Читать интересную книгу Женщина-ягуар и мудрость дерева бабочек - Линн Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

– Это была песня благодарности, – низким голосом произнесла Женщина-Ягуар. – Теперь у тебя должно появиться собственное лицо. Ты вернула лицо ведунье, и это великое свершение. Ты поделилась своей силой с Сестрами. Ты и сама понимаешь, как много для нас сделала.

– Но я не сделала ничего особенного, Женщина-Ягуар.

– Помолчи, дитя, – велела она. – Я попытаюсь объяснить. – Женщина-Ягуар не улыбалась. Немного помолчав, она продолжила твердым тоном: – Выбираясь из тьмы, нетерпимости, предубежденности и отсутствия равновесия, ты пытаешься найти силу и святость в любой женщине. Ты и многие другие представительницы твоего пола начинают понимать, кто они. Ты еще не знаешь этого, но вскорепоймешь.

– Как я могла поделиться силой с Сестрами?

– Помнишь, как коричневый пес, наш страж, начал лаять и рваться наружу, когда мы встречались в хижине?

– Помню, – удивилась я.

– Он лаял на шпиона, который нас подслушивал.

– Почему же ты не выпустила пса и не поймала шпиона?

– Потому что хотела, чтобы он нас слышал.

– Но зачем?

– Иначе Рыжий Пес никогда не нашел бы нас у пирамиды, а выпавшая из его рук маска по-прежнему оставалась бы у него.

– Не понимаю…

– Ты привела к нам Драма, и он следил за тобой.

– Драм?

– Да, он так и не пришел на встречу с Хосе. Это был обман.

– Но зачем Драм так поступил?

– Ему нужно было выслужиться перед Рыжим Псом, чтобы тот снова взял его в ученики. Разве не так?

– Да, но как ты узнала об этом?

– Хосе тут же сообщил нам.

– Неужели именно Драм привел Рыжего Пса к пирамиде ягуара? – спросила я.

– Да, и это очень хорошо. Он запутался в паутине собственной злобы и пал ее жертвой. Нужно озарять светом то, что плетешь, иначе не стоит даже садиться ткать. Рыжий Пес и его ученики получили тотурок, которого заслуживали. Они угодили в ловушку собственного миража и очень не скоро оправятся от этого удара.

Я услышала смешки и окинула взглядом собравшихся. Кругом царило настолько радостное настроение, что мне самой захотелось расхохотаться.

– Ты считала, что началась настоящая оргия, правда? – спросила Женщина-Ягуар.

– В общем, да. Так я решила.

– Все это происходило только у них в голове.

– Но мне казалось, что я видела тебя. Это было что-то вроде голограммы?

– Послушай-ка меня. Когда дух грибов проникает в тело шаманки, она может принять любой облик. Она способна сделать старика юным и красивым воином. Она может призвать летающие щиты или превратить такую старуху, как я, в соблазнительную, прекрасную девушку. Глядя на нас, те мужчины видели то, что хотели видеть. Они поддались искушению собственной похоти. Мы подарили их видениям свои образы, наколдовали то, что им требовалось. Любопытно, что черный маг всегда поддается соблазну собственной алчности и страха. Единственный способ заставить мага измениться – прийти к пониманию того, что сила рано или поздно обращается против тех, кто ею злоупотребляет. Когда эти мужчины очнутся от своих сладострастных грёз и поймут собственную глупость, им уже не удастся закрывать глаза на эту истину.

– И все же мне показалось, что вы заигрывали с ними.

– Околдовать непосвященного очень просто, но совсем другое дело – очаровать опытного мага. Это не так уж легко. Да, может показаться, что мы их искушали. Никогда не появляйся на территории врага и не используй его оружие, если не знаешь того духа, который пробуждает это оружие к жизни, – иначе тебя просто уничтожат.

Я ощутила прилив энергии, исходившей от окружавших меня чудесных женщин. Краски на их лице смешивались с предрассветными тенями и гармонично переливались, словно отражение радуги в лесном озере. Я уже не чувствовала грусти, теперь мое сердце было переполнено счастьем.

– Этановая маска – для тебя, – сказала Женщина-Ягуар. Она протянула мне белый овальный предмет. Он был довольно тяжел и чем-то походил на маску ягуара. Я подняла маску, подставив это лицо свету восходящего солнца. Все молчали. Женщина-Ягуар положила руку мне на плечо. На мои глазанавернулись слезы радости. Я прижала маску к себе, а затем снова вытянула руки, чтобы еще раз взглянуть на нее. Камень имел форму маски, но был лишен каких-либо узнаваемых черт.

– Эта маска – сестра маски ягуара. Она очень древняя, ее передавали из поколения в поколение в ожидании того времени, когда из вод, волнуемых только Луной, появится змея Настало время перемен. Вскоре родится новое лицо, и оно займет свое место среди нас. Тебе выбирать. Сестрам Щитов нужно новое лицо.

Глава 13. Обсидиановая бабочка

С незапамятных времен, когда еще не было дубовых деревьев и ярких потоков чистой воды, ей поручили сплетать нити своего тела, своей боли, своих видений и превращать их в действительность. Ее наделили даром сотворять, чтобы исчезнуть.

Паула Гунн Аллен, «Бабочка»

Солнечным утром, спустя несколько дней, мы с Агнес и Сойлой завтракали в столовой на асьенде и говорили о силах различных древних предметов. Агнес и Сойла поясняли, что одни предметы оказывают благотворное влияние, тогда как другие чрезвычайно опасны.

– Все эти старинные предметы нужно окуривать, – сказала Агнес.

– Как именно? – спросила я.

– Их необходимо положить где-нибудь на нейтральной местности, окружив кольцом табака, а затем заставить силу выйти наружу и показать себя. Если сила добрая, ее можно забрать и использовать, если же она злая, предмет нужно сжечь или закопать.

Сойла сказала, что она окуривает магические предметы очень похожим способом:

– Однажды я нашла убивающую каменную палочку, ей было не меньше тысячи лет. Когда-то она принадлежала злому магу и была предназначена для разрушения. Когда я разбудила ее силу, та попыталась убить меня, но, к счастью, рядом оказался Хосе. Он бросил на нее большой кусок красного камня из вулкана и поймал им злобную силу. Мы отнесли камень к жерлу вулкана и бросили вниз. Понимаешь, там ему и место. Подобные орудия древних магов не должны болтаться под ногами.

– Хорошо, что вы меня предупредили, – сказала я. – Я как раз собиралась осмотреть кое-какие древние поселения и поискать там предметы для своих узелков.

– Боюсь, это невозможно, – сказала Сойла. – Очень опасное занятие. Ты настроена на духовное, и потому не стоит без необходимости подвергать себя угрозам. Сейчас наступает довольно опасный период твоего ученичества, могут обрушиваться самые разнообразные дурные влияния, а тебе еще не хватает знаний, чтобы защитить себя. Пока ты не накопишь их, тебе нужно быть очень осторожной.

– Туристы редко находят такие предметы, – добавила Агнес, – но ты, без сомнений, нашла бы их немало. Передай ка мне вон те лепешки.

Я протянула ей тарелку.

– Сейчас ты похожа на магнит, Линн, – усмехнулась Сойла. – Такой магнит, который притягивает к себе все без разбору. Ты можешь привлечь и ужасное, и чудесное.

Агнесотрезала большой кусок дыни и, прежде чем взяться за него, заметила:

– Поэтому тебе пора уезжать домой.

– Агнес, я не хочу уезжать! Я собиралась провести здесь весь отпуск. Мне хочется повеселиться до конца. – Отправляйся домой и ищи развлечения там, – зая вила она, проглотив кусочек дыни. – Что должно было случиться, уже случилось. Тебе рассказали о жертвенниках и о лике земли, ты присоединилась к Сестрам. Пришло время расставаться. – Она отрезала еще один кусок и посмотрела на меня с неумолимым видом. Я обернулась к Сойле, но ее лицо было не менее непреклонным.

Я почувствовала, что мои щеки вспыхнули:

– Что ж, думаю, мне действительно пора возвращаться к делам. Я позвоню в авиакомпанию и закажу билеты на… – Я вопросительно посмотрела на них.

– …На сегодняшний вечер, – хором подсказали они.

– Хм. Спасибо, что дали мне время допить чай, – заметила я.

– Иди и позвони! – настаивала Агнес.

Я поднялась, вышла из столовой и спустилась в гостиную, где стоял телефон. На асьенде было тихо, вокруг ни души. Царила какая-то особенная, отдающаяся эхом пустота. Я позвонила в авиакассы и заказала билет. Учитывая время на поездку в Мериду и аэропорт, у меня оставалось не меньше восьми часов – целая куча времени.

Через несколько минут мы с Агнес и Сойлой занялись упаковкой вещей. Я сложила в свой огромный вещмешок свои платья.

– Тебе куда, Агнес? Подбросить?

– Отвези меня к Сойле, пожалуйста, – сказала она. Она завернула свои пожитки в одеяло и перетянула его веревкой. Образовалась петля, спомощыо которой она забросила сверток на плечо. – Поторопись.

Я подняла брови, но промолчала. Мне очень хотелось отдохнуть пару деньков, немного побродить по Ушмалю. Я осторожно завернула и уложила в рюкзак свою новую маску и остальные вещи. Сойла и Агнес нетерпеливо дожидались меня в гостиной. Они все время подгоняли меня, но в итоге я окончательно растерялась.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Женщина-ягуар и мудрость дерева бабочек - Линн Эндрюс.

Оставить комментарий