Читать интересную книгу Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
позволь напомнить тебе кто я такой, и что я могу с тобой сделать.

После этих слов Тэйн увидел, как по металлу пополз красный свет. А в следующее мгновение вся клетка запылала. Свет окутал весь металл, а потом огромные молнии, взявшиеся неизвестно откуда, вошли в тело лани. Голова ее запрокинулась в беззвучном крике, а глаза закатились.

Молнии пропали также резко, как и появились. Ноги лани подкосились. Тэйн ужаснулся от картины, которой был свидетелем. Лань же не произнесла ни звука… Падая, она лишь смотрела умоляюще на него.

«Только не двигайся, иначе пропадешь», — услышал он тихую просьбу в своей голове.

А потом ее глаза закрылись. Она потеряла сознание.

Злость наполнила Тэйна. Вампир сжал кулаки, и попытался сделать шаг вперед, собираясь убить незнакомца. Но не смог. Его словно обездвижила невидимая рука.

«Почему? Как?» — удивился он.

— Ничего, милая, скоро ты изменишь свое решение… А я подожду, у меня времени еще достаточно! — тем временем пробормотал мужчина, а затем щёлкнул пальцами и исчез, покидая каменную комнату.

Только после ухода незнакомца вампир смог сдвинуться с места. Тэйн бросился к клетке и протянул руку к лани.

«Жива», — с облегчением понял он.

Вампир просидел возле лани, пока она не пришла в себя. Он не боялся, что незнакомец вернется. Тэйн решил, что больше не позволит причинить вред лани. Вампир жалел, что не смог ничего сделать, хоть и понимал, что своим вмешательством, скорее всего, навредил бы пленнице. Но чувство вины надежно поселилось в его сердце.

— Ты должен уйти, — услышал он тихий, слабый голос.

— Я не брошу тебя здесь. Расскажи, кто это был? Почему ты здесь?

Лань вздохнула и начала рассказ. Она была лесным духом. Темный маг схватил ее, чтобы забрать силу Эды себе. Но для этого ему требовалось от нее добровольное согласие, которое Эда не давала. Поэтому он запер ее в клетке и пытал.

— Я находилась тут несколько недель. А сегодня появился ты, — закончила лань.

— Я услышал твой зов.

— Я не звала никого!

— Но кто-то же звал…

— Я бы не посмела подвергнуть чью-то жизнь опасности.

Тэйн нахмурился.

— Кто бы меня ни звал, я тут. И не позволю больше тебя пытать. Прости, что не вмешался раньше. Я готов отдать свою жизнь, чтобы вызволить тебя отсюда! — уверенно заявил Тэйн. — Готов пожертвовать всем, что у меня есть. Но никто никогда не причинит тебе вреда!

Внезапно между вампиром и Эдой появилась маленькая искра, которая начала расти.

— Что это? — спросил Тэйн.

— Благословение, — ответила Эда, шокировано смотря на свет, который окутал их своей яркостью и теплом.

Они перестали видеть друг друга, ослепнув от этого сияния. А когда свет пропал, то Эда увидела небо, зелень леса и кристальный обелиск.

— Но, как? — тихо прошептала Эда.

Взгляд Тэйна прояснился, и он увидел вместо лани изящную девушку с длинными волосами цвета шоколада. В ее глазах сиял вопрос, ответа на который вампир не мог дать.

Но ответ дал обелиск. Тэйн и Эда стали первой истинной парой, принадлежащей разным расам. Лесной дух и вампир…

Я находилась под впечатлением от прочитанной истории. Лежала и смотрела в потолок, размышляя об участи и судьбе героев легенды. Как вдруг услышала шаги.

«Брайден?» — резко села я, а сердце радостно забилось от столь быстрого возвращения мужчины.

Но моя радость была недолгой, так как в гостиную медленно вошла женщина. У нее были голубые глаза и пепельные волосы. Она была очень похожа на Киду, только была более взрослая… Догадка настигла меня мгновенно.

— Вы мама Киды? — спросила я. — Она будет рада, что вы нашлись! Она очень переживала!

Но женщина ничего не ответила. Она лишь медленно надвигалась на меня. Я нахмурилась, не понимая, что ей нужно, как вдруг мой взгляд упал на ее ноги. Босые, бледные… Как у той девочки, которая преследовала меня в моем мире. Осознание пришло мгновенно. Кида говорила, что ее мать пропала… Она стала демоном!

«Как она вошла в дом? Как же защитные символы?» — отступая, думала я.

Но ответов на эти вопросы у меня не было.

Следующие события сменяли друг друга словно калейдоскоп. Демон, сверкая своими глазами, шел на меня. Я отступала, как вдруг за моей спиной появилась стена. Слева камин, справа книжная полка… Сомнений никаких не было, просто так уйти демон мне не позволит. А отступать уже было некуда. Мое сердце неслось голопом, словно стремясь отпить чечетку в груди.

Вдруг раздался непонятный грохот, а после него быстрые шаги и в гостиную влетела Кида.

«Откуда только она появилась?» — успела подумать я.

— Мама, нет! — закричала девушка.

Но демон даже не взглянул на мою подругу.

— Кида, уходи! — хотелось крикнуть мне, но голос предательски сорвался и я лишь прошептала эту просьбу.

Демон уже был на расстоянии вытянутой руки. И вот женщина делает последний шаг ко мне. На ее губах расползается довольная улыбка. Она протягивает руку… Я уже ощущаю холод, который прочно поселился в моих воспоминаниях.

В следующее мгновение, Кида закрывает меня собой. И рука демона касается ее, а не меня.

— Ты не получишь Далию! — уверенно заявила подруга.

Я с ужасом смотрела, как мать подруги заключает ее в свои объятия.

А потом Кида закричала.

Глава 22

Далия

Я и Брайден находились на окраине леса истины. Рядом с территорией демонов. Я всегда мечтала побывать в горах… Но не по той причине, по которой находилась здесь сейчас. Ужасный повод, который омрачил такое долгожданное исполнение мечты. Мы должны были оставить мою подругу демонам, ибо спасти ее было невозможно. Оставить, словно ненужную вещь… Но иначе поступить было невозможно. В моих мыслях неоднократно прокручивалось то злосчастное нападение. Его было просто невозможно выбросить из головы. Впрочем, как и чувство вины, которое я ощущала перед подругой. Вину за то, что не защитила. За то, что не вмешалась. И хотя я понимала, что, скорее всего, оказалась бы с Кидой в одном положении, это совсем не уменьшало моей виновности…

События происходили моментом. Едва демон схватил Киду, как в гостиную влетел Брайден в своем зверином облике, разбивая при этом окно.

«Почему он не успел раньше?» — в тот миг подумала я.

Звон битого стекла был оглушителен! А мелкие осколки сверкающим дождем разлетелись по всей гостиной. Брайден каким-то чудом смог отогнать демона… и мать Киды сбежала.

Пока лидер скайгов пытался догнать виновницу произошедшего, я прижимала тело подруги к себе, с ужасом видя, как Кида угасает на

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова.
Книги, аналогичгные Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова

Оставить комментарий