Читать интересную книгу Прикосновение полуночи - Лорел Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 110

Из камня выплыло на поверхность зеркало в полный рост в позолоченной раме. Оно сверкало и сияло в полутемной комнате.

Я выглянула из-за плеча Дойла, сердце билось где-то в пятках.

– Откуда оно взялось?

Дойл твердо держал пистолет наведенным на блестящую поверхность.

– Не знаю.

Почти все фейри используют зеркала в качестве чего-то вроде видеофонов. Дойл и кое-кто еще из сидхе могли пользоваться зеркалами для перемещения в пространстве. Мы ожидали, что в зеркале появится изображение или произойдет что-то пострашнее, но зеркало просто висело на стене, словно было только зеркалом и ничем больше.

Холод опустил меч.

Дойл оглянулся на нас.

– Почему оно появилось? Кто его прислал сюда?

Холод подошел ближе к загадочному предмету.

– Мередит, погляди-ка на себя.

Дойл недоверчиво поджал губы, но подвинулся, чтобы я смогла себя разглядеть. Золотисто-рыжий мех прекрасно сочетался с моими волосами и кожей и подчеркивал золотое кольцо в глазах. С накинутым капюшоном я казалась хрупкой и нежной, что-то среднее между барышней с викторианской рождественской открытки и принцессой варваров. Ну миниатюрной такой принцессой варваров.

– Теперь поблагодари ситхен за зеркало и скажи, что больше в нем не нуждаешься.

Я нахмурилась, но сделала, как он сказал.

– Благодарю тебя за зеркало, ситхен. Мне оно сейчас уже не нужно.

Зеркало осталось на стене, словно висело там от начала веков.

– Ситхен, зеркало могут использовать, чтобы причинить ей вред. Пожалуйста, убери его, – попросил Холод.

Казалось, будто сам воздух пожал плечами, потом стена опять пошла морщинами, и зеркало начало погружаться в камень. Когда стена снова стала гладкой, я вздохнула с облегчением.

– Ты хочешь сказать, что зеркало появилось потому, что я спросила, как я выгляжу?

– Тс-с, – прошептал Холод и кивнул.

– Вот это, – заметил Дойл, – очень интересно.

– Ситхен был глух к просьбам уже... – Холод запнулся, словно не мог подсчитать, как долго.

– Так долго, друг, что я тоже не вспомню, когда это случилось в последний раз.

– Так это хорошо, – попыталась выяснить я, – или плохо?

– Хорошо, – сказал Дойл.

– Но опасно, – добавил Холод.

Дойл кивнул.

– Теперь тебе стоит больше думать над тем, что ты произносишь вслух, Мередит. Бездумно сказанное слово может иметь роковые последствия, если ситхен и вправду настолько ожил.

– Что ты имеешь в виду?

– Ситхен – живой, хотя он мыслит не так, как все известные мне живые существа. Он истолкует твои слова по-своему. Ты спросила, как ты выглядишь, – и он дал тебе зеркало. Кто знает, как он отзовется на твою следующую просьбу?

– А если я закричу "Помогите!", он поможет?

– Не знаю, – ответил Дойл. – Я слышал, что он предоставляет нужные тебе предметы, но людей никогда не трогает. В его стенах скрыты зачарованные артефакты, вещи, когда-то давно просто исчезнувшие. Некоторые полагают, что эти предметы не вернулись к богам, а скрываются внутри стен. Среди них есть кой-какие вещички... Я не хотел бы, чтобы они возникли перед тобой, если рядом не будет никого, кроме нас.

– Ты хочешь сказать, мне нужна поддержка вдобавок к тебе и Холоду?!

Он кивнул.

Я хотела уже спросить, что за предмет может быть так опасен, что Убийственный Холод и Мрак королевы не смогут меня защитить, но передумала. Хватит с меня забот. Кроме того, мне уже казалось, будто кто-то пытается нарочно задержать нас, подсовывая одно более или менее значительное событие за другим. Я покачала головой.

– Все, уходим. Полиция и Рис ждут нас не дождутся.

Мы шагнули через порог и оказались в главном коридоре, прямо у входной двери. Моя комната располагалась на три уровня ниже и в совершенно другой части холма. Стражи, ожидающие нас, вытаращились во все глаза. Гален сказал:

– Этой двери здесь раньше не было.

– Не было, – подтвердил Дойл. После чего он построил всех в каре со мной в центре, упрятав меня за шеренгами стражей. Я бы сказала "мужчин", но как минимум трое были женского пола, включая Бидди. Она и Никка, наверное, мало пригодились бы в драке, потому что были все еще совершенно околдованы, но мы боялись оставить их без присмотра. Я была больше чем уверена, что при первой возможности они займутся любовью, а пока я не утрясла этот вопрос с королевой, это автоматически влекло смертный приговор для обоих. Дойл запретил им держаться за руки. Он подумал, что полицейские это не так воспримут.

Кабодуа и Догмэла только что влились в наш небольшой отряд. В моем окружении вдруг оказались три женщины, возможно, более привязанные к Келу, чем ко мне. Дойл что-то бормотал о том, что мне нужны фрейлины, и разве не лучше, если они будут к тому же обученными воинами? Но мне была известна истинная подоплека. Мы взяли их с собой, потому что королева могла в любой момент передумать и вернуть их обратно к Келу. Мы взяли их с собой, на снег и холод, на свидание с полицией, потому что с нами им было безопасней, чем без нас.

Глава 13

Полицейских было еще не видно, зато слышно. Рокот низких мужских голосов. Звуки в такие безветренные, обжигающе морозные ночи разносятся великолепно. Щеки пощипывало, а дыхание вылетало облачками пара и оседало инеем на мехе капюшона. Вчера по дороге к холмам меня согревал Баринтус, но сейчас никто обо мне так не позаботился. Снег доставал мне до колена, и джинсы над сапогами вымокли. Я попыталась вызвать ощущение летнего солнышка, чтобы добавить его к моим щитам и избавиться от холода, но я, кажется, забыла, что это такое – летнее тепло. Ночь была безлунная и ясная, и тысячи звезд сияли с неба осколками льда, бриллиантовыми осколками на бархате небес. Я сосредоточилась на том, чтобы поднять одну ногу, потом вторую, на том, чтобы пробиться сквозь сугробы, которых мои более высокие спутники даже не замечали. Принцессам не подобает шлепаться носом в сугроб, но избежать этого стоило усилий. Я подозревала, что брести по колено в снегу принцессам тоже не подобает, но с этим я ничего не могла поделать.

А споткнулась все же не я, а Бидди. Никка поймал ее на лету. Я расслышала, как она извиняется:

– Не понимаю, что со мной. Я так замерзла...

– Стоп, всем стоять, – скомандовала я. Все повиновались, большинство оглядывали окрестности, руки тянулись к оружию.

Гален спросил первым:

– Что случилось, Мерри?

– Здесь только у меня и Билли есть примесь человеческой крови?

– Думаю, да.

– Я попыталась вызвать ощущение летнего тепла и не смогла его вспомнить.

Дойл пробился назад ко мне.

– В чем дело?

– Проверь нас с Бидди на чары, на заклинание, поражающее только потомков людей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 110
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Прикосновение полуночи - Лорел Гамильтон.
Книги, аналогичгные Прикосновение полуночи - Лорел Гамильтон

Оставить комментарий