Читать интересную книгу The wise one. Book One. Becoming - UnexpectedInspiration

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

- Акцио шапка!

Портключ зашевелился, но его сломанная палочка была бесполезна. Он прыгнул в сторону, где лежала шапка в тот момент, когда Волдеморт и Крауч, схватит свои палочки, выкрикнули:

- Авада Кедавра!

Он упал в траву, покатился, его рука упала на шапку, когда зеленый луч пронесся прямо у него над головой. Он почувствовал резкий рывок в середине живота и кладбище растворилось вокруг него.

* * *

- О.. - Питер заплакал, когда окровавленный, грязный, вымазанный в земле и траве мальчик приземлился на пол прихожей.

Кричер, который полез в этот момент в карман штанов Питера, чтобы достать палочку, замер.

Гарри поднял лицо, покрытое потеками крови, грязи и слез, с затхлого ковра прихожей. Он увидел их двоих, и сознание его заполнила ярость. Он вскочил и бросился на Питера, схватит того руками за горло.

- Ты служишь этой твари? Ты предал моих родителей! Моих родителей ради него?

Питер задыхался, его губы раскрывались в мольбе сохранить ему жизнь. Гарри настолько погрузился во власть гнева, что не замечал его просьбы, но спустя некоторое время он все же отпустил горло Питера.

- Ты будешь гнить в тюрьме, - выплюнул он. - Ты почувствуешь, все, что чувствовал Сириус. Потому что я не убью тебя. я не убиваю людей. - Гарри повернулся к Кричеру, который отступил на шаг назад. - Ты останешься здесь, будешь наблюдать за ним, пока я не вернусь с Сириусом. Если он попытается сбежать, ты его остановишь и сообщишь мне об этом немедленно. Я видел, как ты пытаешься помочь ему, так что теперь ты не заслуживаешь жалости. У тебя достаточно мозгов, чтобы решить на чьей ты стороне, и ты сделал неправильный выбор. Вы оба остаетесь здесь пока я не вернусь.

Гарри тяжело поднялся с пола и вышел в парадную дверь, громко хлопнув ею. Питер почувствовал, как его пробивает сильная дрожь. У мальчика текла кровь, он был сильно ранен. Церемония… Была ли она завершена? Старая метка вспыхнула на предплечье Питера. Он усмехнулся.

Ах… церемония была завершена.

Глава 24

Он пытался дышать, старался удержаться на ногах, не быть испуганным или слабым.

«Не упасть в обморок. Только не упасть в обморок. Просто добраться до Сириуса…»

Гарри будто пьяный смотрел на свою волшебную палочку. Она была сломана в двух местах, волос Яры, леди озера, свисал из самого центра палочки, сверкая золотом в свете грязного фонаря. Гарри с самого начала знал, что палочка, сделанная в Бразилии и содержащая силу бразильской русалки, не очень ему подходит, несмотря на ее хорошую службу. Но сейчас парень чувствовал потерю, потому что он вместе с палочкой сломалось нечто большее…

Гарри понимал, что его мозг не в порядке, он был словно пьяный. Он знал только, что его палочка сломана и это заставляло его грустить; он знал, что необходимо немедленно найти Сириуса, что в доме остался связанный человек и еще один человек распластался в траве, пытаясь убить его. И больше никаких чувств.

«Я хочу спать, - подумал он сквозь туман, застилающий голову и лишающий зрения. - Всего лишь минуту или две…»

Он обессилено опустился на ступени лестницы, ведущей к парадной двери, закрыл глаза и тут же сильно ударился головой о бетонную стену дома. Это его встревожило. Он получил серьезную травму головы и поэтому не мог позволить себе заснуть. Не сейчас.

«Вставай и иди, пожалуйста. Вставай»

Было тяжело, но он все-таки заставил себя подняться на ноги. Из раны на руке снова обильно потекла кровь и боль острым лезвием взрезала туман в его голове. Сознание парня немного прояснилось.

Трехэтажный автобус, выкрашенный в нелепый оттенок фиолетового цвета, резко визжа тормозами, остановился прямо рядом с Гарри, осыпав голову парня свежими брызгами. Нос Гарри оказался всего в нескольких дюймах от жирной фиолетовой краски и парень заставил себя сделать шаг назад. Дверь автобуса распахнулась и кто-то вышел наружу. Этот человек Гарри не понравился, но он остро в нем нуждался.

- Только договориться, пожалуйста, - произнес Гарри.

- Ваш проводник, да? Что? Что ты сказал?

- Ничего, - ответил Гарри, заставляя себя сосредоточиться. - Как вы сказали, ваше имя?

- Стэн Шанпайк. Э…что случилось? У тебя кровь!

- Это ничего, - пробормотал Гарри. - Мне нужно в Хогсмид.

- Тебе нужно в Мунго, приятель, - важно сказал тощий, прыщавый молодой парень (он был чуть старше, чем Гарри, если конечно зрение не подводило). Гарри проигнорировал его слова. У него не было столько времени, чтобы тратить его на Стэна и обсуждение своего здоровья. Он не знал, что это за Мунго, да ему было все равно.

«Нужно добраться до Сириуса. И не упасть в обморок»

Гарри шагнул мимо проводника и поднялся по ступенькам в автобус.

- Вы идете в Хогсмид? - нахмурившись, спросил он водителя, готовый пресечь любые комментарии по поводу его состояния или одежды. Водитель, мужчина в толстых очках и с выражением ужаса на лице, только кивнул.

- Какой-нибудь конкретный адрес, сэр? - спросил он дрожащим голосом.

- Нет, - прохрипел Гарри. Он смог ответить только это, в горле у него пересохло.

- Ну ладно, - сказал Стэн, вспоминая о своих обязанностях и беря Гарри за локоть. - Вот ваше место, проезд стоит тринадцать сиклей от Лондона до Хогсмида. Если хочешь горячий шоколад - то пятнадцать сиклей, если хочешь грелку и зубную щетку любого цвета - семнадцать.

Гарри был удивлен, что, несмотря на то, что он запугал водителя, Стэн был более чем готов подойти к нему и получить плату за проезд. Он полез в карман и отдал Стэну все, что там было, надеясь, что этого хватит. Стэн сразу начал считать, бубня себе под нос:

- ... четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать. Эй, тут слишком много или слишком мало, решай.

Гарри протянул руку и устало взял один сикль назад. Его рука плохо слушалась, он не смог положить мелочь в карман, поэтому просто оставил монетку в ладони.

- Благодарю вас, сэр. Так как ваше имя? - спросил Стэн.

- Эван.

Стэн продолжал стоять и смотреть на него, сжимая в кулаке полученные пятнадцать сиклей.

- Эван Риверс. Мой отец отправился в Хогвартс на собеседование на должность учителя, - добавил Гарри, пытаясь сосредоточиться. - Я должен встретиться с ним в Хогсмиде, чтобы увидеть, что он прошел его, - парень всем сердцем желал, чтобы в школе действительно была открытая вакансия, или чтобы Стэн не понял, что такой вакансии нет.

- Ясно, - кивнул Стэн. - Ну, удачи тогда. - Он повернулся к водителю автобуса: - Хорошо, Эрни, давай остановимся в Хогсмиде после Брайтона. Эван хочет увидеть, что его отец получил работу!

Гарри заставил себя сидеть прямо на краю постели, на которую указал ему Стэн, так как не мог лежать. Помимо него в автобусе еще был волшебник в разных носках, еще в двух кроватях кто-то спал. Больше на этом этаже никого не было. Гарри слышал доносившийся сверху разговор, поэтому наверняка там были еще пассажиры. Свет свечей, установленных на стенах автобуса, был неясный и расплывчатый, и Гарри покачал головой, пытаясь хоть как-то прояснить сознание. Он спрятал свою палочку в карман, чтобы никто не увидел, что она сломана, и уперся лбом в руку, беспокоясь, что маскировочные чары могут рассеяться.

Его отбросило назад, когда автобус с визгом сорвался с места, и Гарри прикусил себе язык, чтобы не закричать от боли. Он почувствовал вкус крови во рту. Парню захотелось закричать уже не от боли, а от осознания своей глупости. Через несколько минут он смог взять себя в руки. В этот же момент Стэн подошел к нему с чашкой горячего шоколада. Сначала Гарри захотелось отказаться от напитка, но горячий пар над чашкой опьяняюще подействовал на него, замерзшего, и он с нетерпением взял чашку в руку. Ощущение тепла в руке заставило его застонать от удовольствия. Гарри уткнулся лицом в теплый пар, когда пил. Согревшись, он почувствовал себя намного лучше, а ощущение тепла и комфорта помогло ему начать думать.

К следующему рывку автобуса парень был более подготовлен, а затем они быстро ехали по тихим улицам. Когда дверь автобуса открылась, и на остановке сошел один пассажир сверху, Гарри почувствовал запах соленого моря. Это должно быть Брайтон. Гарри должен будет выходить на следующей.

Когда автобус дернулся снова, остановившись, Гарри вскочил на ноги, в спешке бросил пустую чашку в сторону Стэна и полез из автобуса. Ночной воздух ласкал его лицо, и он чуть не заплакал от того, как хорошо себя почувствовал. Деревня была хорошо освещена, и каждый огонек в окне и фонаре дико резал парню глаза. Гарри стоял у дверей какого-то переполненного трактира, из которого раздавались праздничные тосты. «Я пропустил какой-то праздник», -подумал парень. Может быть, это был английский волшебный праздник, который не был ему знаком, но это было неважно. Единственное, что имело сейчас значение - путь до школы.

Гарри развернулся и увидел его. В темноте он возвышался, кутаясь в бархат неба со звездами. Огромный. Великолепный. Потрясающий. Сердце Гарри замерло, когда он понял, что замок находится в миле от остановки. Путь до школы мог бы занять минут пятнадцать-двадцать, но в его состоянии… Дорога будет длиться вечно. Может быть, в этой деревне есть кто-то, кто собирался идти в школу и… Гарри счел это плохой идеей, он не мог раскрывать себя никому. Он должен добраться сам.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия The wise one. Book One. Becoming - UnexpectedInspiration.
Книги, аналогичгные The wise one. Book One. Becoming - UnexpectedInspiration

Оставить комментарий