Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Боуги не угрожает нам здесь, сэр? – спросила Мег.
– Вряд ли. – Рори задумчиво посмотрел на Тоби. – Полагаю, он сейчас занят, забавляясь с моей лютней. Возможно, он вообще уже забыл про нас, к тому же сухопутные создания мало интересуют его. Хотелось бы мне знать, с чего это он так ополчился?
Мег не заметила опасных интонаций в его голосе.
– Но где мы?
– Пока еще в Глен-Орки. Еще несколько миль – и мы попадем в долину Орки-и-Далмалли, но об этом мы подумаем утром.
Бедный мастер Рори лишился своих дорогих башмаков, да и от чулок мало чего осталось. Вот не повезло бедняге!
Тоби все думал о деревьях. Здесь росли деревья. Это означало, что здесь нет людей – иначе деревья давно бы перевели на дрова или строевой лес. Если здесь нет людей, значит, нет и дорог. Через этот глен, населенный духами, не ходил никто. Идеальное убежище для мятежников, о котором наверняка ничего не известно англичанам. Этого Джерала отослали куда-то – возможно, за подмогой.
Опасно знать тайны – особенно в военное время.
– А я бывал в Страт-Орки! – объявил Хэмиш. – Это там расположен замок Килхурн-Касл, а тамошнего лэрда зовут Хэмиш, как меня.
– Лорд Хэмиш, – ворчливо поправил его Рори. – Хэмиш Кэмпбелл, молочный брат герцога Аргайля.
Мальчик состроил гримасу.
– Но как вы собираетесь миновать Килхурн-Касл, сэр? Он ведь охраняет Пасс-Ов-Брендер, где дорога зажата между отвесными скалами и рекой…
– Для начала будем надеяться, что там не окажется сассенахов. Предателей-Кэмпбеллов будем опасаться потом.
– Но… из Далмалли можно разглядеть Бен-Круахан.
Это невинное замечание почему-то заставило Макдональда из Гленко резко повернуться и пристально посмотреть на мальчишку.
– Ну и что с того?
– Ничего, сэр! – уклонился от ответа Хэмиш. – Ма говорит, что я болтаю слишком много.
– Разумная женщина.
Хэмиш промолчал, бросив на Тоби один из своих лукавых взглядов – не иначе намекая, что ему известно то, до чего Тоби не додумался только по причине собственной глупости.
Рори снова перевел взгляд на Тоби:
– Ты не объяснил еще, как тебе удалось вывести нас из болота.
– У меня хорошо развито чувство направления.
– Сверхчеловеческое чувство направления? Ты благополучно убегаешь из темниц, от чародеев, от боуги? Ты живучее кошки!
– Надеюсь, что так.
Мятежник хочет знать, что так прогневило виспа и как смертный человек смог найти путь к спасению в темноте. Просто ли шпион этот молодой беглец или же демоническая креатура леди Вальды? Ну и пусть себе поломает голову! Тем более что ответов на эти вопросы не знал и сам Тоби.
Хэмиш зевнул. Мег заразилась от него.
– Надо бы поспать, – предложил Рори, но не тронулся с места. – Мисс Кэмпбелл направляется в Обен. А ты, парень?
– Па сказал, чтобы я оставался у его кузена Мюррея в Глен-Шире. У хранителя святилища Глен-Ширы.
– У старого Мюррея Кэмпбелла? – фыркнул Рори. – Ты с ним знаком?
– Нет, сэр.
– Тогда тебя ожидает любопытная встреча. А ты, Человек-Гора? Куда собираешься ты, Здоровяк? – Он приподнял брови, ожидая ответа Тоби. Возможно, он даже не насмехался просто все дело в его орлином носе.
– Я обещал проводить Мег до Обена, а потом…
– Весьма опрометчивое обещание, Лонгдирк! Вряд ли на тебя можно положиться как на защитника – с твоими-то способностями влипать в неприятности. – Рори, похоже, продолжал намекать насчет демонов, но Тоби не был в этом уверен. – Допустим, я предложу тебе помощь и мы проводим ее вместе. Что потом?
Вчера утром Вик Коптильщик уже пытался вывести Тоби из себя. Тогда это не вышло. Не выйдет и сейчас.
– Потом я собирался отправиться путешествовать, посмотреть на мир.
«Стать профессиональным кулачным бойцом и выиграть кучу денег».
– Гм? Путешествовать? Где? По Лоуленду? По Англии? За твою голову уже назначена награда. Полагаю, не слишком большая, но, как говорится, лишнего пенни не бывает. Ты не из тех, кому легко затеряться в толпе, если только ты не будешь ползать на коленях. И как ты надеешься прокормить это, прямо-таки скажем, немаленькое тело?
– Честным трудом.
– Роя канавы? – Теперь Рори уже не скрывал насмешки. – Такому деревенскому увальню, как ты, не прожить в большом мире и недели.
Мег казалась потрясенной. Хэмиш хмурился.
– Это вас не касается, – спокойно возразил Тоби.
Интересно, а кого касается? Демона?
– Раз это связано с леди Вальдой, значит, касается и меня. И потом, ты мне любопытен, Плечистый. Сассенахи охотятся за тобой ты убил одного из них. Похоже, ты не лишен отваги, если, конечно, это не просто глупость. А почему ты не хочешь поступить на службу к Фергану, твоему законному королю?
Тоби не сводил глаз с мерцающих красных угольев.
– К отважным Черным Перьям? Скажите мне, за что они сражаются?
Прежде чем ответить, Рори Макдональд минуту оценивающе смотрел на Тоби.
– За свободу. За то, чтобы очистить нашу землю от захватчиков. За наши традиции, за наши семьи, за справедливость.
Тоби насколько мог изобразил на лице ироническое недоверие.
– За свободу, говорите? Все господа похожи друг на друга. У меня нет земли, у меня нет семьи, а в справедливость я верю только тогда, когда вижу ее. Ваша война – не моя, Рори Макдональд из Гленко. – Он мог добавить и еще кое-что: что король Ферган оказался вне закона только потому, что сам нарушил клятву верности, принесенную им королю Невилу что шотландцы всегда начинали войны, а выигрывали их всегда англичане, что англичане платят своим солдатам, а мятежники – нет… но он и так сказал более чем достаточно.
Рори нахмурился:
– Ты поддерживаешь англичан?
– Нет. Я просто ничей.
– Ничьих в этой войне нет.
– Моим отцом был англичанин.
– Судя по тому, что мне говорили, ты не знаешь, кто твой отец.
Не иначе Мег наболтала.
Тоби повернулся, чтобы лечь, – в комнатке едва хватало места на четверых. Он расстегнул заколку и расправил плед так, что тот превратился в подобие спального мешка. Хэмиш последовал его примеру. Мег возилась со своим плащом. Только Рори продолжал сидеть, ожидая ответа.
Спорить не было никакого смысла. Тоби не собирался выходить из себя, да и зачем – они бы не переубедили друг друга.
– Это правда – я ничейный сын. Так что я свободен и в решениях, разве не так? Я могу думать, как считаю нужным, а не как считает нужным мой отец. Я никогда не стану человеком короля Фергана, мастер Гленко.
– Посмотрим, посмотрим. – Мятежник усмехнулся. – Повторяю: в этой войне нет ничьих.
Тоби перевернулся лицом вниз и заснул – в первый раз…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});