же на ногах не стоит.
- Это сын короля, - объяснил маг.
- И что?
- Он поставил на его победу деньги.
- И что?
- Он никогда не проигрывает.
- Все бывает в жизни первый раз.
- Он сильно расстроится, - сказал мэтр Бальтасар.
Рей хотел снова ответить: «И что?», но потом вспомнил, как воины отца в таверне часто рассказывали, как то один, то другой тоже поддавались ему в состязаниях. Отец тоже сильно расстраивался. И это печально заканчивалось для тех, кто его расстроил.
Он не стал больше спорить, а только молча кивнул. Король снова махнул, и глашатай объявил продолжение сражения. Соперники опять сошлись в центре ринга и обменялись символическими первыми ударами. Даже от такого удара Бумбараша Могучего сильно повело в сторону. Гоблины загудели.
Всю вторую часть боя Рей бегал от Бумбараша. Длинные ноги первого и короткие ноги второго превратили бой и фарс. Гоблины в голос ржали. Гоблинский король злился. Наконец ему это надоело, и он опять объявил перерыв в сражении.
- Мальчик мой вам надо перестать позорить королевского сына, а то победа не перевесит негативное восприятие, - сказал маг юноше.
- Хорошо, - согласился молодой человек с волшебником.
После очередного обмена символическими ударами Рей упал и притворился, что не может подняться. Бумбараш доковылял до него и ткнул в него своим мечом.
- Сдаешься, - раздался писклявый голосок из-под шлема.
- Сдаюсь, - ответил Рей.
Выскочившие на ринг гоблины подхватили на руки Бумбараша и понесли его по периметру пещеры. Гоблины ликовали. Глашатай объявил об окончании боя, а также о полной и безоговорочной победе Бумбараша Могучего.
- Молодец, все правильно сделал, - хлопнул по плечу Рея гном. Гоблины сняли с юноши кастрюльные доспехи, но вернули браслеты.
- Следующее состязание стрельба, - объявил через некоторое время глашатай. К этому моменту гоблины убрали ринг и поставили пару мишеней.
- Честь народа гоблинов будет защищать лучший охотник по обе стороны Северных гор, неподражаемый Худ Меткий, - прокричал приветствие очередному спортсмену глашатай.
- Я так понимаю, что и на этого ваш король деньги поставил? – спросила высокого гоблина Лиэль.
- Быстро соображаешь девочка, - осклабился он на ее вопрос.
- Ладно, посмотрим, - сказала она и направилась на стрельбище.
- Противник Худа Меткого косоглазая эльфийка, - покричал глашатай во внезапно наступившей тишине.
- Упс, - только и сказал он, встретившись взглядом с Лиэль.
К его чести он остался на месте, но из темно-зеленого стал почему-то светло-зеленым. Лиэль вышла на площадку.
- А я тебя знаю страшная лесная баба, - сказал ей Худ.
- Уверен, - спросила его Лиэль, - обычно гоблины после встречи со мной уже не говорят.
- Мне дед рассказывал, - пояснил гоблин, - он с товарищами был на охоте и отошел по большой нужде. И тут его товарищам прилетели черные стрелы. Он только и успел в ямку забиться и кучкой прикрыться.
- Большая, наверное, была кучка, раз я его не заметила, - сказала Лиэль.
- Очень большая, - ухмыльнулся гоблин. Он прицелился и выстрелил в мишень. Стрела воткнулась в самый край.
- Хороший выстрел, - улыбнулась Лиэль и натянула лук.
- Стоп, стоп, стоп, - подскочил к ней глашатай, - по нашим правилам соперник нашего чемпиона должен использовать предоставленный ему лук и стрелять с завязанными глазами.
- Хорошо, - после некоторого раздумья ответила Лиэль.
Глашатай махнул рукой, и гоблины притащили Лиэль новое оружие. Кривая палка с болтающейся веревкой, привязанной к ее концам. Лиэль взяла ее в руки с читающейся на лице гримасой отвращения. Один гоблин вскочил на плечи другому и завязал ей глаза. Два других гоблина в это время передвинули мишень Лиэль в сторону.
Лиэль натянула подобие лука, врученного ей гоблинами и выстрелила. Стрела затрепетала точно в центре мишени.
- У нее стрелы заговоренные, - прошептал Худ Меткий.
- Правила меняются, - к Лиэль опять подскочил глашатай, - теперь можно использовать только наши стрелы.
- Хорошо, согласилась Лиэль.
Худ Меткий вышел делать следующий выстрел. Он очень долго целился. От усердия даже язык высунул. Щелкнула тетива. Стрела полетела и вонзилась чуть ближе к центру. Следом на рубеж вышла Лиэль. Гоблины вручили ей кривую палку, без наконечника и оперения, назвав это стрелой. Мишень они теперь не передвинули, а положили на пол пещеры. Лиэль не целясь сделала выстрел. Палка по высокой дуге, едва не поразив торчащих в потолке гоблинов снова вошла в самый центр мишени.
Худ Меткий засопел, но отправился на рубеж делать свой третий выстрел. Он еще дольше целился. В этот раз стрела вонзилась в мишень на расстоянии ладони от центра. На рубеж вышла Лиэль. Гоблины под шумок вообще утащили ее мишень со стрельбища. Лиэль сделала выстрел, и ее стрела расщепила стрелу Худа Меткого. После этого она сломала об колено гоблинский лук и с гордо поднятой головой удалилась со стрельбища.
- Победил Худ Меткий, - проорал глашатай, - его соперница дисквалифицируется за порчу выданного ей на время соревнования оружие. Под ликование толпы и Худа Меткого понесли на круг почета. Когда его поносили мимо Лиэль он с удовольствием показал ей язык. Лиэль в ответ повела пальцем по горлу, чем вызвала у него заливистый смех.
Гоблины разобрали стрельбище. Глашатай объявил перерыв в соревнованиях. Король захотел отобедать. Пленников отвели обратно в камеру. Дождавшись, когда охранники ушли гном принялся ковыряться в замке. Послышался щелчок и скрипя как несмазанная телега дверь отворилась. Лиэль выскочила из камеры и вскоре невдалеке раздалось два приглушенных вскрика.
- Путь свободен, - сказала вернувшаяся эльфийка.
- Надо найти наши тюки, - попросил мастер Еремей.
- Они в соседней камере, - ответила ему Лиэль.
Гном отправился открывать соседнюю камеру. Тюки оказались в целости и сохранности. Что было удивительно, зная натуру гоблинов. Путешественники экипировались и затаились в соседней камере. Вскоре снова пришел высокий гоблин. Он долго пинал двух охранников. Наконец они пришли в себя, и он погнал их открывать камеру с пленниками. Опять высокий гоблин скомандовал вытянуть руки, потом загрохотали браслеты. Отворилась и снова закрылась дверь камеры. Шаги трех гоблинов стали удаляться по коридору. Все это время Рей округлившимися от удивления глазами осматривал своих товарищей.
- Успокойтесь, мой юный друг, - шепотом сказал мэтр Бальтасар, - напоминаю, что моя специализация – магия иллюзий.
Глава 16. Тайное проникновение
Лиэль махнула