Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После этой длинной речи обычно сдержанного и даже молчаливого тёмного эльфа сидящая возле меня Каришка, не говоря ни слова, незаметно для остальных протянула мне что-то в сжатом кулаке. Я приняла у тайфлинга эту вещь и рассмотрела украдкой. Фиолетовый камень на золотом листочке, я чётко ощутила от этого предмета ореол непонятной магии. Так вот она какая защита от моих чар! Даже несколько неловко было принимать столь важную для тайфлинга вещицу. Я даже на несколько секунд подумывала над тем, чтобы вернуть обратно Каришке амулет. Но всё же не стала этого делать. Она сама была виновата! Нечего было со мной спорить!
* * *Быстро темнело. Фириат очень ловко, явно имея большой опыт в этом деле, снял шкуру с подстреленной косули и натянул на деревянные жерди. Затем срезал с туши мясо плоскими кусками и стал раскладывать в котле, чередуя слои несолёного мяса со слоями промытых в кипятке лесных трав. Свелинна и я помогали тёмному эльфу в готовке. Серый Ворон пошёл к речке ловить рыбу на вечерней зорьке. Каришка, правую руку которой эльф-дроу обработал желеобразной зелёной пастой с сильным запахом мяты, сидела возле самого костра, её сильно знобило.
Поздним вечером уже почти в полной темноте по реке мимо нашего лагеря вверх против течения проплыла большая галера. Слышался мерный стук барабана, под который два ряда длинных вёсел дружно опускались в воду, быстро толкая длинный корабль вперёд. Мы по примеру тёмного эльфа подошли к самой воде, с интересом из-за высоких камышей наблюдая за большим кораблём. Когда галера скрылась из вида, Фириат проговорил:
— Торговая галера, идёт откуда-то издалека. Не из Холфорда точно. Скорее всего, из небольших речных городов ниже по течению Стреминки. Видите, сколько на верхней палубе вооружённых людей было? Столько охраны в здешних краях не требуется, значит, они проходили через неспокойные места.
— А они не боятся в темноте налететь на какую-нибудь мель? — поинтересовалась Свелинна.
— Галера человеческая, но рулевым у них был крупный старый орк, а орки способны видеть в темноте. Да и им совсем недолго осталось плыть, чуть выше по реке будет крупный торговый посёлок и пристань.
Честно говоря, я почти ничего не рассмотрела в сумерках. Видела лишь силуэт длинной галеры со спущенными парусами и более светлые буруны на тёмной реке на месте вёсел. Ни вооружённых людей, ни тем более орка за штурвалом я не разглядела, но оснований не доверять словам тёмного эльфа у меня не было.
Фириат вернулся к котлу, перенёс его на костёр и наполнил водой. В это время подошёл Серый Ворон, с гордостью продемонстрировав нам свой вечерний улов — почти полный садок ещё живой рыбы.
— Как думаете, не испортятся до утра? Оставлю её в садке. Завтра утром решим, что с рыбой делать.
— Может, если есть такая возможность, продадим рыбу в том торговом посёлке, что выше по реке? — предложила Свелинна. — А Серый Ворон потом ещё наловит!
Фириат и Серый Ворон переглянулись и как-то подозрительно стушевались. Сергей ничего не ответил и пошёл ставить садок в воду. А вот тёмный эльф, подбирая слова с осторожностью сапёра на минном поле, проговорил:
— Я бы не очень хотел, чтобы мы причаливали к той пристани. Если быть совсем уж точным, я бы предложил вообще не попадаться на глаза проживающим там людям и тихо пройти этот посёлок ещё в темноте завтра рано-рано утром.
— Почему? Там проживают опасные бандиты? Или у тебя раньше были неприятности в том посёлке? — предположила я.
— Неприятностей не было. И живут там обычные люди, не лучше и не хуже, чем везде. Но тот посёлок стоит на земле рода Армазо. И управляют там люди, верные графу. Я дал клятву верности роду Кафиштенов, и Армазо это не только враги герцога, но и мои враги.
— Да какое нам вообще дело до того, кто правит в том посёлке? Мы не преступники, в политику не лезем, можем плыть куда хотим. И кто вообще знает, что ты знаком с Кафиштенами? — возразила я тёмному эльфу.
— Я почти никогда за последние полгода не покидал внутренние покои высокородной леди Камилетты, так что никто про меня не знает. Даже среди людей Кафиштенов про меня знают лишь единицы, а противоположная сторона видела меня всего один раз на церемонии похорон прошлого правителя города. И в этом есть определённые плюсы. Мы можем плыть куда хотим, если только особо не мозолить глаза людям Армазо. Но всё-таки мы достаточно приметная компания. Два мага из Академии Холфорда, тёмный эльф и богато одетые парень с девушкой. Это может заинтересовать моих недругов.
— Так, Фириат, мне надоело! — грозно сказала я, раздражаясь. — Давай выкладывай начистоту, иначе я обижусь. Не посмотрю, что ты друг, заколдую и заставлю всё равно всё рассказать. Ведь явно же ты что-то недоговариваешь.
Тёмный эльф закрыл крышкой котелок, отложил длинную ложку и сел напротив меня. Остальные подошли ближе, чтобы присутствовать при важном разговоре.
* * *— Сразу хочу заверить, что это была не моя идея, уважаемая Елена Фея. Этот план придумал наш общий друг Пётр Пузырь, и высокородная леди этот план одобрила. Как я уже говорил, род Кафиштенов получил важные бумаги, которые способны поколебать позиции некоторых членов Совета Рыцарства и вызвать праведный гнев у других. Но всё же одних этих бумаг будет недостаточно для того, чтобы выставить род Армазо в негативном свете на предстоящем большом Совете Рыцарства. Нужны ещё дополнительные доказательства и улики их преступной деятельности.
Пётр недавно привёл во дворец украденных лошадей, принадлежавших роду Кафиштенов. К сожалению, единственный свидетель, который мог дать важные показания о том нападении на зимней дороге, погиб при нападении разбойников. Но этот свидетель успел сообщить крайне важную информацию: за нападением стоял Риго Армазо, а казна герцога и раненный пленник были направлены в замок Мокрый Луг. Можете не сомневаться, герцог Мазуро сразу же тайно направил туда своих шпионов и получил от них следующий ответ — ценный пленник действительно был, и карета с золотом тоже была. Золота давно уже нет, его сразу же забрали люди графа Армазо. Обломки карет сожгли, чтобы не было никаких улик. А пленника долго содержали в темнице, но потом куда-то увезли в неизвестном направлении. Сейчас даже если официально обвинить род Армазо в разбойничьем нападении, то доказательств всё равно нет никаких, расследование зашло в тупик.
Но тут у Петра Пузыря появилась одна интересная теория. Он предположил, что раз пленника не стали убивать сразу, то он зачем-то всё же нужен нашим недругам. В замке Мокрый Луг его держать не стали. Видимо опасались, что на этот замок ищейки герцога рано или поздно выйдут. Предположим, что пленник — это действительно Роббер Смертоносный, доверенное лицо герцога и великий мастер меча. Такого ценного пленника ведь не поместишь в первой попавшейся селянской избе. Во-первых, могут увидеть посторонние. Во-вторых, он может попытаться сбежать, а если завладеет оружием, то сумеет положить не один десяток охранников. Роббера Смертоносного могли перевезти только в какую-то удалённую крепость или замок, где есть подземелья для содержания пленников. Пётр высказал такую теорию, и мы вместе с высокородной леди Камилеттой стали изучать карту. Вариантов оказалось не так уж много. С северной стороны Холфорда идут большей частью земли Кафиштенов, куда пленника не повезут при любом раскладе. Дорог мало, оставался вроде бы только Холфорд. Но тут я рассказал Петру о существовании не отмеченной на карте старой дороги, которой мы не раз пользовались в своих странствиях, эта дорога идёт к большим озёрам на территории тёмных эльфов. И как раз возле группы этих озёр на карте была отмечена удалённая крепость. Эта крепость принадлежит барону Тимоку Шоллани, чей род является вассальным графскому роду Армазо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});