Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На стенах висели карты территории Союза, схемы посадочных полос островов Павлиньей гряды, листки с отметками воздушных потоков, старые погодные выкладки, координаты пиратских баз, списки торговых фарватеров, атласы звезд.
На полках стояло множество книг. Я прочитал надписи на нескольких корешках: «Правила контроля демона», «Максимальная тяга в ночное время», «Ориентирование в условиях низкой облачности», «Принципы работы с каббалистической доской», «Искусство расчетов с помощью логарифмической планки», «Стабилизация Печатей», «Особенности звездной карты Южного полушария», «Сезонные изменения погоды в тропиках»… Здесь была целая коллекция редких книг, которые нужны любому уважающему себя штурману.
На столе стояла портретная рамка с изображением орка. Он был ровесником Ога, но с более густыми бровями и длинными клыками. На военном летном комбинезоне незнакомца я разглядел эмблему «Дымных щитов» — известной орочьей эскадрильи, а на воротнике — петлицы командира звена.
— Давно ждешь? — спросил Ог, входя в комнату.
— Нет. Это твой отец?
Он кивнул.
— У него много наград. «Дыхание доблести», «Можжевеловая шишка» и «Багровый гриб» — высший орочий орден. Его ведь дают за мужество в бою?
Ог пожал плечами.
— Ма говорит, что лучше бы он остался жив, чем получил все это. — Было заметно, что он не хочет продолжать эту тему. — Мои родичи встретили тебя нормально?
— Вполне, — ровным тоном ответил я ему.
Напарник с подозрением посмотрел на меня:
— Небось ма попросила мне ничего не рассказывать. Ладно… давай займемся делами. — Он кивнул на каббалистическую доску. — Завтра аукцион. Следует понять, на что мы можем рассчитывать. Смотри.
Вся поверхность доски была исписана тонкой извилистой вязью.
— Значит, так… что у нас есть на данный момент. Тысяча призовых, из них десять луидоров ушло в уплату Буваллону и по мелочи за обслуживание на полосе, за магический щит, навигационные карты, контроль Печатей и прочее. Итого у нас осталось девятьсот пятьдесят монет.
— Ну на что-то такое я и рассчитывал.
— Родственники дали заем без процентов. Сто восемьдесят луидоров плюс то, что было у меня, итого двести десять. Складываем с суммой выигрыша, прибавляем две сотни от По за то, что мы сбили Косматого, и получаем… — он понизил голос, — одну тысячу триста шестьдесят луидоров.
— Постой. Не сходится. Ты же все деньги поставил на нашу победу. А мы пришли не первыми. Сколько мы потеряли?
Напарник усмехнулся:
— Нисколько. Мы выиграли.
Я поднял брови:
— В смысле букмекеры сошли с ума и подарили нам кошелек золотых?
— Дождешься от них. Я в последнюю минуту передумал и поставил на тройку победителей. Решил, что так у нас шансов больше.
Я хмыкнул:
— Даже не знаю, что сказать. Обидеться на то, что ты до конца не верил в нашу победу, или порадоваться твоей предусмотрительности. Сколько нам отсыпали?
— Сто восемьдесят луидоров.
— Неплохо. Итого выходит тысяча пятьсот сорок. Чуть больше, чем мы бы выиграли, заняв первое место.
— Верно. Но этого все равно мало. — Он вздохнул. — Я смотрел список выставленных машин. Во-первых, их всего двадцать шесть. Во-вторых, шесть из них — ржавая дрянь, способная оказаться в воздухе, только если ее столкнуть с утеса. А двенадцать других уйдут по цене, которая превышает наши возможности. Остается восемь стреколетов, за которые и будем сражаться. Каждый луидор сейчас будет важен. Так что скажи, чем можешь меня порадовать?
Я передал ему кошелек:
— Триста семьдесят пять монетами, и вот еще чек.
Ог изумленно уставился на бумажку, быстро провел расчеты:
— Забери меня Изнанка. Тысяча пятьдесят! И в общей сумме! Клянусь небом, Лас! Две тысячи пятьсот девяносто! С такими деньгами мы можем рассчитывать на кое-что серьезное! Надеюсь, ты никого не ограбил и не продал душу маргудским колдунам? — пошутил он.
Услышав про колдунов, я скривился:
— Наши души не пользуются у них спросом. Колдуны готовы заключать такие сделки лишь с некоторыми людьми. Остальные расы им неинтересны.
— Ну и слава Небу. Кстати, если ты еще не слышал о колдунах — сегодня ночью они свалили с острова. Таможенники, как говорят, на радостях пустились в пляс.
— Не только таможенники. Я тоже очень рад.
— А ты здесь при чем? — нахмурился он.
— Сегодня ночью маргудцы заглянули ко мне в гости.
Напарник воззрился на меня так, словно я неудачно пошутил. Я вздохнул и начал рассказывать…
Глава шестнадцатая
Доказывающая, что порой деньги оказываются куда менее важны, чем друзья.
Здание островного суда — то самое место, где так любили крикнуть пиратам и контрабандистам: «Виновны!» — и отправить на виселицу, — сегодня принимало ежегодный аукцион стреколетов.
Ог на входе получил табличку с номером двадцать три, которую следует поднимать, если ты что-то покупаешь, и вместе со мной сел на жесткую скамью в центральном зале, где на стене висел парадный портрет губернатора, у входа по традиции стояли двое гвардейцев в алых мундирах, а место, где в другие дни находился судья, занял лепрекон с рыжей бородой — ведущий аукциона.
Ог нервничал. Он постоянно оглядывался, доставал табачную трубку из кармана, совал, незажженную, в зубы, норовя перегрызть мундштук, убирал обратно.
— Без паники, приятель, — сказал я ему. — Если не выйдет, найдем себе стреколет где-нибудь еще.
Он мрачно глянул на меня одним глазом, шумно выдохнул и в очередной раз пощупал сумку из плотной ткани, где лежали все наши сбережения. Эта штука оказалась такой тяжелой, что я не мог ее поднять — золотом она была набита под завязку. Ог тащил ее, надрываясь, да еще и злобно зыркал по сторонам на тот случай, если кто-нибудь вдруг собирается нас обчистить. Но к нам никто и близко не подошел, а некоторые прохожие, заметив свирепую рожу моего напарника, и вовсе переходили на противоположную сторону улицы.
К скамье подошел молодой офицер в кителе капитана первого ранга. Весь его вид, от напудренного парика до белых панталон и золотой шпаги с артефактом усиления удара на рукоятке, говорил о том, что у сеньора есть деньги. Он косо посмотрел на нас, словно мы какое-то отребье, но узнал и сел рядом, благосклонно кивнув:
— Отличная гонка, сеньоры.
— Благодарим, — сухо бросил Ог.
— Вы сочли возможным поменять стреколет?
— Хотим присмотреться, — нейтральным тоном ответил я. — А вы?
— Хочу купить вашу «Чаровницу» в свою коллекцию.
— Она не наша. Мы брали ее в аренду.
— Я знаю.
Я посмотрел по сторонам, увидел Моржа. Он поднял руку, приветствуя меня, а затем поманил к себе.
— Я на минуту, — сказал я Огу, но тот, кажется, даже не услышал, занятый тревожными мыслями.
— Утречка тебе доброго, — пропыхтел Морж. — Хочу спросить. Техник сказал, что ты брал мою крошку на тестовый полет этой ночью. Я проверил ульи — они пусты. Мне следует ждать неприятностей и вопросов от Патруля?
— Нет, — ответил я, глядя ему в глаза.
— Ну и славно, — тут же откликнулся он и перестал интересоваться этой темой. — У вас там есть свободное местечко? Одному сидеть тоскливо.
— Конечно, присоединяйся.
Я заметил входящих в зал Наиву, беловолосого старпома «Грома» и еще одного человека — высокого и загорелого. На вид ему еще не было сорока, открытое лицо, светлые глаза, небольшой шрам на чисто выбритом подбородке. Летунья что-то сказала ему, он посмотрел в мою сторону, задержал взгляд, приветливо кивнул, я ответил тем же. Затем оба мужчины направились к своим местам, а Наива подошла ко мне:
— Это капитан Север. Он смотрел гонку, и ему понравилось, как ты меня обошел. — Она легонько, по-дружески пихнула меня кулаком в бок. — Мы сегодня снимаемся с якоря. Уходим в поход. Точнее, оказываем услугу губернатору.
— Случилось что-то серьезное?
Летунья неопределенно пожала плечами:
— Дальняя разведка вдоль Павлиньей гряды. Может, слышал — колдуны вчера ночью покинули остров, а Патруль все проспал. Когда они взлетели, маргудцев и след простыл. Говорят, ночью возле камней Фагота, это скалистый островок недалеко отсюда, вроде был воздушный бой, но патрульные ничего не нашли. В общем, колдуны пропали. А несколько дней назад в адмиралтейство привезли сообщения с нескольких островов. Как оказалось, к ним тоже пожаловали маргудцы, а потом улетели. — Она наклонилась ко мне, понизив голос. — Возможно, они искали свой пропавший корабль.
Угу. И поэтому заглянули ко мне в шкаф, на тот случай если я его там запер. Нет. Искали они совершенно иное.
— Думаешь, у «Грома» неприятности?
— Нет. Ведь свидетелей того боя не было, — многозначительно улыбнулась девушка из ночного народа. — Шкипер считает, что если колдуны отправляли разведчиков, то, возможно, где-то в небе их ждал корабль-носитель. И в адмиралтействе думают точно так же. Никто не знает, что нужно маргудцам в наших широтах, поэтому чиновники нервничают. Патруль усилил оборону острова, несколько команд фрегатов лишились увольнительных, и их отправят в рейды вдоль наших фарватеров, пока мы проводим ускоренную дальнюю разведку.
- Серебряная осень (СИ) - Беляев Николай Владимирович - Боевая фантастика
- Ссыльнопоселенец - Владимир Стрельников - Боевая фантастика
- Я – сталкер. Слепая удача - Андрей Левицкий - Боевая фантастика
- Демон и Бродяга - Виталий Сертаков - Боевая фантастика
- Ниже ада - Андрей Гребенщиков - Боевая фантастика