Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рой передал ее. Берт нашел дыру - трещину в шве - и замазал ее резиновым клеем.
- Нужно немного подождать, чтобы высохло. Ты сможешь обойтись без него какое-то время?
- Думаю, придется.
Рой сел на водительское сиденье, поморщившись, когда задница коснулась кресла.
- Может, тебе стоит сидеть на одной булке, та, что не продырявлена? - усмехнулся Берт.
- Очень смешно. Куда, черт возьми, мы едем?
- В магазин подержанных автомобилей Честного Эйба. Он на втором шоссе.
Рой включил зажигание, а Берт изучил бесплатную карту Линкольна, которую предоставила компания по прокату.
- Когда выедешь со стоянки, сворачивай на 80-ю трассу. Мы можем доехать по 80-й до 180-й, а она переходит в 2-ю.
- Как мой "пончик"?
- Сушится.
Берт поставил походный набор у своих ног, вместо того чтобы положить его обратно в чемодан. Он откинул сиденье еще на несколько градусов и открыл окно. Подул приятный ветерок. Не такой теплый, как в Лос-Анджелесе, но воздух был свежим и чистым. Солнце вырисовывалось над западным горизонтом. Время двигалось к закату.
Берт закрыл глаза, думая о прошедшей неделе и событиях, предшествовавших ей. Он чувствовал себя... живым. Знание того, что он является клоном Эйнштейна не просто было самое неожиданное в его жизни. Это было настоящее приключение. Он был частью чего-то, чего-то большого, страшного и захватывающего. Берт понятия не имел, чем все это закончится, но он ни за что бы не пропустил это.
Они ехали в дружеском молчании. Рой свернул с шоссе, и через несколько минут они подъехали к побитому погодой рекламному щиту с надписью "Поддержанные автомобили Эйба".
Эмпориум[36] представлял собой не более чем гравийную стоянку с небольшим кирпичным зданием в центре. Между двумя столбами были натянуты разноцветные пластиковые флаги, потрескавшиеся и выцветшие, а вывеска с облупившейся краской гласила "Огромная распродажа только на этой неделе!".
Берт почесал подбородок.
- Кажется, я ожидал большего. Сколько машин ты насчитал?
- Десять, если включить тот ржавый "Бьюик", который стоит на блоках.
Не успели они выйти из машины, как из маленького здания выскочил высокий мужчина и поприветствовал их.
- Добро пожаловать к "Честному Эйбу"! - Его голос был рокочущим, величественным, и он резко раскинул руки. Один взгляд на его лицо - и сомнений не осталось. Это был Авраам Линкольн. Угловатые черты лица, квадратная борода, большие уши. У него даже была высокая черная шляпа.
Берт открыл дверцу машины, и Эйб с энтузиазмом пожал ему руку. В уголке его рта тлела сигарета, что выглядело странным анахронизмом. Автодилер был одет в джинсы и грязную футболку, ни одна деталь одежды не подходила к этому знаменитому лицу.
- Я вижу, вы хотите поменять эту иностранную развалюху. У меня есть как раз такая машина для вас. Крайслер ЛеБарон 1989 года. Сделан в США. Кожаный салон. Кондиционер. Я мог бы обменять его на ваш еврохлам, потому что вы мне нравитесь.
- Эта машина арендована.
- Конечно. Возможно, мне следует поговорить с водителем. - Эйб посмотрел на Роя, потом снова на Берта. - Этот негр ваш, или вы его тоже арендовали? Шучу, конечно. Добро пожаловать в автомобильную корпорацию Честного Эйба, где все мужчины свободны... чтобы доехать до дома на отличной машине!
Он похлопал Роя по руке. Судя по выражению лица Роя, он был так же очарован внешностью Эйба, как и Берт. Должно быть, так оно и было; любой другой, кто сказал бы такое Рою, уже выпрямлял бы сломанный нос. Но когда это говорил Эйб, это было с юмором и добродушием.
Берт сравнил это со встречей со знаменитостью. Когда он впервые встретил Тома, он узнал его лицо по старым портретам, но в нем не было искры мгновенного узнавания. Линкольн был, пожалуй, одним из самых узнаваемых людей, когда-либо ходивших по планете. Это была настоящая американская история, воплощенная в жизнь. Нахождение рядом с ним заставило сердце Берта учащенно биться. Хотя это было иррационально, он хотел взять у него автограф и сделать несколько фотографий.
- У меня есть для вас то, что нужно. - Линкольн повел Роя на стоянку. - Кадиллак Севилл 1977 года. Только представь, как ахнут братаны, когда увидят, как ты кайфуешь в этой тачке, дружище.
Берт вынырнул из оцепенения и пошел за ними.
- Мистер Уилкенс, мы здесь не из-за машины. Нам нужно поговорить с вами.
Эйб остановился на полушаге, убирая руку с плеча Роя.
- Мистер Уилкенс? О, вы, должно быть, имеете в виду моего босса. Его сейчас нет в городе. Я с удовольствием приму сообщение для него.
- Вы не Эйб Уилкенс, владелец этого магазина?
- Извините, нет. Всего доброго, джентльмены.
Эйб бодро зашагал обратно к маленькому зданию. Берт и Рой обменялись изумленными взглядами.
- Это очень странно.
- Странно? Он ведь Уилкенс, да?
- Должен быть. Сходство поразительное.
- Он пытался продать мне Каддилак. Авраам Линкольн пытался продать мне Кадиллак! - Рой сиял. Берту было приятно, что не он один ведет себя как идиот, пораженный встречей со "звездой".
- Почему он смылся?
- Давай выясним.
Они подошли к зданию, и Рой постучал в дверь.
- Мистер Уилкенс?
- Что? О, его здесь нет, я же сказал. Просто сообщите мне свое имя и компанию, на которую вы работаете, и он с вами свяжется.
- Компания? Я полицейский.
Наступила пауза, затем дверь открылась, и оттуда высунулась голова Эйба без шляпы.
- Вы не из банка?
- Нет.
- Компания по кредитным картам? Кредитный инспектор?
- Нет.
- Коллекторы?
- Департамент полиции Чикаго.
- Ну тогда давайте поговорим. - Эйб вышел из кабинета и снова приобнял Роя за плечи. - Я большой поклонник правоохранительных органов, и для меня будет честью предоставить вам мою специальную скидку для полицейских.
Рой слегка улыбнулся, и Берт почувствовав, что он остается на заднем плане, потянулся и взял Эйба за руку.
- Мы здесь не для того, чтобы что-то покупать. Мы здесь из-за татуировки.
Эйб перевел взгляд на Берта.
- Ты знаешь об этом?
- Синяя цифра 1 на твоей пятке. Тебя ведь усыновили, верно?
Эйб кивнул, его бледные глаза округлились.
- Да, верно. Ты здесь, чтобы сказать мне, что это правда? Я ждал этого годами. Вы нашли моих настоящих родителей, и я действительно родственник Авраама Линкольна. Правильно? - Он усмехнулся и хлопнул в ладоши. - У меня было предчувствие, с самого детства. Всегда надеялся, что это не просто глупое совпадение. Есть ли наследство? Скажи мне, что есть наследство.
- На самом деле, все гораздо сложнее. Вы не родственник Линкольна.
- Ты шутишь? Посмотри на меня! Я - вылитый Линкольн! Я выгляжу точно так же, как этот мертвый ублюдок!
- Эйб...
- Как ты думаешь, почему я переехал в Небраску? Я отрастил бороду, ношу дурацкую шляпу...
- Эйб, ты не один из родственников Линкольна. Но в тебе есть гены Линкольна.
- Что, черт возьми, ты пытаешься сказать?
- Ты на самом деле Авраам Линкольн.
Наблюдать за тем, как Линкольн быстро моргает от удивления, было одним из лучших моментов в жизни Берта.
- Прости?
- Ты - клон Авраама Линкольна.
- Ты что, прикалываешься надо мной?
- Нет.
- И ты действительно можете это доказать?
- Да.
Эйб начал смеяться. Он схватил Берта и обнял его.
- Это здорово! Я буду богатым! Пойдем, ты должен угостить меня обедом и все рассказать. Мы поедем на моей машине.
Рой и Берт последовали за Эйбом к его машине. Это был, естественно, Линкольн Континенталь. Старая модель, когда их еще делали большими. Берт улыбнулся. Линкольн, за рулем Линкольна, в Линкольне. Редко, когда реальность преподносит такие совпадения. Он открыл дверь и сел впереди.
- Тебе не нужно закрыться?
- Нет, черт возьми. Это место застраховано.
Рою пришлось сдвинуть большой пластиковый мешок для мусора, прежде чем он смог забраться на заднее сиденье.
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Пыль под ногами. Книга первая - Дмитрий Николаевич Москалев - Детективная фантастика / Путешествия и география / Ужасы и Мистика
- Дневник призывателя - Юлия Ставицкая - Городская фантастика / Ужасы и Мистика
- Осколки - Пиккирилли Том - Ужасы и Мистика
- В мире, которого нет - Сергей Юрьев - Ужасы и Мистика