Читать интересную книгу Наложница для дракона инквизитора (СИ) - Блэк Айза

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59

– Че вы там делали, а? Признавайтесь? – перевожу взгляд с одного на другую.

– Говорили… – тихо, испуганно. Она явно тише стала, нет того вызова во взгляде. Не нравятся мне эти метаморфозы, сотни гадких мыслей в сознании рождают.

– Нам пора, – тащит меня к двери. – В тысячу первый раз говорю, держи язык за зубами, – рычит мне на ухо. Вижу, как тело ходуном ходит, его штормит, и не хило так.

Мы с Лурин идем впереди, Дарки сзади.

– Я Мартегану рассказала, как ты выразилась о его драконьем достоинстве, прости… А он приказал мне тебя привести, все гости уже почти собрались. Празднество начинается, – таким тоном говорит, будто реально свою вину чувствует. – Но если бы не я, все равно бы ему донесли…

Не успеваю ответить, как к нам навстречу бежит брюнетка. Высокая, очень худая, с крупными чертами лица, довольно симпатичная.

– Даркмор! Мне нужна твоя помощь! Срочно! Можно тебя всего на одну минутку! – складывает руки в молящем жесте, заискивающе улыбается.

– Он занят! – шиплю на нее.

– Вовсе нет, – хрипло отвечает, на меня даже не смотрит, – Лурин и София более не нуждаются в сопровождении. А я присоединюсь к празднеству позже. В чем твоя проблема, Жаклин? – и… и… уходит с ней…

Оставляет меня посреди коридора. Я, было, дернулась за ними следом, как из соседней комнаты ведьма и Зорак показались.

– Король ждет, София.

Глотаю предательские слезы. Ревность по венам течет, рассудок затуманивает. А там впереди еще индюк, и чую, ничего хорошего мне не светит. А я все взгляд на коридор бросаю, где скрылся инквизитор с той девкой. Кто она? Подарок короля? Или старая зазноба? Ох, доберусь до нее, мало не покажется, лысой и хромой будет бегать!

А пока мне ничего не остается, как следовать за своими конвоирами прямо в лапы к индюку.

В зале я тут же ослепла. Зажмурилась. И больше не хочу открывать глаза.

– Что ж за хрень-то? – выкрикнула довольно громко.

– Тш-ш-ш, – шикает Женька.

– А я что? Вас самих не тошнит? Глаза не болят?

– Соблюдай элементарные правила приличия. Если неведомы тебе. Просто молчи. Иначе язык твой будет украшать трон короля. И это не пустые угрозы, – зло шипит ведьма.

Все еще не открываю глаз. У меня сейчас только одно желание – дать деру. Прочь из этого индюшиного блеска. Нет, в комнате не просто блеск, они украсили весь зал драгоценными камнями, фонарями и сверкающими гирляндами. Это я не говорю про одежду гостей, цветастая, в блестках, камнях и прочей мутотени. Остального я не разглядела, ослепла. Пробую открыть один глаз, снова закрываю. Не хочу это видеть. Не хочу тут быть! Верните меня назад в камеру! К крысам! Они мне больше нравятся.

– София, праздник мы создаем себе сами. Попробуй отпустить тревоги, – голос Зорака совсем рядом, вежливый, мягкий.

– Не умничай лучше, – скривилась.

Глаза все же открыла. Надо быть начеку. Тут за каждым углом опасность. И где Дарки? Где этого кобеля носит? Чего не спешит зад лизнуть своему индюку! Настроение от этих мыслей ниже плинтуса упало.

Король восседает на золотом троне. На нем красная парчовая одежда, усыпанная рубинами, рожа дольная, а глаза наполнены скрытой яростью. На меня в упор смотрит, и ухмылка эта мерзопакостная обещает очень много дряни.

– Мартеган, услада глаз наших, в этот день позволь поздравить тебя и высказать наше почтение, – Женька становится перед ним на колени и елейным голоском щебечет приторную муть. – Лучшие повара старались для тебя. Именитые гости приехали из самых дальних уголков Наварры, чтобы разделить с тобой радость твоего рождения, – взмахивает рукой, и зал наполняется музыкой.

Кто-нибудь, заткните мне уши!

Ведьма продолжает толкать свою дичь. Но индюк ее даже не слушает, все глазами стреляет. Будто выжидает чего-то.

– Разгневала ты короля, – продолжает вещать Зорак. Так и не ушел, околачивается рядом.

Мне не до разговоров. Пахнет тухлятиной. По сторонам смотрю. Но уловить детали не получается. Слишком много блеска.

– Когда придет время, держись меня…

Это были не слова. Дракон стоит с закрытым ртом. Это шелестение ветра у меня в голове. Хочу уточнить, что он задумал. Зорак только палец к губам прикладывает, и больше в мою сторону не смотрит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Когда ведьма закончила тешить индюшиное самолюбие, к трону поплелись гости с подарками и поздравлениями. Точнее, они несли ту же ересь. Все как под копирку, только слова местами меняют. Как они счастливы, что у них такой мудрый король, пожелания долгих лет правления, наследницы, и еще куча подобной лабуды. Остается загадкой, как их не стошнило от переизбытка приторности?

В зале появился Дарки. Не вижу его. Но спиной инквизиторский взгляд ощущаю. Обернулась, и действительно, стоит в углу, замер, как статуя. Его черный наряд выгодно контрастирует со всем этим показушным сверканием. Гад! Руки чешутся прибить его. Отвернулась и к Зораку, ближе подошла. Улыбнулась дракону, как могла призывно. Не умею флиртовать, но тут приложила максимум усилий. Еще хотела за руку взять. Передумала. Индюк-то меня взглядом прожигает. Не хочу новый повод давать.

Мимо нас с Зораком брат короля проходит.

– Держись его, – на дракона кивает и подмигивает. Сказал тихо, скорее, по губам прочитала, чем услышала.

Если мне говорят держаться Зорака, то мне хочется, наоборот, отойти как можно дальше. Что они задумали? Интриганы хреновы!

А поздравления продолжаются. Когда гости закончили, начали подходить наложницы. Те уже рассказывали, какой офигенный король мужик. Как они его жаждут и любят. И пусть бы себе щебетали, мне дела нет. Хоть разом на него накинутся. Да, только мне же это тоже предстоит. Заставят его поздравлять. Не избежать мне позорной участи. И вот эта тревога меня поедом ест. Пытаюсь придумать, что бы такое сказать, не слишком поганое. Потому как на языке вертится только парочка отборных матов.

– София, подойди и поздравь своего короля, – громко вещает Женька. – А потом, словно извиняясь, добавляет, – Она в Наварре совсем недавно, еще не изучила наших традиций.

Что делать, медленно опустив голову, плетусь к трону. Ничего путного так и не придумала.

 Индюк хищно прищурился, улыбается, гадко так, кончик языка раздвоенного высунул.

– Счастья, здоровья, долголетия! – выпаливаю на одном дыхании. А что культурно и коротко. Сойдет.

– Спасибо, София, – произносит нараспев. – Какой подарок ты приготовила своему королю?

– Так я это… поздравила тебя… Денег у меня нет, дарить тебе нечего. Ты и сам знаешь, в чем была, в том меня в ваш мир и притащили. И это… – пробую смягчить ситуацию, – Хорошо тебе отпраздновать…

Аплодирую своей выдержке. Столько приятных слов индюку сказать, и не сорваться. Браво мне!

– Ты и поможешь мне отпраздновать. Лукавишь ведь, София, есть у тебя подарок, – улыбка становится шире, и от этого кровь в жилах холодеет, – Как ты там выразилась накануне… – брови сдвигает, будто вспомнить пытается, – «Сморщенный стручок», если ничего не путаю. Так вот, он твоей ласки ждет, и да, ты права, пора бы преклониться перед королем.

– Этот подарок недоступен, – я все еще сдерживаюсь, хотя холодный пот уже по спине струится.

– София, отказ не принимается. Это мое желание,– немного вперед поддается.

– К…какое?

– Преклонись и покажи, как ты любишь своего короля, ублажи меня на глазах у моих дорогих гостей, руками и ртом, – самодовольно облизывается, – Можешь приступать…

Глава 25

В жизни было мало моментов, когда я теряла дар речи. Но сейчас у меня отвисла челюсть. В зале повисла гробовая тишина. Музыка смолкла, и гости уставились на меня в ожидании представления. Первый порыв – оглянуться и посмотреть на Дарки. Просто пропитаться его огнем. Нельзя. Слишком опасно, как бы не спалиться.

Но он слышал, сомнений нет. Многое бы отдала, чтобы узнать его мысли в данный момент. Но сейчас мне надо выкрутиться, я в тупике. Как отмазаться, если кровь закипает от ярости, хочется наброситься и расцарапать королевскую рожу, стереть эту проклятую ухмылку. Только я блоха против него.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наложница для дракона инквизитора (СИ) - Блэк Айза.
Книги, аналогичгные Наложница для дракона инквизитора (СИ) - Блэк Айза

Оставить комментарий