Читать интересную книгу Тайна жрецов майа - Владимир Кузьмищев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 50

- Человек, считай!.. - приказал главный жрец, и Ах Тупп Кабаль начал счет.

- 20 кинов равны одному виналю;

18 виналей - одному туну (он не забыл, что именно здесь жрецы-астрономы отказались от правильной системы счета, чтобы получить год, равный 360 дням);

20 тунов - к'атуну;

20 к'атунов - бак'туну;

20 бак'тунов - пиктуну;

20 пиктунов - калабтуну;

20 калабтунов - к'инчильтуну;

20 к'инчильтунов равны одному алавтуну, или 25 040 000 000 дней, закончил Ах Тупп Кабаль.

- Ты знаешь, что иногда боги прячут от людей днем солнце, а ночью луну! Можешь ли ты предсказать, когда они снова пожелают это сделать? спросил главный жрец.

- Могу, - не задумываясь, ответил Ах Тупп Кабаль, - только дай мне твои великие книги - звездочеты.

Главный жрец, казалось, удовлетворился ответом. Он подошел к Ах Тупп Кабалю и сказал:

- Иди во дворец халач виника. Великий Ах Суйток' приказал тебе быть завтра на Испытании вождей.

Шатаясь от усталости и великого ликования, охватившего его, Ах Тупп Кабаль вышел из храма. Была уже ночь, последняя ночь перед Испытанием вождей, и, прежде чем спуститься с пирамиды, он долго смотрел на север, туда, где с нетерпением и тревогой ждали его возвращения. Завтра он победит и вернется владыкой-батабом в свой родной город Мани, которым отныне будут править люди из его рода, из рода Чи...

"Язык Суйва" из "книги Чилам Балам"

В одной из "книг Чилам Балам" - она называется "Язык Суйва и его значение" - довольно подробно рассказывается о ритуале Испытания вождей.

В книге говорится, что халач виник начинал испытание батабов - Тех, кто владеет топором - только после того, как они доказывали свое высокое происхождение и тем самым подтверждали право унаследовать должность правителя селения или города. Это были наследники ахавов, владетельных сеньоров. Халач виник задавал им вопросы-загадки:

...Это вот первая загадка,

которая задается им:

их просят (принести) еду.

"Принесите мне Солнце",

скажет халач виник батабам,

Тем, кто владеет топором.

"Принесите мне Солнце, дети мои,

чтобы оно находилось в моей посуде,

В центре его сердца должно быть

воткнуто копье с высоким крестом,

где восседает Яш Болон,

Зеленый Ягуар, пьющий кровь.

Это язык Суйва".

Это их просят следующее:

Солнце - это большое жареное яйцо,

а копье с высоким крестом,

воткнутое в его сердце, о котором говорится,

есть благословение*,

а Зеленый Ягуар, восседающий на нем

и пьющий кровь, - это

зеленый "чили", когда он начинает краснеть.

Вот таков язык Суйва...

_______________

* Понятия "крест", "благословение", по-видимому, уже более

позднее "приобретение" древних текстов, приспособленных к требованиям

колониального периода. Здесь и дальше перевод мой. - В. К.

В таком же духе составлены и другие загадки. Они хотя и разнообразны по содержанию, но одинаково несложны для каждого, кто имел возможность заранее ознакомиться с ними.

Конечно, ритуал Испытания вождей сопровождался необычайно пышным и торжественным церемониалом. Придворная знать красовалась золотом и драгоценными камнями; перья редчайших птиц играли живописной радугой всех цветов и оттенков.

Ритуал Испытания вождей предусматривал наказание для тех, кто не сумеет правильно понять халач виника:

...Батабов - Тех, кто владеет топором,

не выполнивших смысл этих слов,

ибо они не сумели понять их перед халач виником, вождем,

имеющим самое большое значение среди местных (жителей),

арестовывают*,

и печаль и ужас обрушиваются на их дома,

и печаль и страдания будут рыдать в центре селений,

и в дома знатных (вельмож) войдет смерть,

не оставив никого живым...

_______________

* Буквально: "хватают". - В. К.

Если учесть характер самих испытаний и состав их участников, подобная суровость выглядит маловероятной. По-видимому, в период зарождения ритуала Испытания вождей существовала возможность какого-то наказания, даже смерти, ибо между соревнующимися шла бескомпромиссная борьба за власть, однако когда власть фактически стала наследственной и передавалась непосредственно от отца к сыну, вряд ли были необходимы столь строгие меры. Провалившихся на подобных "экзаменах" - они никак не служили для выявления достойных, - по образному выражению Ю. В. Кнорозова, "просто гнали в шею".

Скорее всего именно таким был печальный конец тех, кто не сумел усвоить "язык из Суйва"...

Ушмаль: пирамиды (продолжение)

Мы не могли отказать себе в удовольствии взобраться на вершину Пирамиды чудотворца. Конечно, нам было гораздо легче подниматься по ее огромным крутым ступеням, ибо нас никто не подгонял. К тому же мы точно знали, что наверху никто не готовит нам устрашающего сюрприза в виде финального "архитектурного эффекта", верно служившего жестокой религии жрецов майя. Об этом своевременно позаботились испанские завоеватели и католические монахи: они поспешили переплавить "золотых чудовищ", украшавших пирамиды, в легко транспортируемые слитки золота, разбили и сбросили с пирамид каменных идолов, храмы разрушили, а жрецов попросту перебили.

И все же восхождение оказалось достаточно трудным, хотя мы спокойно и вволю отдыхали на ступеньках пирамиды, а когда цель была уже совсем близка, ощущение бесконечности лестницы, по которой можно подняться "прямо на небо", при всей абсурдности подобной идеи стало вкрадываться и к нам в душу.

Обливаясь потом, мы все же добрались до последних ступеней и тут на самом краю лестницы-обрыва увидели... маленькую смуглую девочку в чистеньком белом платьице. Нужно сказать, что на Юкатане женщины ходят только в белых платьях, всегда удивительно чистых и опрятных (нам говорили, что женщины майя стирают свою одежду по нескольку раз в день). Девочка протягивала свою ручонку, чтобы помочь измученным "сеньорам" преодолеть последний барьер.

Толстые полуразрушенные стены огромного храма бросали спасительную тень. Вывороченные каменные глыбы - люди и время приложили свои руки к этой грязной работе - показались мягче любого кресла. Мы молча уселись на них, прячась от невыносимо палящего солнца; нужно было хоть немного отдышаться и остыть.

Мы не сразу догадались, что девочка проделала тот же самый путь, что и мы, но только не по южному, а по северному склону. Она поднялась сюда ради нас, и, пока мы отдыхали, девочка выпалила заученной скороговоркой легенду о Пирамиде чудотворца.

К концу рассказа мы успели прийти в себя и только тогда увидели величавую, неповторимую красоту лежащих внизу под нами развалин древней столицы людей тутуль шив Ушмаля.

Гигантское здание, распластавшееся на земле строгим квадратом с просторным, словно открытое поле, внутренним двором (кому могло прийти в голову назвать его "Квадратом монашек"?). Стройные площадки для игр в мяч, Храм черепах. Квадрат голубей (что за убогость фантазии?!) и многие другие строения Ушмаля лежали внизу, неповторимо прекрасные, хотя и разрушенные временем, природой и человеком...

На широкой площади гордо возвышался венец Ушмаля - Дворец губернатора - поразительное сооружение, причудливый танец или скорее даже песня, воплощенная в каменном узоре... Прав был известный американский ученый-майист Сильванус Морли, когда назвал Дворец губернатора самым прекрасным зданием древней Америки!..

- Ты майя, ты говоришь на языке тех, кто построил все эти чудеса? спросили мы нашу маленькую сказительницу легенд.

- Да, сеньоры, - ответила она сразу на оба вопроса. И тогда мы... прочли вспомнившиеся слова из "книги Чилам Балам":

Лахун каль хааб ну тепалоб 200 лет они правили

Люм Ушмаль в земле Ушмаль

Петель у халач виникиль Чич'ен-Ица вместе с правителем

Йетель Майальпа. Чич'ен-Ица и Майяпана!

Лай у хаабиль ку шимбаль Этих лет, которые прошли

Ка учи аньос: лахун каль. с тех пор: 200 (лет).

К сожалению, девочка не оценила наш "подвиг". Ее лицо изобразило изумление и испуг; было ясно, что она ничего не поняла!

И в этом нет ничего удивительного. Конечно, московское произношение языка майя наверняка сыграло свою роль, однако дело не столько в нем, сколько в самом языке: попробуйте заговорить с любым советским школьником на языке Киевской Руси и получите почти тот же результат. Ваш слушатель удивится гораздо больше, чем ежели вы начнете разговаривать с ним на любом незнакомом ему иностранном языке. Кстати, и "наша" девочка-майя совершенно спокойно воспринимала русскую речь, ничуть не удивляясь ей.

"Ланда" XX века

По совету американских друзей из Национального института антропологии и истории, как называется в Мексике научный центр, под руководством которого ведется всестороннее изучение доколумбовой Америки, мы решили завершить свое знакомство с Юкатаном посещением Острова женщины. Островок настолько мал, что менее чем за час его можно обойти вдоль и поперек. Здесь находятся развалины самого миниатюрного храма древних майя, сложенного в честь прекрасной Иш Чель, божественной супруги Ицамна.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тайна жрецов майа - Владимир Кузьмищев.
Книги, аналогичгные Тайна жрецов майа - Владимир Кузьмищев

Оставить комментарий