Читать интересную книгу Ставка на женщину - Алекс Вуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

– Если вы позволите, мисс Декстер, я бы хотел поговорить с вами.

Хотя сердце Джулианы радостно забилось, она предпочла притвориться оскорбленной.

– Нам не о чем разговаривать, мистер Меррелл, – сказала она холодно. – Отпустите мою руку.

Сэм, который смотрел на Алекса с разинутым ртом, понял, что ему пора вмешаться.

– Отпустите мою невесту, вы…

Он явно намеревался оскорбить Алекса, но трусил.

– О, мистер Моррисон, добрый вечер, – сказал Алекс, словно только что увидел Сэма. – Какая внезапная встреча…

В голосе Алекса сквозила издевка, и Джулиане вдруг стало очень стыдно за Сэма. Узнал ли он Алекса? Вспомнил ли, при каких обстоятельствах они познакомились?

– Здрасьте, – кисло сказал Сэм.

Узнал, поняла Джулиана. Вспомнил. Разве забудешь такое лицо, как у Алекса. И его оскорбительное предложение…

– Мне нужно переговорить с мисс Декстер. Наедине, – повторил Алекс свою просьбу.

– Я никуда не пойду, – отрезала Джулиана.

– Я ее жених, – хорохорился Сэм. – У нее от меня нет секретов.

Алекс красноречиво усмехнулся.

– Хорошо, – кивнул он и полез во внутренний карман пиджака. – Я всего лишь хотел вернуть вам одну вещь… Кажется, вы случайно обронили…

Он достал плоскую бархатную коробочку и протянул ее Джулиане. Девушка открыла и ахнула. На черной подушечке переливалось ее бриллиантовое колье с чудо-замочком, которое она оставила в обмен на старую машину в Луисвилле. Чуть ниже колье располагались серьги, отданные хозяйке заправочной станции…

– Ну ты и растяпа, Джин, – хихикнул Сэм. – Целое состояние чуть не потеряла. Надо же – носить бриллианты со слабыми замочками…

Сэму даже в голову не пришло поинтересоваться, откуда у Алекса взялась коробочка для драгоценностей и как Джулиана могла надеть на аукцион бриллианты вместе с жемчугом. Ему было не до таких мелочей.

– Спасибо вам, – обратился он к Алексу. – А теперь поехали, Джин…

Но Джулиана не слышала его. Она смотрела на Алекса. Не властный хозяин казино стоял перед ней, требуя сделать ставку на ночь любви с ней. И не насмешливый равнодушный гость на ее помолвке. Не товарищ по несчастью, с которым она выбиралась из подвала, а влюбленный мужчина, в чьих глазах нежность смешивалась с грустью, а любовь – с отчаянием. Никогда он не смотрел на нее с таким выражением, даже в первую и единственную ночь любви, с которой все и началось.

– Я сейчас вернусь, Сэм, – бросила девушка, не оборачиваясь.

В темных глазах Алекса всколыхнулась радость. Не дожидаясь ответа Сэма, Джулиана схватила Алекса за руку и буквально потащила обратно в музей. Уезжавшие гости с удивлением и интересом поглядывали на нее, но девушке было все равно. Завтра заработает машина сплетен, но сегодня она выяснит все до конца!

– Что все это значит? – прошипела Джулиана, остановившись за ближайшей колонной.

– О чем ты? – притворился удивленным Алекс. – Я всего лишь решил вернуть твои вещи…

– Где ты их взял?

Тонкие ноздри Джулианы трепетали от гнева. Алекса Меррелла было трудно, почти невозможно напугать. Но сейчас, глядя в потемневшие от ярости глаза девушки, он ощутил нечто очень похожее на страх…

– Там, где ты их оставила, – ответил он спокойно.

Джулиана была готова выцарапать ему глаза. Алекс явно недоумевает, с какой стати она вдруг взбеленилась. Любой мужчина на его месте постарался бы вернуть ей драгоценности, которыми она пожертвовала ради него. Элементарный знак вежливости. А она уже размечталась…

– Спасибо, – прошипела Джулиана и выхватила у него коробочку с бриллиантами.

Им больше незачем было прятаться за колонной от любопытных взглядов. Джулиану ждал Сэм. Она и так достаточно скомпрометировала себя с Алексом… Но девушка не могла сдвинуться с места. Непроницаемые глаза Алекса приковали ее к месту. У Джулианы мелькнула мысль, что так, наверное, чувствуют себя жертвы громадного питона, находясь под гипнозом. Ясно же, что промедление не принесет ей ничего хорошего, но уйти она не могла, пока Алекс ее не отпустит…

Джулиана и представить себе не могла, что Алекса терзают сомнения и страхи не меньше, чем ее. По его лицу невозможно было ничего понять, но в душе Алекса царило смятение. Он терялся перед неоправданной злостью Джулианы и боялся неправильно истолковать этот взрыв эмоций. Надо бы признаться Джинджер в том, что она для него больше, чем случайная знакомая. Что с той ночи он не думает ни о ком, кроме нее. Что она стала наказанием, наваждением, что воспоминание о ней преследует его днем и ночью… Но Алекс Меррелл не умел говорить о любви. Он был человеком действия, а не слова, и больше не мог сдерживаться. Его Джинджер была слишком близко, чтобы доводы разума возобладали над желаниями тела…

Воинственный блеск в глазах Джулианы сменился паникой, когда Алекс внезапно обнял ее и привлек к себе. Он не сказал ни слова, ни жестом, ни взглядом не предупредил ее. Еще секунду назад они стояли друг против друга как противники, а сейчас сжимали друг друга в объятиях как любовники. Джулиана попыталась возразить что-то, однако с губ сорвалось нечто вроде писка новорожденного котенка. Алекс легко заглушил этот слабый протест поцелуем. У Джулианы подкосились ноги. Хорошо рассуждать о принципах вдали от мужчины, которого любишь! Но когда ты даже сквозь одежду чувствуешь жар его тела, а его губы плотно прижимаются к твоим, вся мораль куда-то улетучивается…

Джулиана смутно услышала, что кто-то неподалеку от них ахнул. Наверное, очередная знакомая прошла мимо и увидела, как дочь Рональда Декстера и невеста Стивена Моррисона целуется с таинственным брюнетом. Ну и пусть. Джулиана никогда особенно не интересовалась мнением общества. Пусть трезвонят по всему свету, что мисс Декстер опозорила себя. Она любит Алекса, и у нее больше нет сил сопротивляться этой любви!

18

В тот вечер Сэм так и не дождался свою невесту. Он простоял у входа в музей почти сорок минут, когда наконец догадался пройти внутрь и поискать Джулиану. Девушки нигде не было. Сэм забеспокоился. Этот Алекс как-там-его – подозрительный и неприятный тип. О, он отлично помнит, как он не позволил ему доиграть в своем казино! Было там что-то еще, связанное с Джулианой, но у Сэма была плохая память на все, что не имело отношения к играм. С этого Алекса станется заманить Джулиану в ловушку и ограбить ее… Наверное, ему, как ее жениху, нужно что-то предпринять. Но что?

И Сэм топтался у входа, вызывая улыбки служащих и удивленные взгляды отъезжающих гостей. Он был знаком со многими, и ему пришлось здороваться и объяснять каждому, что он здесь делает. Ждет Джулиану. После такого заявления удивление в глазах некоторых сменялось сочувствием или насмешкой, но Сэм никогда не отличался особой наблюдательностью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ставка на женщину - Алекс Вуд.
Книги, аналогичгные Ставка на женщину - Алекс Вуд

Оставить комментарий