Читать интересную книгу Вторая жизнь сироты - Лисий Хвост

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 98
участников спектакля. Шарахнуть сразу двух собачников по мозгам сэнсэй физически не могла. Да и не стала бы. Это же в случае чего едва не смертный приговор для клана. К тому же Яманака могла бы что-то почуять. Значит, она всё же в деле? Но почему тогда она оказалась должна учителю? Что-то пошло не так? И почему она вообще в этом участвовала? Ведь ей-то выгоды нет никакой.

Покрутив так и сяк различные варианты, я всё же сдался. Что-то мне неизвестно во всём этом, что-то важное, без чего паззл совсем не спешит складываться. Ладно, ками с ним. Теперь-то уж какая разница? Да и, в конце концов, свой пятый, ну или даже, можно сказать, первый день рождения я могу провести и более увлекательно. Решено. Выброшу всё из головы и просто по-человечески отдохну. Погуляю, объемся сладостями, поплаваю. С энтузиазмом вскочив, не желая больше терять ни секунды, бегом рванул к воротам, рефлекторно принявшись складывать печати.

Ну твою то, а!

Глава 22

Отмечать свой день рождения я решил начать с прогулки по рынку. Не то, чтобы мне там что-то было нужно, ну, кроме сладкого для Касуми, которую я собирался навестить, но хотелось хоть как-то почувствовать себя человеком. Посмотреть на людей, если не поговорить, так хоть походить среди них. За постоянными тренировками я и забыл уже, когда просто с кем-то непринуждённо общался. И если первое время страдал из-за этого, то сейчас, кажется, стал привыкать, начав находить в этом определённые преимущества.

И, конечно, они есть, но ведь так можно стать если и не сумасшедшим, то уж тем, от кого будут шарахаться все нормальные люди – запросто. Подобного я не хотел абсолютно. Утрата социальных навыков поставит крест на многих моих планах, и я стану просто дешёвой копией канонного Орочимару. Почему? Так у меня нет ни его высочайшего интеллекта, ни врождённых талантов. Только нелюдимость из общего. Вот чтобы избежать такой судьбы, я и бродил туда-сюда, разглядывая прилавки, и слушая. Дети и взрослые, шиноби и гражданские, торговались, кричали, шутили. Одни радовались покупкам, другие расстроенно качали головами и хмурились, не находя нужных товаров. Добрый час я варился в этом котле из чужих чувств и эмоций и уже собирался уходить, как мелькнувшая невдалеке фигурка привлекла моё внимание.

Последовав за ней, я некоторое время колебался, стоит ли лезть не в своё дело, но всё же любопытство оказалось сильнее разума и я ускорился.

- Эй! Ты не можешь так поступать!

- Что, прости?

Большие карие глаза смотрели на меня с неподдельным изумлением.

- Нельзя быть такой красивой и грустной одновременно. Держи! - я протянул ей одно из купленных пирожных.

- Мне не грустно, - отмахнулась она от предложенного, - я шиноби!

- Конечно, ты же Сенджу! А все знают, что вы защитники деревни.

- Так и есть, - она гордо задрала нос.

- Эй, прими как благодарность, - я вновь протянул руку.

- Я не хочу. Оставь меня в покое, - она собралась уходить.

Да, вот оно - знаменитое упрямство. Ну, тогда по-другому.

- Тогда, как насчёт спора? Выиграешь ты - пирожное ем я, если победа будет моя, то ты.

- Забавное пари, - слабая улыбка лучше, чем ничего, - что ты хочешь предложить?

- Испытание. Я фокусник, а ты шиноби. Моё мастерство против твоей подготовки. Сможешь разгадать мои секреты – выигрываешь, нет – проигрываешь.

- Это будет нечестно. Тебе сколько, пять лет? Победа уже моя.

- Справедливо, - я сделал вид, что задумался, - тогда давай так. Три фокуса. Разгадаешь все – и победа твоя. Хоть раз ошибёшься – признаешь моё превосходство.

- Что ж, у тебя всё равно нет шансов, но это, по крайней мере, похоже на соревнование. Однако, раз ты выбрал условия, будет справедливо, если я повышу ставки.

- И что ты хочешь?

- Проигравший выполнит желание победителя, - улыбнулась Цунадэ.

- Отлично! Тут где-нибудь есть скамейка? - я принялся оглядываться вокруг, что вызвало хмык будущей хокагэ.

- Идём. Тут рядом парк, там полно скамеек и столов.

После недолгой прогулки она привела меня на уединённую полянку, в центре которой был небольшой круглый столик и три стула со спинками.

- Хорошее место, - я огляделся вокруг, - очень уютное.

- Я иногда прихожу сюда отдохнуть после миссий. Тут нам никто не помешает, - при этих словах на её расслабившемся лице вновь появилась тень.

- И сегодня? - подойдя к столу, я принялся выкладывать из карманов реквизит.

- И сегодня, - Цунадэ с интересом смотрела, как на столе появляются карты, кости, связка разноцветных шнурков и прочая мелкая атрибутика.

- Ну, чтобы там не случилось – выбрось всё из головы, если не хочешь быть облапошенной уже в первом раунде, - закончив опустошать карманы, я жестом предложил ей сесть напротив и сам занял место за столом. – Готова выполнить моё желание?

- Я заставлю тебя бегать по всей Конохе с табличкой "самодовольный индюк".

- А ты жестокая, - я покрутил в левой руке кости, незаметно отправив одну в рукав, пока правой протягивал ей колоду. – Проверь, пожалуйста.

- На что? - удивилась она.

- Ну, посмотри, все ли карты на месте, нет ли лишних. Подозрительных отметок на карте и прочего, - я бросил кости на стол. – О, две шестёрки. Да мне везёт.

- Давай, начинай, везунчик, - подбодрила она меня. - Нам ещё табличку тебе мастерить.

- Какое нетерпение, - я ухмыльнулся, - что ж. Шиноби и куноичи, вашему вниманию представляется уникальное зрелище. Сегодня в отчаянной схватке, ради вашего удовольствия, в битве сойдутся… С южной стороны стола – всем известный, всеми любимый, потрясающий воображение и заставляющий влюбляться Арин-кун. Приветствуйте!

Цунадэ, внимательно смотрящая за тем, как я быстро тасую колоду, похлопала в ладошки.

- Напротив же – умная, успешная, благородная, столь же очаровательная, сколь и талантливая, невероятная красавица, - я вопросительно посмотрел на неё.

- Цунадэ, - улыбнулась она.

- Цунадэ Сенджу! Да начнётся поединок!

- Первое испытание на внимательность, - я разложил веером карты и посмотрел в глаза сосредоточившейся девчонке. – Ты готова?

Увидев решительный кивок, продолжил:

- Сейчас мы узнаем, так ли хороши наши защитники Сенджу, как о них говорят, - слова сопровождались высокомерным фырком. – Известно, что ни одна мелочь не ускользнёт от глаз настоящего шиноби,

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 98
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вторая жизнь сироты - Лисий Хвост.
Книги, аналогичгные Вторая жизнь сироты - Лисий Хвост

Оставить комментарий