Читать интересную книгу Наследница - Кира Касс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 74

— Что ж, раз ты сейчас категорически отказываешься брать свою тиару, может, я смогу вернуть тебе ее сегодня вечером? Если хочешь, можем встретиться у дверей твоей комнаты. — Кайл прикусил губу, что внезапно напомнило мне о вкусе его поцелуев.

Я нервно сглотнула, сразу поняв намек.

— Вот и прекрасно, — покраснев, ответила я. — Часов в девять, а?

— Значит, в девять, — подтвердил Кайл и растворился в толпе.

Очень странно. Ведь во время эфира «Вестей» он был таким сдержанным. Я задумчиво нахмурила лоб. А что, если он просто хочет приятно провести время за поцелуями? А что, если он с семи лет был тайно в меня влюблен и только теперь собрался с духом, чтобы перестать меня дразнить и открыто признаться в своих чувствах? А что, если...

Но тут ко мне подошел Ин и галантно взял меня под руку.

— Ой! — вырвалось у меня.

— У вас расстроенный вид. Уж не знаю, чем вас так огорчил этот глупый мальчишка, но мой вам совет: не берите в голову.

— Сэр Ин. — Его хладнокровие определенно произвело на меня впечатление. — Что я могу для вас сделать?

— Согласиться немного прогуляться со мной. Мне так до сих пор и не представилось шанса пообщаться с вами наедине.

Его волосы цвета карамели золотились на солнце, костюм на нем смотрелся элегантнее, чем на других, хотя, конечно, и не так элегантно, как на Хейле. Правда, некоторые мужчины вообще не умеют носить костюмы.

— Ну вот мы и наедине. Так о чем вы хотели бы поговорить?

— О вас, например, — ухмыльнулся он. — Я всегда считал вас очень независимой личностью, и мне показалось странным, что в таком юном возрасте вы вдруг решили искать себе мужа. Если судить по вашим выступлениям в «Вестях» и передачах о вашей семье, то вполне можно было бы решить, что с замужеством вы торопиться не станете.

Значит, он догадался. Его оценка была на редкость трезвой. Значит, он понял, что наш Отбор — просто шоу.

— Вы правы. Я действительно планировала немного подождать с замужеством. Но, видя, как счастливы в браке мои родители, решила попробовать.

Ин окинул меня пристальным взглядом:

— И вы искренне верите, будто один из этих кандидатов может стать вам достойным спутником жизни?

Я удивленно подняла брови:

— Неужели вы о себе такого невысокого мнения?

Он внезапно остановился и повернулся ко мне лицом:

— Нет, хотя о вас я действительно очень высокого мнения. И мне больно видеть, как вы, еще даже толком не начав жить, стремитесь связать себя брачными узами.

Невероятно, что посторонний человек смог проникнуть в тайны моей души, ведь я привыкла прятать от всех свои мысли и чувства. Неужели Ин все эти годы пристально следил за мной?

— Люди меняются, — решила напустить я туману.

— Полагаю, вы правы, — кивнул он. — Но если вы вдруг почувствуете... что это соревнование засасывает вас, как болото, только позовите — и я с радостью приду вам на помощь.

— Ну и в чем именно будет состоять ваша помощь?

Ин галантно проводил меня обратно к гостям:

— Думаю, нам стоит оставить этот разговор на следующий раз. Но я всегда к вашим услугам, ваше высочество!

Он проникновенно заглянул мне в глаза, словно рассчитывая таким образом узнать все мои секреты. И когда он наконец отвел от меня свой гипнотический взгляд, я вдруг почувствовала, что мне не хватает воздуха.

— Чудесный день, — произнес кто-то прямо над ухом.

Передо мной стоял один из Избранных. Но я напрочь забыла его имя.

— Да, действительно. Ну и как вам здесь? Хорошо проводите время? — Боже, и как все-таки его зовут?!

— Замечательно. — У него было дружелюбное выражение лица и очень теплый голос. — И я только что выиграл партию в крокет. Вам нравится эта игра?

— Да, вполне. — Интересно, как бы ненавязчиво выяснить? — А дома вы тоже играете в крокет?

— Нет. Практически никогда. У нас в Уайтсе в основном распространены зимние виды спорта.

Ага, значит, он из Уайтса... Нет, все равно не помню.

— Если честно, то я домоседка, — призналась я.

— Ну, тогда вам точно понравится в Уайтсе, — рассмеялся он. — Там я выхожу на улицу только в случае крайней необходимости.

— Прошу прощения. — (Так, в нашей компании появился третий лишний. Хотя его я как раз знала.) — Извините, ваше высочество, но не уделите ли вы мне секундочку вашего драгоценного времени?

— Конечно, Холден. — Я взяла его под руку и, повернувшись к мальчику из Уайтса, который казался совершенно раздавленным, добавила: — Было очень приятно поболтать.

— Надеюсь, это не было слишком грубо с моей стороны, — сказал Холден, когда мы отошли подальше.

— Ни капельки.

Мы медленно шли по саду, и он, как ни странно, чувствовал себя вполне непринужденно, словно ему не впервой было прогуливаться под ручку с принцессой.

— Но я вовсе не собираюсь вас задерживать. Я только хотел сказать вам, что меня восхитило то, как вы в прошлый раз отсеяли лишних парней.

— Да неужели? — искренне удивилась я.

— Истинная правда! Меня всегда восхищали женщины, твердо знающие, чего хотят, да и вообще, мне нравится ваша напористость. Моя мама возглавляет лабораторию в Банкстоне. Я хорошо понимаю, как тяжело руководить даже такой маленькой организацией, а ведь вам приходится рулить целой страной. Но вы прекрасно справляетесь. Мне нравится все, что вы делаете. Я просто хочу, чтобы вы знали.

— Спасибо, Холден, — сказала я.

Он кивнул, а я пошла прочь в глубокой задумчивости.

Этот случай в очередной раз подтвердил то, в чем я и так не сомневалась: если я буду слишком обходительной и любезной, меня никто не воспримет всерьез. И вообще, если бы я гладила парней по головке и нежно их обнимала, стал бы Холден так страстно мной восхищаться? Все дело в том...

— Ой! — Неожиданно я в кого-то врезалась и непременно шлепнулась бы на траву, если бы меня вовремя не подхватила пара сильных мужских рук.

— Ваше высочество. — Хейл помог мне встать на ноги. — Простите. Я вас не заметил.

Услышав неподалеку щелчок камеры, я срочно растянула губы в приветливой улыбке.

— Смейтесь, — процедила я сквозь стиснутые зубы.

— А?

— Помогите мне подняться и весело улыбнитесь. — Я заливисто рассмеялась, а Хейл после небольшой паузы пару раз мне подхихикнул.

— Ну и что это было? — Он по-прежнему продолжал улыбаться.

Я одернула платье и объяснила:

— Мы сейчас под прицелом у целой съемочной бригады.

Он принялся крутить головой.

— Не смейте! — одернула я Хейла, и он тут же повернулся ко мне:

— Ух ты! Вы что, всегда начеку?

На сей раз мой смех был вполне искренним.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наследница - Кира Касс.
Книги, аналогичгные Наследница - Кира Касс

Оставить комментарий