Читать интересную книгу Золотой цверг - Вадим Проскурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 124

– Что случилось, Джон? – спросил он. – Это теракт? Рамирес задумался.

– Не знаю, – ответил он после паузы. – Очень может быть, что и теракт. А может быть… Надо собирать людей, пора сматываться.

– Так это на вас ведется охота? – заинтересовался мужик.

– Нет, – отрезал Рамирес, – не на нас. А даже если и на нас, ваша помощь не требуется. Это наши корпоративные разборки.

Мужик оценивающе оглядел Рамиреса.

– Вы должны дать честное слово, – сказал он, – что вы не связаны с наркотиками.

– Я не связан с наркотиками, – сказал Рамирес, честно глядя в глаза незнакомцу. – Не только не торгую, но и не употребляю.

– Я верю вам, – кивнул мужик, – вы не похожи на наркоторговца. Удачи!

10

Утром Анатолия никто не разбудил, и это было странно. Он проверил все коммуникации номера, а также свою мобилу, но все было исправно. Поразмыслив, решил не суетиться зря, заказал завтрак в номер, принял душ, позавтракал и только после этого набрал номер господина Пуудли.

– А, это вы, господин Ратников! – отозвался Пуудли. – У меня для вас хорошие новости. Поездка в Баскервиль-холл отменяется.

– Почему?

– Из “Ифрит плюс” пришел ответ, они не имеют претензий.

– Как это не имеют претензий? Я правильно расслышал?

– Вы правильно расслышали. “Ифрит плюс” не имеет ни финансовых, ни иных претензий к “Истерн Дивайд”. Деньги за вашу миссию только что поступили на счет.

– Какие еще деньги за миссию?

– Плата за доставку ценного груза.

– Но мы не доставили груз, он застрял на таможне! Я специально перечитал контракт, там ясно сказано, что груз должен быть доставлен по указанному адресу и сдан с рук на руки полномочному представителю компании-получателя.

– Я знаю, я тоже читал контракт на вашу миссию. В “Ифрит плюс” говорят, что готовы отнести ситуацию к разделу “форс-мажорные обстоятельства”.

– Они подписали официальный отказ от претензий?!

– Да.

– Но это безумие!

– Да.

– И что теперь?

– Ничего. Миссия завершена.

– Как это завершена? Мы должны выяснить, что это за груз!

– Мы ничего не должны выяснять. Миссия завершена.

– Но это же явная контрабанда!

– Объект перевозки не подпадает ни под один из формальных признаков контрабанды, а значит, контрабандой не является. Но даже если бы это была контрабанда, это уже не наше дело. По состоянию на текущий момент никаких обвинений со стороны властей не предъявлено, а у нас самих нет веских оснований для нарушения режима конфиденциальности.

– У нее внутри какой-то порошок – это не веское основание?

– Не веское. Это может быть обычная поваренная соль.

– Это не может быть поваренная соль. Профессор Дао Лан говорил, что это соль тяжелого металла.

– Тогда это может быть легирующая добавка к какому-нибудь сплаву. Или медицинское снадобье. Или киноварь, в конце концов.

– Но зачем перевозить киноварь внутри золотой статуи?

– Понятия не имею.

– Вас это не интересует?

– Абсолютно.

– Но…

– Никаких но! Миссия завершена, все довольны. Вас что-то не устраивает?

– Меня не устраивает то, что я не понимаю, что перевозил.

– Вы не перевозили ничего незаконного. Что бы там ни было внутри статуи, оно уже доставлено получателю, и меня больше не волнует, что это было. Все уже в прошлом, миссия закончена, пусть теперь с этой статуей возится “Ифрит плюс”.

– Но почему они отказались от претензий? Мы фактически провалили миссию, им придется заплатить в пять раз больше, чем они рассчитывали.

– Не вопрос. Может быть, начальник таможни и учредитель “Ифрит плюс” – родные братья. Или вообще одно и то же лицо.

Эта идея еще не приходила Анатолию в голову. Да, если предположить, что все так и есть… или не совсем так… а почему бы и нет, в конце концов? Обычно все подобные загадки разрешаются предельно просто. Но все-таки что же там было внутри?

– Вы хотите сказать что-то еще? – вкрадчиво поинтересовался господин Пуудли.

– Нет, – ответил Анатолий, – у меня больше нет вопросов. Извините за беспокойство.

– Не стоит извинений. Я уже внес вас в список пассажиров ближайшего рейса на Землю. Если вдруг появится миссия для вас… ну, вы знаете.

– Да, я знаю. Если что, звоните, я всецело в вашем распоряжении.

– Хорошо. Всего доброго.

– До свидания.

ГЛАВА ПЯТАЯ

1

– Проходите, – сказал Дзимбээ, – будьте как дома. Это не самое уютное место, но ничего лучшего у нас все равно сейчас нет.

Да уж, подумал Рамирес, пустующий склад – не самое уютное место на этой планете. Хорошо еще, что воздух здесь кондиционирован.

– Мы в безопасности? – спросила Ши Хо.

– На некоторое время – да. В ближайшие неделю-две этот склад не будет использоваться. Кроме охраны, о нашем присутствии никто не знает.

– А охрана? – поинтересовался Рамирес. – Их начальство будет в курсе уже через час.

– Их начальство – я, – улыбнулся Дзимбээ. – Я имею право распоряжаться здесь по своему усмотрению. То, что я привел вас сюда, формально ничего не нарушает.

– А неформально? Неужели они не захотят поделиться с друзьями интересной новостью?

– Не захотят. Думаешь, мы первые, кто здесь отсиживается?

– А что, нет?

– Нет, Джон, мы здесь не первые. Ты ведь знаешь, большой бизнес никогда не обходится без криминала, особенно здесь, на Гефесте.

– Так это что, склад криминальных товаров?

– Можно и так сказать. Нет, наркотиков здесь никогда не было, запрещенной порнографии тоже. Здесь иногда хранятся всякие неучтенные вещи вроде палладия под видом вольфрама, ну и тому подобное.

– “Уйгурский палладий” занимается контрабандой?

– “Уйгурский палладий” не любит платить лишние налоги.

– Подожди, Дзимбээ… такты, что, наш главный мафиози?

– Нет, – улыбнулся Дзимбээ, – я не главный. Я второй. Но у меня тоже есть право пользоваться этим складом, никому не докладывая.

– М-да… – только и смог сказать Рамирес. – Век живи – век учись. Никогда бы не подумал, что ты, Дзимбээ, – шеф местной якудзы.

– Я не шеф, – повторил Дзимбээ, – я всего лишь главный консильеро и не более того. Но это не означает, что я пришел в братство, потому что… ребята, я вас не шокировал?

– Все в порядке, – сказала Дева и хлопнула Дзимбээ по плечу. – Мы все верим, что настоящий ты – с нами. А те дела, которыми ты занимаешься, – это твоя работа, она ничем не хуже, чем моя работа или чем работа Ивана. Это даже хорошо, что среди нас есть настоящий мафиозо. Кстати, Дзимбээ, ты не знаешь одного типа по имени Япончик?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Золотой цверг - Вадим Проскурин.

Оставить комментарий