Читать интересную книгу Герцогиня (СИ) - Воллеф Кира

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67

— А легенду расскажешь?

Голос Ионы чуть охрип от переизбытка эмоций. Потому что дракон, сидящий перед ней, казался настолько… Грустным? Уязвимым?

Понимая, что вряд ли увидит такую открытость ещё раз, девушка лишний раз боялась вздохнуть, только бы не спугнуть этот неуловимый флёр доверия между ними.

— Давай вечером? — Аран пару раз моргнул, словно выныривая из своих мыслей и чуть смущённо улыбнулся. — Тебе надо через пятнадцать минут быть у отца, а легенда длинная.

— Обещаешь?

— Взамен на легенду — согласишься на ужин вдвоём?

— Хитрец!

— Какой уж есть.

Усмехнувшись, Иона молча кивнула, соглашаясь на ужин. И почувствовала, как сердце застучало быстрее, когда увидела донельзя счастливую улыбку дракона. К дверям тронного зала они подошли точно ко времени, которое было назначено. Поцеловав кончики пальцев герцогини, Аран чуть сжал их на прощание и тихо пообещал, что дождётся конца аудиенции.

Где-то в зале взревели трубы и слуги потянули створки в разные стороны. Принц шало улыбнулся, глядя, как стесняющаяся всю прогулку Иона расправляет плечи, превращаясь из робкой девушки в гордую герцогиню.

Следуя негласному правилу этикета, Блэкклоу вошла в зал, не поднимая взгляда на трон. И только когда выпрямилась после реверанса, подняла голову, чтобы посмотреть на правителя. Но вдруг уставилась поверх головы мужчины, ошарашенно моргая и надеясь, что ей показалось. Король, сидящий на троне, закинув ногу на ногу, заметил направление взгляда и усмехнулся. Над его головой висела древняя на вид корона. Которую нормальные короли обычно носят на голове.

— Она мне так надоела, что я просто вплавил её. Зато не надо возиться с подгонкой по голове. Неплохая же мысль, ну? Не бойся, тебе сделаем нормальную, как и Арану. Эта только для правителя.

— Ваше Величество, я думала, что хотя бы вы осознаёте, что ваш сын украл герцогиню Эспарии с императорской помолвки.

— А в чём проблема?

Простой вопрос, но он сбил воинственный настрой девушки. Пусть Аран и нравился ей, но это не отменяло того, что он преступник. Пару раз моргнув, Иона собралась с мыслями и вскинула подбородок повыше.

— Проблема в том, что это преступление, Ваше Величество.

— Ай, давай без этого официоза! Просто Норс. Через пару месяцев ты станешь женой моего сына! — Король повернул голову куда-то в сторону. — Эй! Принесите угощения кто-нибудь!

— И вы уверены, что я соглашусь?

Взгляд короля дал ответ без слов. Потому что глаза дракона мерцали доброй насмешкой и той неповторимой снисходительностью, которая бывает только у родителей, которые верят в своих детей больше, чем в Богиню. Вот только перед Норсиусом стояла герцогиня, а не драконица без роду и племени. Поэтому король имел неудовольствие наблюдать, как и без того тонкие губы девушки сжимаются в нитку, а взгляд тяжелеет.

— Я конечно понимаю, что драконы — сильная раса, долгожители, могучие воители и всё прочее, но вы когда-нибудь задумывались, что может действительно отчаявшийся человек?

— Когда Аран передал мне твой образ, я знал, что с тобой будет трудно. — Норсиус покачал головой, не переставая улыбаться. — Давай присядем и поговорим не как герцогиня с королём, а как два не совсем обычных человека.

У дальней стены уже поставили стол со стульями и выставили угощения. Из напитков было только вино, что Ионе не понравилось. Но Норсиус, едва подошёл, сразу наполнил её бокал и протянул девушке, не дав ей и шанса попросить обычной воды.

Тихо вздохнув, герцогиня натянуто улыбнулась и, взяв бокал, села за стол. Не сказать, что им предлагали плотно отобедать, но помимо разнообразных закусок и десертов Иона заметила несколько основных блюд — запечённое мясо и жаркое из птицы. Объедаться перед королём считалось дурным тоном, так что герцогиня остановила свой выбор на небольших бутербродах с тонко нарезанной ветчиной и похожих на облака пирожных.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ты можешь не заковывать себя в этикет, Иона. Ешь то, что хочется. Жаркое сегодня — пальчики оближешь!

— Я довольно мало ем, Ваше…

— Норс.

— Это не отменяет того, что я ем довольно мало. — Иона обратила внимание на тарелку короля. — Да вы и сами не притрагиваетесь к основным блюдам.

— Сейчас я должен оскорбиться, схватить кусок мяса и жадно его съесть, чтобы доказать тебе, что пища не отравлена. Но, увы, на меня действует только один яд — время.

— Антидоты…

— …Вместо крови.

Понимающе усмехнувшись, Иона отсалютовала королю бокалом и сделала глоток. Вино оказалось на удивление лёгким, чуть кисловатым и освежающим.

Норсиус же налил себе другого, которое казалось густым, словно мёд и таким же золотистым по цвету. Заметив заинтересованный взгляд герцогини, дракон закупорил бутылку и отставил её как можно дальше от девушки.

— Это довольно крепкая штука, Иона. Так что не рекомендую.

— Я бы вообще отказалась от вина. Предпочитаю чай или воду.

— Драконам вино заменяет и то и другое, в силу того, что нам нужно очень много выпить, если хотим опьянеть. К следующей трапезе я учту твои пожелания. Надеюсь, ты не будешь против завтракать и ужинать с будущей семьёй.

Поскольку вопроса даже не звучало, герцогиня только тихо вздохнула, усмехаясь про себя. Ну, драконы хотя бы были честнее тех, кто обычно окружал её в империи.

Но как бы там ни было, помимо трапезы и шуток, которыми они обменивались порой, у них оставался ещё не самый простой разговор.

— Итак, вы хотели что-то мне сказать.

— Как ты уже знаешь, Аран — мой наследник. — Король дождался кивка Ионы и продолжил. — И он единственный мой ребёнок. Долголетие драконов уже входит в легенды, а вот проблемы, связанные с ним, нет. У пары редко рождается один ребёнок, двое считаются благословением. Ещё и мой предок «удружил», сократив население. Только из-за этого мы ещё не захватили весь мир, наверное. Будь нас чуть больше… Но я не об этом. Аран наверняка уже говорил тебе о легенде про титул ниреме?

— Да. И даже пообещал рассказать позже.

— Тогда не буду портить его задумку. Я не хотел тебя обидеть своими словами, Иона. Просто я знаю своего сына и его упрямство. Он всегда добивается своей цели, чего бы ему это не стоило. А с учётом той информации, которую мы смогли получить, он сможет добиться твоей благосклонности.

— Вы же понимаете, что сейчас можете запросто настроить меня против Арана? Точнее, я просто из упрямства могу всё испортить.

— Можешь. Но не станешь, Иона Блэкклоу. Ты сильная девушка, а сильные люди не делают больно просто так, даже своим врагам. Я не прошу, чтобы ты соглашалась на всё и сразу. Просто дай себе шанс увидеть другую жизнь.

— Себе?

Иона, удивлённо вскинув брови, смотрела на короля, который только улыбался. Нахмурившись, герцогиня отвела взгляд в сторону и задумалась.

Ей всё равно не сбежать так быстро, как хотелось бы. Слишком хорошо охраняется дворец, слишком запутаны его коридоры. Надо хорошо подготовиться, чтобы всё получилось с первого раза.

Потому что второго шанса ей просто не дадут. А раз так, то почему бы не дать себе немного отдыха?

***

Норсиус рассказывал об обычаях, когда вскользь бросил фразу, что удачный день для свадьбы уже определён звездочётами и наступит он через два месяца. Иона сдержала эмоции, не показав своей заинтересованности в этих словах, чем вызвала усмешку у короля. Они уже прощались, когда король словно невзначай произнёс:

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Герцогиня (СИ) - Воллеф Кира.
Книги, аналогичгные Герцогиня (СИ) - Воллеф Кира

Оставить комментарий