Читать интересную книгу Новая жизнь темного властелина. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
эльфийские привычки я подрастерял. Мог теперь разрешить себе и не только грубить меллорну.

Нисколько не сомневаюсь, что дерево предков чувствовало моё настроение и понимало: церемониться с ним не буду.

На ступенях у входа в Главный храм предков я заметил укутанную в белые одежды женскую фигуру. Лицо женщины не разглядел: его скрывала тень капюшона. Но по миниатюрной фигуре я узнал Верховную жрицу. Голос леса семенила в моём направлении одна, без свиты. Меллорн всё же решил меня не злить.

После истории с «проклятым гвоздём» договариваться с Главным деревом предков стало проще.

— Так бы сразу, — проворчал я.

Уселся на выступавший из земли толстый корень, похлопал по нему ладонью, точно нахваливал хорошо показавшего себя в скачке жеребца.

Верховная жрица приблизилась. Я скастовал «огонёк», подвесил его в воздухе — убрал им с лица Верховной жрицы тень. Увидел пустой, равнодушный взгляд Хранительницы.

— Почему ты вернулась, Кира Силаева? — голосом своей марионетки сказал меллорн.

Проигнорировал его вопрос.

— Дерево, — сказал я. — Что происходит?

— Ты нарушила наш договор, Кира Силаева.

— Я не об этом спрашивал. Куда подевались твои подопечные, дерево? Я только что обошёл почти два десятка городских квадратов. Они пусты. Я не встретил в них ни души.

Посмотрел Хранительнице в глаза.

— Дерево, где все? — спросил я. — Куда подевались боярыни и их слуги? Что с твоими стражницами? Ворота в первый квартал тоже без охраны. А это значит, что ты явно в курсе происходящего. В этом квартале ты контролируешь всё.

Выражение лица Верховной жрицы осталось безмятежным. В ответ на мои слова Хранительница не повела и бровью. Решил было, что дерево мои вопросы проигнорировало.

Но меллорн ответил.

— Все мои тысячелетние труды уничтожены, — произнесла Хранительница. — Все мои старания по созданию идеальных стражей, способных защитить меня от любых угроз, пошли прахом. Работа на протяжении тысячи лет оказалась напрасной. Потому что в мои расчёты вкралась ошибка. Очень серьёзная ошибка, из-за которой мне придётся всё начинать сначала.

— Какая ошибка, дерево?

— Их несколько, Кира Силаева. Я всё ещё делаю анализ произошедшего. Не хочу спешить с выводами. Но по предварительному заключению…

— Ты не учло вот этого? — сказал я.

Достал из кармана пулю.

Меллорн не уточнил, что именно я ему показывал. Хранительница с безразличием посмотрела на свинцовый шарик на моей ладони.

— И это тоже, — сказала она.

Я бросил пулю к её ногам.

Та покатилась по листве, ударилась о босую ногу Верховной жрицы, замерла.

— Где они, дерево? — спросил я. — Что с ними случилось?

— Они все мертвы, Кира Силаева, — сказала Хранительница. — Все. Никого не осталось.

Глава 57

Мертвенно-бледное лицо Верховной жрицы оставалось спокойным. В глазах у неё отражался «огонёк», на плече подобно погону лежал сухой лист. Хранительница смотрела на меня, не мигая. Как неживая. Точно игрушечный медведь — тот, которого я оставил для Мышки в тайнике.

— Интересно девки пляшут, — сказал я.

Потёр кончик носа.

— Все мои стражи следовали Правилам: бесстрашно бросались на врагов, — сказала Хранительница. — Все. Никто не проявил малодушие, не отступил и не обратился в бегство, не опозорил память своих предков. Но в этот раз их умений и силы духа не хватило для победы. Слишком неравными оказались… возможности сторон.

— Кто это сделал?

Я вздохнул, поднялся на ноги.

— Служанки змеиной богини, — сказала Хранительница. — Они приплыли на остров с Западного континента. Без приглашения. Мои стражи попытались выдворить их из Кординии. Точно так же, как поступали с непрошеными гостями уже не однажды. Но «доспех духа» в этот раз подвёл: сыграл на стороне наших врагов. Оружие, что дала богиня своим воительницам, справилось с ним без труда — попросту его не заметило. Пока не понимаю, почему. «Доспех духа» в этот раз не помог, а только помешал моим стражам — и это одна из тех ошибок в прежних расчётах, которую мне уже удалось отыскать.

Я приподнял брови.

Спросил:

— Какая ещё богиня? Что ты несёшь, дерево? Боги ушли из этого мира. Разве не так? Об этом мне тут прожужжали все уши. Эти ваши обиженные божества, их проклятие…

— Мне тоже казалось, что боги оставили нас в покое, Кира Силаева, — сказала Хранительница. — Вероятно, это было ещё одной моей ошибкой. Недооценка богов и их возможностей. Я… учту это обстоятельство при дальнейших расчётах. Заложу его в основу. А теперь уходи. Ты получила ответ на свой вопрос. Больше не отвлекай меня понапрасну. Мне нужна тишина и покой. Чтобы размышлять.

— Интересно девки пляшут, — повторил я. — И о чём ты будешь думать, дерево? Не поздновато ли?

— Мне предстоит много работы, Кира Силаева. Придётся всё начинать заново. Проработать план с учётом новых данных и обстоятельств…

— Что ты собираешься начинать заново, дерево?

— Тебе этого не понять, человек, — сказала Хранительница. — Твой слабый разум не способен осознать весь масштаб моего замысла. И уж тем более, оценить его по достоинству.

— Зато я понимаю весь масштаб твоей глупости, — сказал я. — Ты говоришь, что делало из боярынь стражей. Такого вздора я давно не слышал. Слышали бы тебя эльфы — не поверили бы своим длинным ушам. Ведь это ты священное дерево. Это ты должно оберегать и защищать своих подопечных.

Покачал головой.

— Я повидал в своих жизнях много взрослых меллорнов, дерево. Но такого… странного, как ты, признаюсь, встретил впервые. Если бы только тебя мог увидеть Вечный лес! От стыда за слова и действия своего сородича он сбросил бы всю листву. Неужели ты не замечаешь свою главную ошибку?

— Какую, Кира Силаева? Просвети меня.

— Тебе следовало вырастить рощу, — сказал я. — Нормальную, из десятков взрослых деревьев, а не вот этот общий клубок корней с одной единственной взрослой особью на поверхности. А роща — это значит пять-десять полноценных стражей. Стражей! Но не людей, дерево, а именно меллорнов: могучих, почти неуязвимых. Такие сумели бы дать отпор любым врагам. Всё чудо-оружие этого мира не смогло бы нанести им ощутимого вреда. Не люди должны тебя защищать, дерево — ты должно о них заботиться.

— Корни дают мне силу, — сказала Хранительница. — Ты даже не представляешь, какую. Благодаря им я когда-нибудь в своём развитии и могуществе стану на

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новая жизнь темного властелина. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин.
Книги, аналогичгные Новая жизнь темного властелина. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин

Оставить комментарий