Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Горничная сделала какой-то истеричный вдох и произнесла:
- Люди… В лесу. Кухарка ходила за ягодами и заметила их. Там целое войско…
Вот это уже звучало очень тревожно. Тут и книг не надо никаких, чтобы понять, чем это может грозить.
- Так, Пэгги, давай успокоимся, - попыталась привести служанку в чувства Джослин. Да и себя за одно. – Они видели кухарку?
Пэгги нервно сглотнула и покачала головой.
- Кажется, нет. Она такая испуганная была…
То, что кухарку не заметили, немного радовало – это значит, что те люди все еще не в курсе, что в замке известно об их присутствии. А это фора во времени.
- Хорошо, Пэгги, - продолжила Джослин, стараясь держать себя в руках, хотя сердце с самого появления горничной колотится, как у мыши, - кухарка успела прикинуть, сколько их было? Как выглядели?
Глаза Пэгги стали растерянными, как у олененка, она проблеяла виновато, таращась:
- Я не знаю… Я сразу побежала к вам, как только она появилась…
- А почему не к хозяевам замка? – не поняла Джослин.
- Так ведь их нет дома, - проговорила Пэгги.
От этого известия Джослин обдало холодом. То есть она сейчас одна с кучкой девушек служанок, а там войско каких-то непонятных людей на самых подступах к замку?
Джослин стало страшно. Так страшно, что обмякли колени и она не рухнула на диван, наверное, только потому, что сейчас перед ней еще более испуганная девушка. И терять самообладание Джослин просто не имеет права. Ведь если Пэгги в сложной ситуации побежала к ней, значит она за главного, пока хозяев нет на месте. Поэтому она должна держаться.
- Поспешим к кухарке, - скомандовала Джослин. – Расскажет все, что видела.
Спустя несколько минут беготни по коридорам и поворотам замка Эмрох, они стояли в кухне и Джослин с пристрастием допрашивала насмерть перепуганную кухарку.
- Давай еще раз, - терпеливо повторяла Джослин, - где ты их видела.
Руки кухарки дрожали, первое время вытянуть из нее хоть слово не получалось, она только мычала и всхлипывала. По все видимости, девушки в этом замке никогда не сталкивались со вторжением и сейчас пребывают в состоянии шока. Джослин тоже избежала прямого опыта в этом вопросе, но, во-первых, она из Ливенроха, города людей, окруженного маленькими деревнями. А люди очень любят совершать набеги на своих же сородичей. Поэтому она регулярно слышала о том, что в поселении Гончаров набег, поселение Коневодов набежало на поселение свинопасов, а между деревнями Ткачих и Ягодниц новое столкновение.
К тому же теперь она обладает, пусть немного, но все же теоретическими знаниями из книг.
- Ну? – подбодрила она кухарку и подала ей воды в стакане.
Та отпила и в итоге смогла заговорить. Голос кухарки дрожал.
- Они повсюду… мисс Джослин.
- Повсюду, это где? – продолжала вытягивать из нее информацию Джослин.
- Кажется, вокруг всего замка Эмрох, - проговорила нервно кухарка. – Чтобы вернуться незамеченной, мне пришлось, ох… Мне пришлось обойти по кругу весь замок. И… мисс Джослин, они всюду!
Она всхлипнула, но Джослин не дала ей впасть в истерику и проговорила:
- Давай, соберись, от твоих слов сейчас многое зависит. Сколько их было, можешь вспомнить? Как они выглядели?
От этих слов кухарка как-то подсобралась, видимо, чувство ответственности возымело верх.
- Очень много, - сообщила она. – Десятки… Нет. Сотни. Они как саранча летним днем на поле. Вид у них жуткий. Низенькие, улыбки кривые, страшные. Все, как один без рубах, но в широких штанах. Серых. А пояса красные. На них кривые сабли.
По спине Джослин прокатился леденящий душу озноб, сердце пропустило удар и рухнуло в пятки, а кухарка добавила:
- А, и головы лысые. Но из макушки чернявые хвосты до плеч. Как лошадиные.
- Шуйгуйцы… - только и смогла выдавить Джослин.
Кухарка и Пэгги переглянулись. Судя по их лицам, преставление о том, кто это такие, они имели очень смутное. Пугать служанок Джослин не хотела. Но как их подготовить, как объяснить, чем грозит присутствие шуйгуйцев и как спасаться в случае атаки?
В голове ее пульсировало, в груди тарабанило, а в ушах стоял шум водопадов. Что делать? Что делать? Сейчас она думала далеко не только о собственной безопасности. Здесь, в Эмрохе пусть и немного, но все же достаточно девушек, которым требуется защита. И они кинутся за этой защитой к ней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но как она может защитить всех этих женщин, если она не может защитить даже себя?
Или может?
Надо собраться… Надо думать, думать головой, а не пятками, которые хотят прямо сейчас унести ее в какой-нибудь глубоченный подвал и спрятаться до лучших времен. Нет, она не сможет их здесь бросить. Не сможет.
- Пэгги, - начала она, преодолевая собственный ужас, который норовит заставить голос дрогнуть, - в Эмрохе есть какие-нибудь средства обороны?
Горничная перепугано развела руками.
- Не знаю. При мне на Эмрох никогда не нападали. А пока здесь господа Кинариэль, Доркен и Руд, сюда никто не смел соваться.
Видимо от страха голова Джослин заработала в двое быстрее. Она потерла лоб и проговорила:
- Значит, шуйгуйцы знали, когда всех троих не будет дома.
- Но кто мог им об этом сказать? – ужаснулась Пэгги. – Мы же дальше ближайшего леса не выходим. Мисс Джослин, неужели вы думаете, что кто-т из девушек мог…
- Не обязательно, - проговорила Джослин, качая головой и продолжая тереть лоб. – Я не думаю, что кто-то из наших девушек может быть в сговоре с шуйгуйцами.
Кухарка подала слабый голос:
- Почему?
- Потому, что к женщинам у шуйгуйцев такое отношение, что… невинным девушкам лучше с ними не встречаться. Если с ними и может общаться женщина, то какая-нибудь очень прожженная.
Похоже Пэгги перепугалась еще больше, она заикаясь спросила:
- А какое у них отношение?
Перед Джослин моментально предстала картина, в которой целая толпа шуйгуйцев требовали ее у Кинариэля, а потом они бежали от них с помощью Доркена.
- Очень… гм… для удовлетворения своих нужд, - пояснила нехотя Джослин. – Причем все вместе.
Кухарка и Пэгги в голос охнули, кухарка от ужаса рухнула на стул, а Пэгги пролепетала:
- Я не хочу, чтобы меня… для нужд…
- Я этого не допущу, - произнесла Джослин, а сама подумала, что понятия не имеет, как это сделать. Как она может давать такие обещания? Но что ей еще остается.
- А когда обещали вернуться господа? – спросила Джослин.
- Господин Кинариэль отправился в Синдорил на своем арбалете. Значит вернется только завтра. Господин Доркен улетел, но не сказал – куда. А господин Руд обернулся волком и побежал на север. Вероятнее всего, к северной стае. Я слышала, там переговоры по какой-то пушнине. Тоже не знаю, когда вернется.
Джослин про себя выругалась и натужно выдохнула.
Шуйгуйцы ведь ворвутся сюда и устроят такое… Что даже в дурном сне не приснится. Что делать? Как выкручиваться из этого? Как жаль, что она не дракон, не оборотень и не эльф. Иначе эти негодяи не посмели бы забраться так далеко в империю Иллидар.
Надо что-то делать. Нужен кто-то, кто сможет дать отпор этим шуйгуйцам. Серьезны, а не девичий.
- Пэгги, - обратилась Джослин к горничной. – А до границы гор Эш и Киринейского леса, ну, где ущелье, далеко?
Бледная Пэгги ответила:
- Вообще далеко. Если верхом ехать – полдня-день.
Это была плохая новость, но Джослин не сдавалась.
- Пэгги, давай, соображай. Очевидно ведь, за замком Эмрох кто-то следил. Иначе шуйгуйцы не могли знать, когда он останется без защиты. У нас есть какие-то летательные снаряды? Транспорт? Животные?
- Не знаю… - замотала головой Пэгги в панике. – Не знаю…
Истерика горничной начала передаваться едва успокоившейся кухарке. Джослин тоже начала заводиться еще больше, но права впадать в отчаяние у нее нет.
- Девушки, - с нажимом сказала она, - соберитесь. Сейчас наше спасение зависит всецело от нас. Если шуйгуйцы до сих пор не напали, значит, ждут утра, я читала в военных книгах, что осады начинают утром. Значит у нас есть время до рассвета. Это часов пять, не больше. За это время надо придумать, как спасаться. Пэгги, я еще раз спрашиваю, у нас могут быть какие-то снаряды для полета?
- Последний феникс или малышка для ректора (СИ) - Снов Катерина - Любовно-фантастические романы
- Пленница Карателя. Время вспять (СИ) - Лесневская Вероника - Любовно-фантастические романы
- Твоя... Ваша... Навеки (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна - Любовно-фантастические романы
- Хозяйка усадьбы с секретом - Кира Рамис - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези
- Серебро и тайны - Сильвия Мерседес - Любовно-фантастические романы