необычного не бросалось в глаза. Такси и машины подъезжали и отъезжали, высаживая и беря пассажиров, полицейские были заняты тем, что прогоняли машины с мест, запрещенных для стоянки. Но что-то все-таки насторожило Роберта, и вдруг он понял, в чем дело. Прямо перед зданием вокзала, в том месте, где была запрещена стоянка, стояли три неприметных «седана». Внутри машин никого не было, и полиция не обращала на них внимания.

– Я передумал, – сказал Роберт таксисту. – Виа Венето, 110А. – В этом месте его стали бы искать в самую последнюю очередь.

Посольство и консульство США располагались в здании с розовой штукатуркой, выходящем фасадом на виа Венето и обнесенном черным железным забором. В этот час посольство было уже закрыто, но паспортный отдел консульства работал круглосуточно. В вестибюле первого этажа за столом сидел морской пехотинец. При появлении Роберта он поднял голову.

– Могу я помочь вам, сэр?

– Да, я хочу подать запрос на получение нового паспорта. Я потерял старый.

– Вы гражданин США?

– Да.

Пехотинец указал ему на кабинет в конце вестибюля.

– Там вам помогут, сэр. Последняя дверь.

– Спасибо.

В кабинете находились шесть посетителей, получавших паспорта, заявлявших о пропаже и получавших визы.

– А мне нужна виза для посещения Албании. У меня там родственники… – Мне нужно сегодня получить новый паспорт, должен успеть на самолет…

– Я не знаю, что с ним случилось, должно быть, оставил в Милане…

– Они выхватили у меня паспорт прямо из сумочки…

Роберт стоял и слушал. Воровство паспортов в Италии превратилось в своего рода процветающий бизнес, здесь всегда можно было приобрести документ. В начале очереди стоял хорошо одетый мужчина средних лет. Он получал американский паспорт.

– Вот ваш новый документ, мистер Кауан. Сожалею, что с вами произошла такая печальная история, в Риме масса карманников.

– Уверен, что этот уж они не украдут, – сказал Кауан.

– Да, берегите его, сэр.

Роберт увидел, что Кауан положил паспорт в карман пиджака и повернулся, чтобы уйти. Роберт шагнул ему навстречу, сделал вид, что споткнулся, и налетел на Кауана, чуть не сбив его с ног.

– Ох, простите великодушно, – извинился Роберт и поспешно поправил пиджак на Кауане.

– Ничего страшного, – ответил Кауан.

Роберт повернулся, вышел из кабинета и зашел в мужской туалет, расположенный в вестибюле. Паспорт Кауана лежал у него в кармане. Он убедился, что в туалете никого нет, зашел в кабинку, вытащил из кармана лезвие и пузырек с клеем, который стащил у Рикко. Очень осторожно он срезал лезвием с паспорта фотографию Кауана и приклеил свою, сделанную Рикко. Роберт полюбовался на свою работу. Отлично. Теперь он был Генри Кауаном. Через пять минут он был уже на виа Венето, поймал такси и направился в аэропорт.

Было уже половина первого, когда Роберт приехал в аэропорт. Он остановился в зале, оглядываясь в поисках чего-либо необычного. На первый взгляд все выглядело вполне нормально: ни полицейских машин, ни подозрительных людей. Вдоль большого зала располагались стойки различных авиакомпаний, похоже было, что за стойками никто не прячется и никто не слоняется рядом без дела, и все-таки что-то опять насторожило его, хотя он даже не мог объяснить себе, что это.

На другой стороне зала находилась стойка компании «Эр Франс». Роберт прошел мимо нее и обратился к женщине, стоящей за стойкой компании «Алиталиа».

– Добрый вечер.

– Добрый вечер. Чем могу служить, синьор?

– Вы не могли бы объявить по радио, чтобы коммандер Роберт Беллами подошел к телефону-автомату?

– Конечно, синьор, – ответила женщина и сняла трубку телефона.

В нескольких метрах от Роберта полная женщина средних лет пересчитывала свои чемоданы, отчаянно споря со служащим авиакомпании, который требовал с нее доплату за лишний вес.

– В Америке с меня никогда не требовали доплаты за лишний вес.

– Сожалею, мадам, но если вы хотите забрать с собой все эти чемоданы, то вам придется заплатить.

Роберт подошел поближе к женщине, и в этот момент по радио прозвучал голос диктора: «Коммандер Роберт Беллами, подойдите, пожалуйста, к телефону-автомату. Коммандер Роберт Беллами, подойдите, пожалуйста, к телефону-автомату». Объявление эхом разнеслось по всему залу.

Мимо Роберта проходил мужчина с сумкой.

– Простите, пожалуйста, – обратился к нему Роберт.

Мужчина обернулся к нему.

– Да?

– Я слышал, что жена вызывает меня по радио, но, – Роберт показал на стоящие рядом чемоданы женщины, – я не могу оставить багаж. – Он достал десятидолларовую банкноту и протянул мужчине. – Будьте добры, подойдите к телефону-автомату и скажите ей, что через час я заеду за ней в отель. Буду вам очень признателен.

Мужчина посмотрел на десятидолларовую купюру.

– Да, конечно.

Роберт наблюдал, как он подошел к телефону-автомату, снял трубку и приложил ее к уху.

– Алло?… Алло?…

В следующую секунду рядом с ним, словно из-под земли, выросли четверо здоровых мужчин в черном и прижали беднягу к стене.

– Эй! В чем дело? – крикнул он.

– Спокойно, – ответил один из мужчин.

– Что вы делаете? Уберите от меня свои руки!…

– Не шумите, коммандер, это не поможет.

– Коммандер? Да вы ошиблись! Меня зовут Мелвин Дэвис, я из Омахи!

– Прекратите валять дурака.

– Минутку! Меня послали сюда, вон тот мужчина, который вам нужен! – Он показал туда, где стоял Роберт.

Но там уже никого не было.

Возле здания аэровокзала находился готовый к отправке автобус. Смешавшись с пассажирами, Роберт сел в него, устроился на заднем сиденье и погрузился в размышления, обдумывая дальнейшие действия.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Конец света - Сидни Шелдон.
Книги, аналогичгные Конец света - Сидни Шелдон

Оставить комментарий