Читать интересную книгу Желание моего сердца - Патриция Грассо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 83

Невысокая фигура, закутанная в белый плащ, словно привидение, плыла по лужайке в сторону ивы. В какое-то мгновение Роджеру действительно показалось, что он видит призрак. Чтобы прогнать видение, он зажмурился и потряс головой: видение не исчезло. Фигура остановилась возле дерева, оглянулась по сторонам, чтобы убедиться, что никто не наблюдает за ней, а потом скрылась в густых ветвях.

Чтобы узнать, что там происходит, Роджер быстро вышел из дома, а потом крадучись стал приближаться к иве. Он не хотел спугнуть фигуру в плаще раньше времени. Подойдя к дереву ближе, он услышал женский голос, произносящий молитву:

— Великая Мать-Богиня, благодарю тебя за то, что ты защитила моего орла и продолжаешь защищать всех нас от злых сил…

Великая Мать-Богиня? Роджер мгновенно узнал голос жены. Значит, она считала, что Бог был женщиной? А кто, черт побери, этот орел?

— Я преклоняюсь перед тобой, бог Ветров. Я преклоняюсь перед тобой, Паралда, бог Востока…

Бог Ветра, бог Востока… Что это за религия? — изумленно подумал Роджер. И тут ужасная догадка мелькнула в его « мозгу: Блайд была ведьмой!

Решив не мешать ей читать заклинание, Роджер скрестил руки на груди и приготовился ждать. Прошло довольно много времени, прежде чем ветви ивы раздвинулись и среди них возникло лицо жены Роджера.

— Что ты там делала? — строго спросил он.

Увидев мужа, Блайд открыла от удивления рот. Ее губы манили к себе, но Роджер огромным усилием воли заставил себя не обращать на это внимание.

— Я жду ответа, — тем же строгим голосом произнес он, делая шаг вперед и загораживая жене дорогу к дому. Неожиданно Блайд улыбнулась и протянула руку, чтобы дотронуться до Роджера. Он тут же сделал шаг назад.

— Ты сердишься или боишься меня? — перестав улыбаться, спросила Блайд.

— Я задал тебе вопрос и жду ответа, — повторил Роджер. — И что это за орел? Это ты.

— Ты занималась в моем саду колдовством? Блайд внимательно посмотрела на мужа и сказала:

— Мне кажется, это не самое подходящее место для того, чтобы обсуждать…

Не дав Блайд договорить, Роджер схватил ее на руки и понес в дом. Даже исходивший от нее дразнящий аромат розы не смог заглушить его гнева. Он пронес жену на руках мимо заспанных слуг, которые только начали разжигать огонь в каминах, прямо в ее спальню.

Ногой открыв дверь, Роджер внес Блайд в комнату и поставил, на пол.

— Я все еще жду ответа, — повторил он. — Ты занималась колдовством?

— Уверена, что ты сам не веришь в то, что говоришь, — ответила Блайд и отвернулась, но Роджер развернул ее лицом к себе.

— И все же ты не ответила на мой вопрос. Ты ведьма?

— Нет, — ответила Блайд, глядя мужу прямо в глаза.

— Тогда что ты делала в саду? — спросил он, понемногу успокаиваясь. — И что это были за молитвы?

— Я вышла, чтобы произнести заклинание, — улыбнувшись, ответила Блайд. — Я такая же, как моя мать и все остальные женщины в моем роду.

— Ведьмы? — Роджер угрожающе сузил глаза.

— Друиды, — помедлив, ответила Блайд.

— О Господи, я женился на язычнице… Так, значит, герцогиня тоже?.. — изумился Роджер.

— Да, — кивнула Блайд. — Моя мать тоже друид.

— А какая разница между ведьмами и… этими? — спросил Роджер, слегка понизив голос.

— Если у тебя есть несколько свободных часов, я могу углубиться в теологию и объяснить тебе разницу между колдовством и верой друидов, — ответила Блайд. — Думаю, достаточно будет сказать, что друиды — это часть Вселенной.

— Я запрещаю тебе заниматься всем этим, — приказным тоном проговорил Роджер. Он вдруг неожиданно для самого себя испугался за жену. — Это очень, очень опасно!

— Мама Блайд! — с криком ворвалась в спальню Миранда, не дав Блайд ответить. — Лорд Перпендикуляр снова принес мне золото! — Девочка остановилась и внимательно посмотрела на отца.

— Твой папа говорил громко, потому что он очень возбужден, — сказала Блайд, обнимая Миранду. — Но я обещаю тебе, что не буду повышать голос. Возвращайся в свою кровать. Все будет хорошо.

Шлепая босыми ногами по полу, Миранда направилась к двери, но вдруг остановилась и выпалила:

— Папочка, тебе следует знать, что ты любишь маму Блайд! В изумлении Роджер повернулся к Блайд:

— Да что здесь происходит?

— Вчера ты расстроил дочь своим криком, — объяснила она. — Миранда очень впечатлительный ребенок, и тебе следует следить за своими словами и тоном, когда она может тебя услышать. Я сказала ей, что мы не ругались. Видимо, ваши ссоры с Дарнел так подействовали на девочку, что она не может переносить, когда кто-то кричит.

— Доброта по отношению к моей дочери не извиняет того, что ты делала в моем саду и…

— Я совершала обряд.

— Что?

— Я совершала обряд… в нашем саду, — повторила Блайд, таинственно при этом улыбнувшись.

— В моем саду! Мои агенты будут здесь в девять, — неожиданно сказал Роджер. — В десять ты должна быть готова.

— Мы куда-то едем?

— В замок Деверэ.

— Мне следует собрать свои вещи? Этот вопрос вызвал у Роджера удивление.

— Зачем?

— Разве ты не собираешься вернуть меня родителям? Роджер хотел помучить Блайд неведением, но его надолго не хватило.

— Нет, — наконец произнес он и без всяких объяснений вышел из спальни. Только закрыв за собой дверь, он позволил себе улыбнуться. Чему он улыбался? Не было ничего смешного в том, что его жена оказалась язычницей. Этим она подвергала смертельной опасности не только себя, но и его самого.

А леди Кили? Роджеру и в голову не могло прийти, что она друид. Он твердо решил раскрыть своему тестю глаза, на то, что творилось под его носом последние девятнадцать лет. Вместе с герцогом Ричардом они сумеют прекратить это опасное безумие.

Спешившись во дворе замка Деверэ, Блайд с наслаждением вдохнула прохладный осенний воздух. Утреннее солнце уже рассеяло туман над землей, но над Темзой белая пелена продержится до полудня. Подумав о том, что приближается День всех святых, Блайд почувствовала, как учащенно забилось ее сердце.

— Это действительно волшебные пони, — объявила Миранда. — Еще никогда мне не было так удобно ехать верхом. Я как будто плыла на облаке.

Увидев, что при слове «волшебные» у Роджера задергалась одна щека, Блайд едва не рассмеялась. Невозможно было представить, что он сделает, если она будет смеяться над ним. Ей оставалось только надеяться, что се родители тоже сумеют сдержаться, когда Роджер начнет им жаловаться на ее поведение.

Ситуация усугубилась еще, когда Миранда захотела ехать к Деверэ верхом на Периклс и потребовала, чтобы Аспазию привязали к его седлу.

— Волшебных пони нельзя разлучать, — упрямо повторяла девочка.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Желание моего сердца - Патриция Грассо.
Книги, аналогичгные Желание моего сердца - Патриция Грассо

Оставить комментарий