Читать интересную книгу Жили-были... - С.К. Хартли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 67

– Ага, а я – вундеркинд. И это такая же правда, как и то, что Габриэль всего лишь клиент. Ну почему обязательно нужно с этим бороться? – Она пожала плечами.

– Может, хоть на время прекратишь мериться с Пэйтон кисками и дашь ей сказать нам, кто этот мужчина с чертовски классной задницей рядом с Габриэлем? – Куинн прикусил губу. – Он просто великолепен.

Я закатила глаза.

– Это Лука, его брат из Великобритании. И он самый настоящий натурал, – ответила я, отказываясь проявлять интерес к беседе. Я была готова уйти.

– И этот англичанин идёт как раз к нам, Пэйтон, – пробормотала Кайли, ткнув меня локтем в ребра. Я вздрогнула.

– Ай! Твою м…

– Привет, тигрица. – Британский акцент Луки в сочетании с ухмылкой, от которой женщины запросто могли потерять голову, эхом разнёсся по кафе. – Скучала по мне?

– Ни капельки, Лука, – фыркнула я.

Лука мне нравился.

Я встречалась с ним всего лишь раз и то недолго, но что-то в нём пробуждало мою милую, дружелюбную натуру. Он напоминал миленького щеночка, который, к сожалению, не в моём вкусе. Чего не скажешь о Кайли. Я посмотрела на подругу и, не сдержавшись, коснулась пальцем её подбородка и закрыла ей рот.

– Простите, – пробормотала она.

– Солнышко, вытри слюни. – Куинн вручил ей салфетку, и, надо же, она покраснела!

– Послушай, можешь оказать мне огромную услугу? – Лука мотнул головой в сторону столика, где сидел Габриэль с Барби и Синди. Мне уже не нравилось, как это звучит. – Те двойняшки – дочери одного из партнёров отца. Они приехали в город на неделю моды. Мы согласились оказать отцу услугу и показать им окрестности, но они немного… приставучие.

– И что ты от меня хочешь? – спросила я, не понимая, к чему он клонит.

– Ну, мне как бы нужно, чтобы ты притворилась невестой Габриэля. – Он перевёл взгляд на Кайли. – А ты – моей.

Ничего себе! Он в своём уме? Я повернулась к подруге. Она уже встала и вложила свою ладонь в его. На её лице написано жгучее желание. Какого чёрта?!

– Да я лучше воткну себе вилку в глаз и станцую голой на столе, – заявила я, скрестив руки на груди.

– Как бы удивительно и забавно это не звучало, но мне действительно нужна твоя помощь, тигрица. Мы оба знаем, как сильно тебе хочется увидеть выражение их лиц, когда я подойду к столику с двумя самыми красивыми женщинами Нью-Йорка.

Проклятье! Чем мужчины питаются в этой своей Великобритании? Они что, ложками едят красоту и запивают её обаянием? И всё же, он прав. Несмотря на необходимость сидеть рядом с мужчиной, который перевернул верх тормашками мою жизнь, я не могла сдержать смешок от мысли послать этих «куклоподобных» девиц куда подальше.

– Хорошо. Но ты платишь за ужин, – торгуясь, заявила я и встала со стула.

– Договорились. – Он улыбнулся, повернувшись к Куинну. – Прости, мужик. Не возражаешь?

– Нисколько, – рассмеялся Куинн. – Я просто посижу в сторонке и понаблюдаю за происходящим, как какой-то дядюшка-извращенец. Повеселитесь, детки. – Он улыбнулся, подзывая своего сексуального официанта, чтобы заказать ещё одну бутылку красного вина.

Я стала рядом с Лукой и наклонилась к нему поближе.

– Просто чтоб ты знал, сейчас ты мне совершенно не нравишься, – прошептала я ему на ухо.

– Какая жалость. А я-то думал, что мы станем лучшими друзьями и будем вместе чаи распивать.

Я рассмеялась, когда мы подошли к столику. Три пары глаз уставились на нас. Я бросила пристальный взгляд на женщину, приклеившуюся к Габриэлю. Куинн был прав: ей срочно нужно к парикмахеру. Платиновая блондинка, и явно крашеная. Кричащий макияж, сиськи – определённо силиконовые – почти доставали до её подбородка, а жутко обтягивающее красное платье ничего не скрывало. Я посмотрела на другую женщину. Минимум одежды и точно такой же макияж. Просто ходячий кошмар!

– Саммер, Отем, позвольте представить вам невесту Габриэля, Пэйтон, – Он улыбнулся, представляя меня этим женщинам.

Одна чуть ли не лезла на Габриэля, словно он был деревом, но не прекратила своих попыток, прижавшись к нему поближе. Габриэль лишь ухмыльнулся. Другая – я предположила, что её звали Саммер – смотрела на Луку таким голодным взглядом, словно в любой момент могла на него наброситься.

– А это… – Лука замолчал.

– Кайли Джексон, – продолжила за него Кайли. – Невеста Луки.

Мы присоединились к ним за столом. Я села рядом с Габриэлем, а Кайли – рядом с Лукой. На мгновение мне стало интересно, неужели девицам абсолютно всё равно, что у мужчин есть невесты, пусть даже и фальшивые. Я уже собиралась открыть рот, когда к нему вдруг прижалась пара горячих влажных губ.

Кафешка и посетители вмиг испарились, позволив мне ощутить вкус вина на мужских губах и обратить внимание на то, насколько пухлой оказалась его нижняя губа. Я тихонько захныкала, когда язык скользнул вдоль соединения моих губ. Из горла вырвался непроизвольный стон.

Аромат осеннего дождя заполнил все мои чувства, и я нерешительно приоткрыла рот, позволив ему исследовать его в медленном неторопливом поцелуе. Руки потянулись к его лицу, и проступающая щетина оцарапала кожу ладоней, когда я притянула его ближе, наши языки переплелись.

Кашель медленно разрушил чары Габриэля. Открыв глаза, я заметила, как Лука и Кайли глядят на меня с самодовольным видом. Проклятье, как же мне хотелось стереть с их лиц это глупое выражение.

– Пошли, Саммер. – Отем встала, явно понимая, что настало время уходить. – Мы должны вернуться в отель.

Её сестрица пожала плечами и наклонилась к Луке, чтобы поцеловать его в щёку, но Кайли успела её остановить.

– Предупреждаю: если эти заполненные ботоксом губы коснутся моего жениха, я вырву их с твоего лица. – Кайли сладко улыбнулась, подмигнув остолбеневшей Саммер. После этого обиженные девицы покинули ресторан, оставив позади себя явно взбудораженного Луку и очень самодовольного Габриэля.

– Что ж, это было… интересно, – улыбнулся Лука, окинув взглядом Кайли. Я откинулась на стуле, посмеиваясь над захмелевшей от страстного желания подругой. Похоже, её Прекрасный принц наконец сдался и спросил дорогу. – Думаю, поцелуй и правда скрепил сделку, не так ли, Пэйтон?

Мои щёки запылали, когда я взглянула на бесстрастное выражение лица Габриэля. Этот поцелуй был совершенно не похож на предыдущие. В нём ощущалось отчаяние. Поцелуй был неторопливый и решительный, но отчаянный. На ум пришли сказанные ранее подругой слова о том, что я ступаю по очень тонкому льду, и чем больше я провожу времени с Габриэлем, тем больше лёд трескается.

– Лука, оставь её в покое, – прорычал Габриэль, обняв меня рукой за плечи.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жили-были... - С.К. Хартли.
Книги, аналогичгные Жили-были... - С.К. Хартли

Оставить комментарий