То, что сотворила сабля Харалана, мог повторить хирургический нож! Эту несложную и безопасную операцию можно провести в несколько этапов, постепенно заменив кровь донорской, свежей, без проклятого зелья, лишившего Марка радости видеть любимую жену.
Я тотчас взялся за перо. Письмо брату уже было готово к отправке, как мне принесли весточку из Рагза. Я решил задержать свое послание. Брат сообщил мне новость, которая делала мои прожекты[188] бесполезными, по крайней мере на ближайшее время. Мира ждала ребенка, и в таком положении нельзя было терять ни капли крови. У нее и так не слишком много сил, чтобы выдержать роды.
Событие ожидалось в последних числах мая, и я бросил все и поторопился в Рагз. Пятнадцатого мая я вновь очутился среди дорогих мне людей, участников трагических прошлогодних событий, и стал поджидать знаменательного часа с не меньшим нетерпением и тревогой, чем будущий отец.
Никогда не забуду двадцать седьмое мая, изумительный весенний день, когда произошло чудо. Что за чудо, вы наверняка угадали. Мудрая природа оказала помощь, за которой я собирался обратиться к врачебному искусству.
Ошеломленный, потрясенный, опьяневший от счастья, Марк видел, как на его глазах возникает из небытия тень любимой женщины, постепенно наполняясь красками, обретая живую плоть. Ошалевший Марк — дважды отец! — созерцал одновременное рождение сына и жены, которая показалась ему еще краше после столь долгой разлуки.
С тех пор судьба моего брата, Миры и моя собственная неразделимы. Пока я ломаю голову над тем, чтобы добиться математически идеального совершенства,— впрочем, неразрешимого, ибо математика, как и вселенная, беспредельна! — Марк продолжает успешную карьеру знаменитого художника. Он живет в Париже, в двух шагах от меня, в роскошном особняке, где ежегодно месье и мадам Родерих проводят два месяца вместе с сыном, капитаном Хараланом, который дослужился до полковника.
И каждый год молодые супруги Видаль с ответным визитом приезжают в Рагз. И тогда я скучаю без милого лепета маленького племянника, которого балую с нежностью дяди и дедушки одновременно. Марк и Мира счастливы и живут в полном согласии.
Пускай же небо продлит это счастье на долгие годы. И пусть никого не постигнут беды, которые нам пришлось пережить. И последнее: пусть никогда не воскреснет зловещая тайна Вильгельма Шторица!
[1] Венгрия — государство в Центральной Европе. Основное население — венгры, именующие себя мадьярами. Верующие — преимущественно католики, то есть исповедующие католицизм, одно из трех направлений в христианской религии наряду с православием и протестантизмом. С 1000 года Венгрия — королевство. В 1536 году значительная часть ее подпала под турецкое (османское) владычество. В результате австро-турецкой войны 1683-1699 годов и подавления национально-освободительного движения страна полностью оказалась под властью Габсбургов — династии, правившей в 1282-1918 годах в ряде государств Европы. Венгерская буржуазная революция 1848-1849 годов потерпела поражение. С 1867 года Венгрия стала одной из частей двуединой монархии — Австро-Венгрии, включив в себя ряд соседних территорий. Империя распалась в результате первой мировой войны в 1918 году.
Что касается времени, в течение которого происходит действие романа — 1757 год,— вероятно, оно выбрано автором чисто случайно: никаких значительных общественно-политических событий в этот год в Венгрии не происходило, книга имеет сугубо фантастически-бытовой характер, герои ее живут как бы вне времени и даже пространства.
[2] Портье — служащий гостиницы, ведающий размещением прибывших гостей по жилым номерам, хранением ключей от комнат, приемом и вручением почты; ему подчиняется персонал, работающий в вестибюле: швейцары, «мальчики» для поручений, лифтеры, уборщики.
[3] Рагз — город этот явно вымышлен автором. Внимательно проследив по тексту маршрут одного из главных персонажей, можно предположить, что придуманный Рагз «находится» на юге Венгрии, возле таких значительных городов, как Мохач, Сомбор (в тексте перевода неправильно— Зомбор),— ныне бывшая Югославия, Вуковар— теперь в Хорватии; все они расположены на реке Дунай.
[4] Будапешт — впервые упоминается в 1148 году. Долгое время состоял из двух самостоятельных городов — Буды и Пешта. Пешт (на левом берегу Дуная) с начала XVII века был заселен в основном турками и сохранял восточный облик; Буда, еще в 1242 году ставшая столицей венгерских королей, строилась на европейский образец. В 1872 году оба города объединены. В настоящее время Будапешт — столица независимой Венгрии.
[5] Дунай — вторая по длине и обилию воды река в Европе после Волги (соответственно 2850 и 3530 км). Берет начало от слияния трех ручьев ниже города Донауеншингена в Баварии (Германия), судоходен почти с самых верховьев, пересекает нынешние Австрию, Словакию, Венгрию, бывшую Югославию, Болгарию, Румынию; впадает тремя рукавами в Черное море на границе между Румынией и Молдовой. Имеет большое хозяйственное значение для перечисленных государств.
[6] Деверь — брат мужа.
[7] Австрия — государство в центральной части Европы. Большинство населения — австрийцы, государственный язык — немецкий, основная религия — католическая. С 1282 года здесь утвердилась власть Габсбургов. В 1804 году образовалась Австро-Венгерская империя, захватившая ряд соседних стран или части их. В 1867 году преобразовалась в единую монархию, рухнувшую в 1918 году.
[8] Сербия — государство в Европе, населенное славянами. Возникла в VI-VII веках, в 1217 году провозглашена королевством. В 1389 году захвачена турками. Получила полную независимость благодаря активной военной поддержке Россией в 1878 году. В 1915-1918 годах находилась под оккупацией Австро-Венгерской монархии, с распадом ее объединилась в королевство сербов, хорватов и словенцев (с 1929 г.— Югославия).
[9] Перечислены придунайские города-порты: Видин, Никопол, Русе, Силистра (все ныне в Болгарии), Браиле — точнее: Браилов — и Галац (сейчас в Румынии). Все они — старинные, с богатой историей поселения.
[10] Имеется в виду Дунай.
[11] Валахия — придунайское княжество, входившее в состав Румынского королевства.