Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Значит, они раньше убивали путешественников, - сделал вывод Стивенсон. - Организованная сила в сочетании с проповедью слова Божия всегда может навести порядок.
- Да нет же, - вздохнул Хью. - Убивали постоянно, всех кого могли убивать - убивали. И бродяг и стражников. А мы убивали их, вот такое веселье. Три года я просидел здесь безвылазно, а Лоу и того больше, и все время мы с вудуистами играли в эту игру.
- Я, наверное, все же многого не понимаю, - потряс головой отвианец. - Откуда здесь столько жителей, чтобы их убивать в таких количествах?
- Приходят, - вздохнул Хью. - Беглые каторжники, отлученные от церкви, просто желающие поиграть с Врагом... Хотя, вот этого я, наверное, и сам не понимаю... В общем, как только наведем порядок в королевствах, надо прислать сюда несколько полков и хорошенько почистить джунгли. Молодец Лоу, нюха не потерял.
Последние слова коротышки относились к поступку лойнанта, который свернул с тропы и пошел ко второму селению, показавшемуся из-за поворота. Мудрый солдат остановил выбор на самой дальней, самой бедной, полуразвалившейся хижине. Войдя внутрь, путешественники потратили некоторое время, чтобы разогнать ползающих по стенам пауков, считавших, видимо, жилище своим. Между тем Хью и Лоу тщательно изучили земляной пол, хорошенечко протыкав его клинками. Им удалось обнаружить несколько мешочков, причем один из них - с золотом.
- Это целое состояние! - восхитился Стивенсон.
- Вот как? - живо откликнулся Грамон, но тут же сник под осуждающим взглядом Дженис. - Что ж, по нашим меркам это не так уж и много... Около полусотни золотых. Но поговорим об этом потом.
- Тебе бы все наживаться, - сердито прошептала ему жена. - Постыдись, он может подумать о тебе как о жадном человеке.
- Это лучше, чем если он станет считать меня дураком, - также вполголоса оправдывался Хью. - Потом, он же первый предложил сотрудничать, ты слышала. Глаза горят. Думаю, он и сам жадный, то есть разумный человек. А дело хорошее: вы ему золото, он нам самопалы, например. Будет нашим человеком на Большой Земле. И вообще... У меня вас четверо, не считая детей, всех люблю и кормить должен.
- И все-таки повремени, - попросила девушка. - А чтобы он знал, что мы здесь на острове не жулики какие-нибудь, отдай ему золото.
- Что за глупости? А о Лоу ты подумала, он же без пяти минут женатый человек и без гроша за душой! - возмущенный Хью спрятал кошелек за пазуху. - Потом с этим разберемся.
Стивенсон между тем уже переключился на изучение других находок. Одном из мешочков вместе с пучками трав помещался человеческий череп, явно детский, в других - крохотные склянки с мазями.
- Яды и всякие колдовские снадобья, - с омерзением объяснил Лоу. - Это им дороже любого золота... Хью прав, надо бы, конечно, прислать сюда стражников. Вот только казней я не люблю. Хотя и по другому сложно, на открытый бой они никогда не решаются. Правда... - он прильнул к щели между прутьями, из которых была сплетена стена. - Правда, в этот раз могут и решиться.
- А мне вдруг пришла в голову замечательная мысль! - пристроился рядом Хью. - Я, кажется, придумал, как навсегда вывести эту заразу!
- Потом, - отмахнулся лойнант. - По-моему, они решили атаковать.
Вокруг загудели. Три десятка бывших вояк наперебой торопились объяснить, что их позиция в хижине крайне невыгодна, а прячась за соседними жилищами враги смогут подойти вплотную. Стивенсон, тоже имевший кое-какой опыт, был абсолютно с ними согласен, и только верный Але полностью поддерживал действия Лоу и Грамона.
- Да как вы не понимаете, - обернулся наконец лойнант, - что они смогут подобраться к нам в упор в любом месте джунглей? В траве будут лежать, а вы рядом пройдете и не заметите. Лучше займите позиции у стен, кто с луками, а остальные будьте готовы по моей команде на вылазку.
- Есть какое-нибудь средство от яда? - поинтересовался отвианец, лука не имевший.
- Нет, - печально вздохнул коротышка, поправляя на себе кожаный доспех. - Даже голову себе отрезать не успеешь. Но, что интересно, у вудуистов какое-то средство есть, причем подействовать может даже через пару дней. Вот только никто не смог выбить из них рецепта, а занимались этим всерьез, уж поверь мне на слово.
Их прервал лук спускаемой тетивы. Забравший у одного из бывших разбойников лук лойнант выпустил первую стрелу. В лесу коротко вскрикнули, другие лучники одобрительно загудели.
- Только берегите стрелы, - предупредил их Лоу. - Если сумеем пяток-другой подстрелить раньше, чем они будут готовы к штурму, то, быть может, и передумают.
3Дорога оказалась однообразна и утомительна. Скалы и холмы остались с боков, а здесь, казалось, ничего не было кроме полей. Деревни регулярно попадались, но ни одна не стояла прямо на пути, отряд проходил мимо. Иногда у домов стояли люди и смотрели им вслед. Попадались крестьяне и на полях, на этих С'Пехо тоже не обращал особого внимания. С помощью амулета он улавливал их настроение и не чувствовал никакой опасности. Каждый чужак вызывал у этих людей чувство враждебности, но раз он идет себе по дороге, удалясь от его удела - так и скатертью дорога.
Между тем молодой адепт с каждым шагом чувствовал себя все менее уверенно. Один, всего с двумя глитами, первый раз в жизни так далеко от братьев... Ведь если разобраться, то против него сейчас выступает весь остров. Кто знает, может быть, слабый отряд стражников - лишь ловушка, призванная усыпить бдительность. Сейчас он повернет за эту рощу, а там...
Там ничего не было. Пустая дорога, лишь какой-то крестьянин катит впереди тачку с капустой. Уставший от езда по твердой, каменистой дороге, С'Пехо послал вперед одного из глитов, который зарубил островитянина не дав ему даже оглянуться и наполнить свое сердце ужасом. Выкинув капусту на дорогу, С'Пехо залез в тележку и приказал стражникам перестать орать наскучившие слова и катить его. Получилось тоже не слишком удобно, но зато коос мог отдохнуть. Четвероногий лемут - единственный шанс спастись, уйти от погони в случае засады.
Один из работавших в поле крестьян вдруг зачем-то вышел на дорогу в паре сотен футов впереди. Может быть, он хотел что-то спросить у стражников, может быть - предложить купить провизии. Так или иначе, он рассмотрел с кем имеет дело и посерел лицом, застыл, как изваяние. С'Пехо это позабавило, и прежде чем убить его, он заглянул ему в мысли.
"Урод, заморское чудовище, как те, что в Бахаме. Опять надо бежать, теперь в Дивуар, больше некуда, везде смерть..."
Это понравилось С'Пехо еще больше. Он приказал остановиться и вышел размять ноги.
- Далеко ли до Улута?
- Пять миль, - честно сказал тот. - Вот, высокий господин, за тем пригорком уже будет виден мост, а от моста четыре мили, это всем известно. Я только сам в Улуте не был, неместный я...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Парень, который будет жить вечно - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Болото - Роберт Шекли - Научная Фантастика
- Болото - Гарм Видар - Научная Фантастика
- «Если», 2003 № 10 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Последний триумф Золотой Орды - Норман Спинрад - Научная Фантастика