Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не могу отдать тебе весь дневник, – извинился доктор. – В нем десять лет моей жизни. Но страничку с инициалами я, пожалуй, тебе подарю. Точнее, верну ее тебе. И от всей души желаю, чтобы она помогла.
За разговорами наступила поздняя ночь. Вскарабкавшись на окошко, Полисена убедилась, что на улице никого не было. Часы на башне пробили десять раз.
– Ну что, идем?
Лукреция взобралась последней, захватив под мышку поросенка и подталкивая доктора, у которого от мыслей о близкой свободе немного кружилась голова.
Они осторожно сдвинули решетку с места и вышли наружу. Старик прислонился к стене.
– Знали бы вы, сколько раз мне снился этот момент! – тихонько вздохнул он. Полисена посмотрела на него с состраданием. Десять лет в самой темной и глубокой камере! Ее посадили только сегодня утром, а казалось, что она там провела по меньшей мере пару веков.
– Спасибо за все! Прощайте! Пусть вам сопутствует удача, – прошептал доктор, пожимая девочкам руки.
– Подождите минутку! Неужели вы собираетесь расхаживать в таком виде? – запротестовала Лукреция. – Босой и одетый в мешковину! Да вы погибнете от холода! Да еще с этой бородой и такими длинными волосами! Все сразу поймут, что вы бежали из тюрьмы, и вас арестуют. Спрячьтесь-ка вон там, за статуей, на несколько минут. Полисена останется с вами, а я сейчас приду!
Она тенью скользнула вдоль стены, окружавшей королевский дворец, и подбежала к воротам конюшни. Толкнула створку, которая, как и обещала Изабелла в своей записке, поддалась, и дверь, щедро смазанная маслом, бесшумно отворилась.
– Тихо! – приказала она, чтобы звери-циркачи не выдали ее своими радостными визгами. – Все в телегу! Уезжаем!
Старый лекарь, увидев труппу Рамузио в полном составе, не поверил своим глазам.
– Так значит, поросенок был только началом!
Но Лукреция не стала терять время на обмен любезностями. Она вытащила из корзины зимнюю одежду старого Жиральди, припрятанную на всякий случай, и подбитые мехом сапоги и отдала их старому арестанту. Бедняга так исхудал, что одежда висела на нем, как на вешалке. Но все же у него появилось приятное чувство тепла и защищенности. «Интересно, я еще не разучился ходить в обуви?» – подумал он.
– А теперь займемся бородой и волосами! – сообщила Лукреция. Взяв ножницы для стрижки зверей, она прядь за прядью отрезала старику длинную ослепительно-белую шевелюру. Ночь была темной, поэтому стрижка вышла неровной.
– Не беда! – сказал доктор. – Все равно я ношу шляпу. А вот бороду, с твоего позволения, я постригу сам, и не так коротко, как бы тебе хотелось.
Окончив процедуру, он стал казаться другим человеком.
– Ну, а теперь и впрямь пора прощаться! Еще раз спасибо! Будете проходить через Прамонтель – милости просим. Идите вслед за пчелами, и найдете мой дом.
Он обнял девочек и скрылся в темноте.
– А нам теперь в какую сторону? – спросила Полисена. Теперь она уже не была принцессой, а значит, могла полностью довериться подруге.
– Нам больше незачем дожидаться возвращения королевы. Я бы ушла как можно подальше от Маломира, пока надзиратель не обнаружил побега и не поднял тревогу. Любая дорога хороша, лишь бы увела нас подальше.
Лукреция наклонилась к Рамиро и погладила его по голове.
– Решение за тобой, красавец! Выбери-ка нам самый удобный и безопасный путь.
Пес потянул носом и уверенным шагом направился на юг.
– Он ведет нас обратно, – заметила Полисена. Но теперь, когда у них больше не было никакой цели, слова «туда» и «обратно» потеряли смысл.
Часть восьмая
Отшельник и прабабушка
Глава первая
Ночь была безлунной. Снегопад стих, но подул пронизывающе-холодный ветер, забирающийся под одежду и колющий тело тысячами тончайших ледяных иголок. Дорога замерзла, и бедный Рамиро, прижавшись к оглоблям телеги, прилагал невероятные усилия и напрягал все мышцы, чтобы повозка не накренилась и не соскользнула с дороги.
Телега была доверху нагружена, потому что Лукреция посадила на нее не только обезьян, но и гусыню, поросенка и Полисену, у которой поднялась температура. От потрясений дня – тюрьмы, встречи с доктором, разочарования от его рассказа, – ее бросило в жар, и Лукреция очень встревожилась. Она беспокоилась также о Казильде и Ланселоте – им опасно путешествовать в таких условиях, несмотря на теплые одеяла, в которые они были завернуты, – и она постоянно напрягала слух в тревожном ожидании кашля.
Единственными из всей компании, которые, казалось, прекрасно себя чувствовали, были медведь Дмитрий – он шел позади телеги и помогал удерживать ее на дороге, – и добряк Рамиро, у которого, как у пса, приспособленного к снегам, была густая шерсть, сильные мышцы и столько мужества, что его хватило бы на любое чрезвычайное происшествие.
Но и за них Лукреция чувствовала себя в ответе, поэтому очень обрадовалась, увидев спустя три часа медленной ходьбы вдалеке очертания сеновала, возвышающегося посреди пустого поля.
– Здесь мы проведем остаток ночи! – заявила она попутчикам. – Разожжем костер и развесим одежду для просушки. И съедим что-нибудь горячее. А спать будем на сухом сене.
При этих словах все воспряли духом. Ни по кому не было заметно, что всего лишь за день до этого они жили в роскоши и уюте дворца, – настолько все воодушевились видом этих немудреных удобств. Рамиро ускорил шаг, и телега вскоре остановилась у вожделенного убежища.
К счастью, обезьяны не пострадали от холода, а жар у Полисены был нервным, из-за пережитых потрясений, и должен был пройти от хорошего сна.
За годы бродячей жизни, проведенные со старым Жиральди, Лукреция научилась отличать признаки воспаления легких от обычного недомогания. И все же, устроив всех остальных, она уселась возле Полисены и взяла ее руку в свои:
– Ну что, тебе получше?
Полисена простонала:
– Лукреция, помоги мне! Я не хочу умереть, не отыскав родителей.
– Не говори глупостей. Завтра все пройдет, – ответила Лукреция, стараясь придать голосу строгость. Полисене нельзя было падать духом и опускать руки. В противном случае, как они смогут выжить здесь, одни среди снегов, в чужом негостеприимном краю, да еще, возможно, сыщики правителя следуют за ними по пятам?
– Спи давай. Тебе не холодно?
Полисена сжала ее руку:
– Лукреция…
– Да?
– Страничка из дневника… Ну та, с вышитыми инициалами. Она у тебя, верно? Покажи мне ее еще разок…
Лукреция вытащила ее из кармана и протянула Полисена. Та пылко прижала ее к щеке:
– Мама… мамочка… Где же мне искать тебя?
– Пожалуй, у меня есть кое-какая идея… – вдруг сказала Лукреция. – Может, это и ерунда, но пока что я не придумала ничего получше.
– Ну-ка, расскажи…
– Помнишь старую крестьянку, которая помогала стирать матери Пакувия? У нее на фартуке еще были вышиты папоротники и тюльпаны. Она неоднократно упоминала, что недалеко от ее родной деревни, Особеса, в пустынном уголке живет святой отшельник, который славится тем, что может решить любую проблему.
– То есть, что-то вроде святого, который совершает чудеса? – немного скептически спросила Полисена.
– Ну нет, не совсем чудеса. Вроде бы он непрерывными молитвами, постами и самобичеванием достиг наивысшей степени мудрости, научился читать в людских сердцах и находить ответы на любые вопросы. Может быть, сходить к нему? Если он не назовет имен твоих родителей, то по крайней мере подскажет, как продолжать поиски и как расшифровать единственную нашу улику, эти проклятые инициалы «А. Е.»!
– Не называй их проклятыми! – возмутилась Полисена. – А вдруг это инициалы моего отца?
– Или того, кто хотел тебя убить!
Полисена заплакала.
– А ну прекрати, а то температура еще больше поднимется! Если у тебя есть идеи получше, говори сразу, а то я хочу спать.
– И где находится этот Особес? – шмыгая носом, спросила Полисена.
– На полпути между фермой Пакувия и Болотисом, – объяснила Лукреция. – Далековато, да и погода не очень-то подходящая для путешествий. Но у нас нет выбора.
Не успели высохнуть жемчужинки слез на ее глазах, как Полисена уснула, а Лукреция раздула огонь и подошла к корзине, что лежала в телеге. В ожидании утомительного путешествия Лукреция решила перебрать все ее содержимое.
Она с облегчением вздохнула, обнаружив пеленки и золотые булавки на прежнем месте. В спешке она забыла проверить это перед отъездом. Теперь у нее не было сомнений, что правитель ни о чем не подозревал, а значит, ему не надо было их ловить, чтобы заставить замолчать.
Лукреция задумалась, как же все-таки жизнь людей зависит от обыкновенного случая. Если бы старый лекарь не ошибся в своих расчетах, копая в подземелье, то Полисена, искренне веря в свою правоту, вырвала бы трон из рук единственной законной наследницы Пичиллони и стала бы принцессой.
- Ночёвка с грабителями - Холли Вебб - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская проза
- Философские рассказы для детей от шести до шестидесяти лет - Владимир Тарасов - Детская проза
- Первая работа - Юлия Кузнецова - Детская проза
- Первый поцелуй - Нина Грёнтведт - Детская проза
- Летающий сыр - Жан-Филипп Арру-Виньо - Детская проза