Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Над наручем лёгкого скафа появилась голограмма с мрачным лицом. Вообще не тот человек, с кем я за полёт несколько раз выпивал.
— Адмирал Вавилов… — я запнулся на приветствии, чуть не произнеся на автомате глупость, вроде «добрый день». Очень надеюсь, что Мира выживет. Только вслух говорить не буду: Анна и так с подозрением смотрит на неё. Хотя я её считаю просто увлечённой симпатичной девушкой — не более.
— Доктор Шард, вам есть что сказать о произошедшем?
Как он, чтоб его, вовремя. Или он подсушивал через подчинённых? Ретрансляция связи для гостей на борту действует.
— Совершенно нечего. Разве что не понимаю, куда вам торопиться.
— По первичным докладам сбой опытного интерфейса управления мог быть вызван деградацией органического компьютера на основе имитации нейросети.
— Чего? — не выдержал я. На меня хотят повесить? — Там Харвиц, что ли, крайнего ищет? Во-первых, я говорил, что нейросеть всё ещё нестабильна.
— Но замечали, что она может быть использована для упрощения переподчинения интеллекта.
— Знаете, прототип новейшего корабля может использоваться для выполнения боевой задачи. Но это ещё не значит, что он выполнит её безупречно. Последние дни все наши вычислительные мощности, включая нейрокомпьютеры, только и делают, что ищут стабильные схемы. Ваши учёные поторопились, не пытайтесь найти виноватого на стороне.
Вавилов какое-то время изучал моё лицо.
— Мы всё проверим. Пока что окажите требующуюся помощь пострадавшим. Временные импланты для профессора Сильвер скоро доставят. Врач сообщает, что транспортировка невозможна.
Адмирал на этом отключился, и я задумчиво цокнул, встретившись взглядом с Дарьей.
— Он нам не слишком доверяет. Явно кто-то приложил руку.
— Пусть тогда сами разбираются, — я цыкнул. — София, а удалось что-то ещё узнать? Не волнуйся, вижу, с ним всё в порядке.
Я не говорил с учёной всё прошедшее время с момента прибытия.
— Я знаю, Эрик… пока понятно мало. Старшие называли этот проект «Грань». И мы уверены, что они больше изучали регион где-то ближе к галактическому ядру, а не звёздные скопления.
— Профессор Марцинкевич! — воскликнул Симон.
— Замолкни, — бросила она, даже не посмотрев на него. — Это не секретная информация, даже не технология. Судя по всему, это была некая отдельная группировка. Что-то вроде фракции политического лидера, которая имела свой план, основанный на уникальной технологии. Вообще, текстов пока очень мало. Мы в основном заняты их извлечением и описью.
Я поблагодарил Софию. Увы, к Небосводу прибыла Энтропия-2. Они хотели забрать своих людей, кто уже получил минимальную помощь, а также привезли набор киберимплантов, заготовленный на случай тяжёлых травм. Меня же попросили отдать оборудование, что Мира с командой перетащила в мой уголок, когда мы работали над той нейросеткой.
То ещё извращение, как по мне, но логичное. Старшие широко пользовались нейроимплантами и нейросетями — завязали на них взаимодействие с управляющими интерфейсами. Чем приделывать компьютеры, вероятно, проще будет создать транслятор через органический интерфейс.
Я позвал пару дроидов, включая Руми, которая всё таскалась в платье. Когда встретил посланных солдат, отдал ей команду исполнить реверанс. Дроид понял, правда солдаты лишь переглянулись. Ну да пускай.
Помог им транспортировать оборудование. После чего занялся переноской мелких трофеев в склады и к мастерской. В это время все разошлись по своим делам. Анна пошла перекидывать плазменную пушку с Чёрного Ветра на наш склад.
— Капитан, запрос возможности совершить зарядку, — попросила дроид, когда мы перетащили последнюю партию к складу около мастерской, где ещё требовалось снять с деталей лишний металл.
— Что-то ты стала быстро разряжаться. Диагностика батареи.
— Предельная ёмкость аккумуляторов сорок семь процентов.
Я задумчиво цокнул. Когда мы меняли ей акумы? Без понятия: раньше этого не требовалось, хотя задача плёвая.
— Подожди, сейчас принесу новые. Железяки, возврат на точку приписки.
Остальные дроиды побрели к местам, где должны обычно стоять. Я же нашёл спецификацию к Руми и на складе деталей для дроидов взял нужные аккумуляторы — два здоровенных кирпича по пятнадцать кило каждый. Подобные штуки — расходник. Особенно быстро изнашиваются, если их резко разряжают. А наш талисман стала прожорливой с усиленными щитами.
Вернулся к дроиду.
— Снимай платье и повернись… мля…
— Х-хозяин, вы выбрали меня? — с надрывом пропищала дроид.
Следующие несколько минут я тихо ржал, уткнувшись лбом в прохладную стену. Конечно, Анна придумала фразу на приказ снять платье! Вообще не уверен, что боевой дроид его поймёт — сказал, не подумав!
Отдышался и повернулся к дроиду.
— К-хм, Руми, повернись ко мне спиной.
Запрограммировать реакцию на снимание сарафана Анна не догадалась — к счастью. Но я всё равно ощущал себя каким-то извращенцем. По команде Руми открыла бронированные слоты старых акумов, и я по очереди их заменил. После чего вернул платье на место.
— Произведена замена аккумуляторов. Состояние: сто процентов. Текущий заряд: сорок процентов.
— Вот теперь вставай на зарядку, — разрешил я, кинув старые в люк системы утилизации.
Работа продолжалась, я уточнил у Кейна, но он лишь развёл руками. Мол, не знает, почему его старый друг такой нервный. Списал на свалившуюся ответственность.
Мира выкарабкалась: врач занимался ей с перерывами восемь часов. Ещё десять, до следующего утра, она пролежала в режиме поддержки вживления имплантов и удаления шрамов. Она не была аугментом или киборгом — слабый организм сильно пострадал. Утром Анна не смогла выгнать из медотсека только прибывшего главного врача и девушку-десантницу.
Когда их общение затянулось, я стал переживать и подключился к камере. Но сразу же прервал канал: правая часть тела Миры целиком сталь и полимеры, что оказалось шоком для девушки. Анна её обнимала и что-то говорила. Ничего, в крайнем случае получит новое тело — если выращивать по частям и сшивать окажется труднее, чем просто клонировать. Впрочем, знаю, что для неготовых психологически это очень трудно.
Тут я не помощник. Что интереснее — также прилетел Харвиц и теперь ждал у дверей медотсека, смотря на красную дружелюбную надпись на панели доступа «get out (не входить)». С ним стояли ещё два космодесантника.
— Вы хоть знаете, как это переводиться со старого языка? — спросил он скрипучим голосом.
— Убирайтесь, — кивнул я.
— Шард, проявите немного уважения… — пробасил двухметровый десантник.
— Нет, это перевод. Простите, шутники будут найдены… да и всё, в общем-то. Харвиц, я вот зачем пришёл… а что вы здесь делаете? Если честно, ни разу
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Сказочные ужасы «Короля и Шута» и Стивена Кинга книги в 2024 году - Блог