Читать интересную книгу o e3dd54cefc175804 - Unknown

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70

пошел к двери.

Пока они шли к двери автобуса, Агги взяла его за руку, и никак не отпускала, как бы

сильно он не стряхивал ее.

— При парнях мы не будем держаться за руки, но когда их нет, будь любезен держать

меня именно так, — и ткнула его под ребра. — Ты меня понял?

Джейс фыркнул. Боже, она обожала его смех. Она хотела, чтобы он смеялся громко и

постоянно. Она надеялась, что когда-нибудь она этого добьется.

— Понял, — он закину ее руку себе на плечо, и переплел ее пальцы с пальцами

больной руки в фиксаторе. Агги повернула голову, и улыбнулась, но Джейс удивил ее,

неожиданно поцеловав.

То, что изначально было легким касанием губ, тут же переросло в страстный поцелуй,

который заставил ее тело заныть. Она опиралась на него для поддержки, и винила во всем

алкоголь, именно из-за него, ее ноги с такой легкостью подкосились.

— Джон скажи, разве это не самое милое, что ты видел? — сказал Эрик, выходя в

двери. Он снял шлем и положил его на водительское сидение. — У Малявки появилась

подружка.

— Если под милым ты имеешь в виду отвратное, то я готов согласиться с этим, —

сказал Джон, изображая из себя тень Эрика.

Агги вытянула руку и показала им средний палец.

— Эрик, ты это видел? Она делает нам предложение, — сказал Джон.

— Хорошо! — Эрик захлопал в ладоши. — Ты ее трахаешь, а я смотрю.

Джейс чуть отодвинулся в сторону, распахнув глаза.

— Агги, ты ничего не слышала? По звукам похоже, как два задрота плачут о том, чего

у них никогда не будет.

— Или они не в силах вынести, — Агги шлепнула Джейса по заднице и сжала так

сильно, что у него перехватило дыхание. — Сладкий, в спальне тебя уже дожидается паддл.

— Она меня до чертиков пугает, — прошептал Джон.

— Меня тоже, — согласился Эрик.

— Вам нечего бояться. К вашей радости мой любимый хлыст украли.

Джейс сочувственно сжал плечо Агги.

— Детка, не расстраивайся, мы купим тебе новый хлыст.

Глаза Агги загорелись от восторга.

— С шипами?

Джейс улыбнулся.

— Определенно, один из них будет с шипами.

Они прошли мимо Эрика и Джон, прямо на выход из автобуса.

— А можно еще новую трость и цепь?

— Все что угодно, если только пообещаешь использовать все это на мне.

— И мне нельзя будет их ударить? — она кивнула в сторону Эрика и Джона. — Даже

слегка? Я вытру их кровь, как только закончу. Не хватало еще подцепить от них заразу.

— Я подумаю об этом. — как только они вышли на улицу, Джейс расхохотался. — Ты

видела их лица?

Не особо. Агги не могла оторвать глаз от его улыбки.

Глава 29

Глаза Джейса с ужасом распахнулись, сердце отбивало бешеный ритм. Ему годами не

снился кошмар о смерти матери. А вот теперь этот сон стал регулярным.

В темноте к его животу прикоснулась рука.

— Ты в порядке? — хрипло пробормотала Агги.

— Ага.

— Ты стонал во сне.

— Кошмар. Мне не стоило есть огромный стейк перед сном.

Она обняла его и положила голову ему на плечо. Боль пронзила его грудь, когда голова

Агги легла прямо на еще не зажившую рану. Он не стал ее отодвигать. Боль должна остаться,

как напоминание, что он заслуживает только ее.

— Расскажи о своем сне.

— Тебе лучше не знать об этом.

— Это об убийстве твоего отца?

Джейс задумался. Ему не следовало ей рассказывать.

— Нет, о смерти моей мамы.

— Сколько тебе тогда было?

— Девять.

— Мне было столько же, когда скончалась моя бабушка. А как умерла твоя мама?

— Мы попали в автомобильную аварию. Я был на заднем сидении, когда это

случилось. И не пострадал. Она прожила еще один день. Перебитый позвоночник,

множественные внутренние повреждения. Ее лицо было изуродовано.

— Малыш, мне так жаль.

Вспоминая об этом, его желудок скрутило от отвращения. Не к его маме. А к самому

себе.

— Я испугался ее, я боялся собственной матери. То как она выглядела. Я не смог с ней

попрощаться. Мой отец так и не простил мне, что я выжил в той аварии.

Агги взяла его руку и сжала.

— Это ужасно. Не удивительно, что у тебя кошмары.

— У меня давно их не было. Мне казалась, что я смог пережить это. Но мое

пребывание в больнице вновь разбередило воспоминания. — Или ты. Он вырвал руку и

перекатился на бок, отодвигая ее от своего плеча.

Агги легла на спину, но все равно притянулась к нему и обняла за пояс.

— Спасибо, что поделился этим со мной. Я знаю, для тебя это тяжело.

Джейс фыркнул.

— Ты со всеми такая заботливая и понимающая?

— Нет, как правило, я ненавижу мужчин, — усмехнулась она. — Я полагаю, тебе

повезло, потому что я к тебе привязалась.

— Наслаждаешься своей жалостью, да?

У Агги перехватило дыхание.

— Ого, Джейс, это было грубо.

От Джейса не ускользнуло, каким тихим голосом она это сказала. Он не хотел ее

обижать. Он хотел, чтобы она делала ему больно. Он повернулся к ней, взял ее лицо в ладони,

и ощутил на кончиках пальцев ее слезы. Его сердце сжалось. Он довел ее до слез.

— Ты правда думаешь, что я здесь только из-за жалости к тебе? — спросила она.

Конечно только из-за этого. С какой стати ей еще здесь быть?

— А разве нет?

Она положила свои руки поверх его.

— Джейс, ты мне нравишься. Я хочу забрать твою боль и страдания, и заменить их

смехом. И жалость здесь совершенно не при чем.

— Агги, я не хочу, чтобы ты забирала мою боль. Я нуждаюсь в ней.

— Почему? Потому что чувствуешь вину из-за мамы? Или все дело в отце?

— Я, правда, считаю себя виноватым, но боль нужна мне не по этому.

— Тогда почему? Джейс, помоги мне понять тебя. Я буду причинять тебе физическую

боль столько, сколько ты меня попросишь, но я хочу знать, почему я это делаю.

— Именно этого я и заслуживаю. Иногда мне кажется, что даже боль слишком хороша

для меня.

Она нежно его поцеловала.

— Ты ошибаешься. Ты не заслуживаешь боли. Ты заслуживаешь счастья.

— Я итак счастлив. У меня есть моя музыка.

— Да, в твоей жизни и правда есть что-то важное. А еще у тебя есть... — она

запнулась. — я.

Его сердце пропустило удар.

— Если честно, я не знаю, что с этим делать.

— Я тебе нравлюсь?

— Очень.

— Вот и успокойся, и пусть все идет своим чередом.

— Идет своим чередом? — Этот разговор стал очень серьезным, и немного

обязывающим. Джейс сделал глубокий вдох. — А идет своим чередом подразумевает, что ты

меня свяжешь, и будешь делать что-то против моей воли?

— Возможно.

Он толкнул ее на спину, и накрыл своим телом.

— Шикарно.

Прежде чем Джейс ее поцеловал, Агги успела спросить.

— А ты расскажешь мне о своем отце?

— Прости, я не могу, но ты можешь рассказать мне о своем.

Агги задумалась. Джейс начал целовать ее подбородок, потом горло.

— Я никогда с ним не встречалась, — прошептала Агга так, будто эти слова ее пугали.

— Никогда?

— Нет. Он соблазнил мою мать, обрюхатил ее. И как только узнал о беременности,

сразу исчез.

Джейс лишь устало вздохнул.

— Повезло тебе.

— У тебя были плохие отношения с отцом? Поэтому ты его убил?

Джейс вновь нежно ее поцеловал, надеясь отвлечь ее. Ему не нравилось думать об

отце, также как и говорить о нем. И как только его губы прильнули в ее горлу и шее, она

растаяла под ним. Такая податливая. Такая замечательная. Такая понимающая и не

осуждающая. Он знал, ему никогда не найти такую женщину как она. Он знает, она сбежит от

него, как только поймет, с каким мужчиной связалась. Как же он мечтал стать достойным ее.

И хотел быть не таким физически слабым как сейчас. Его тело хотело залечь в позу эмбриона

и уснуть.

— Ты устал, — прошептала она.

— Прости меня, в последнее время я был не очень-то хорошим любовником.

— Это не правда.

Джейс зевнул.

— Я все исправлю, как только встану на ноги.

— В этом я нисколько не сомневаюсь.

— Я сделаю все, что ты захочешь. Обещаю.

Он навалился на нее, когда последние силы покинули его тело.

Агги усмехнулась. Прежде чем он уснул, он слышал, как она сказала:

— Сладкий, тебе не стоит этого обещать. Ты же знаешь, у меня довольно необычные

вкусы.

Глава 30

Агги рылась в аптечке в поисках аспирина. Она всегда должна помнить, что ей не

следует участвовать в состязаниях на выпивку. Особенно с таким здоровяком как Седрик

Лионхард.

— Ты можешь побыстрее? — сказал из коридора Джон.

Она проглотила пару таблеток и открыла дверь.

— Ванная в твоем полном распоряжении.

— Наконец-то. Вот скажи мне, Агги, почему ты и твой маленький дружок спите в

спальне, в то время как мне приходится ютиться на твердом диване?

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия o e3dd54cefc175804 - Unknown.
Книги, аналогичгные o e3dd54cefc175804 - Unknown

Оставить комментарий