Читать интересную книгу Смерть, принесенная Золотым Дождём (СИ) - Лир Утау

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 171

— Грандмастер Гу назвал этого парня юным господином… Что тут вообще происходит?!

— Думаете, это правда? Если парень — действительно, юный господин, тогда, с учётом силы самого грандмастера Гу, насколько силён его наставник?..

Выражение лица Ла Раи никак не изменилось. Он лишь загадочно улыбнулся Гу Ла. Не трудно было догадаться, что Гу Ла боялся наказания. Вдобавок, он явно раскаивался за случившееся. Теперь он виновато и умоляюще склонил перед юношей голову.

— Ты хорошо заботился о диком гиганте, — мягко сказал Ла Раи. — Когда ты понадобишься, я дам знать.

Он развернулся и ещё раз похлопал дикого гиганта. А потом взмахнул рукавом и направился в лесную чащу. Большой Лохматик, чёрная летучая мышь и остальные неодемоны последовали за Ла Раи. У Чэнь и его соплеменники поспешили следом. Гу Ла отвесил юноше низкий поклон и громко сказал:

— Юный господин, старый слуга клянётся служить до самой смерти!

Только после этого Гу Ла выдохнул с облегчением. Дрожь в теле прошла, да и испуг порядком ослаб. Он проводил Ла Раи взглядом, а потом поднялся на ноги. На лицо вновь вернулось гордое выражение. Он сложил руки за спиной и повернулся к оцепеневшей толпе из племени Ворона Солдата.

— Молодой принц нашей семьи ещё слишком юн, но как всегда благороден. Я никогда не говорил, кто я такой. Я — защитник дао загадочного наследия Пустыни Эона. Мне поручили оберегать юного принца нашей семьи. Полгода назад нас разделило во время перемещения.

Немного закатив глаза, он похлопал дикого гиганта, после чего знаком приказал ему следовать за ним обратно в племя Ворона Солдата. Хоть и казалось, что Гу Ла полностью оправился, но в его глазах была пустота. Пустота, как у человека, пережившего страшную катастрофу. Дикий гигант продолжал требовать мяса.

— «Проклятье, — размышлял Гу Ла, — Я не могу здесь долго оставаться. Надо сбежать под покровом темноты. Буду бежать без сна и отдыха, лишь бы убраться подальше от этого чудовища…»

Вот только ко множеству идей спасения внезапно примешались сомнения. Он внезапно вспомнил фразу, брошенную Ла Раи в самом конце. В результате разгоревшейся внутренней борьбы он тяжело вздохнул. В конце концов, ему не хватило смелости тайно сбежать.

Тем временем Ла Раи в сопровождении стаи неодемонов двигался через горы. У Чэнь и остальные держали некоторую дистанцию. Все они, даже У Лин, смотрели на юношу с уважением. Вот только уважение У Чэня уже давно переросло в настоящий фанатизм. Никто не разговаривал. Поскольку Ла Раи молчал, никто не решался первым нарушить тишину. Наконец, они выбрались из горного леса. Впереди виднелось племя Ворона Разведчика. У Чэнь больше не смог терпеть. Немного помявшись, он быстро вышел вперёд и негромко сказал:

— Гранд… грандмастер Ла… Почтенный, как именно вы связаны с грандмастером Гу?

У людей позади жадно заблестели глаза. Этот вопрос не давал им покоя с того момента, как они покинули поляну.

— Когда я прибыл в этом место, — не сбавляя шага, объяснил юноша с улыбкой, — Я взял с собой дикого гиганта, который просто жить не может без мяса. Постоянно кормить его было весьма хлопотно. К счастью, я смог поручить заботу о гиганте моему слуге. Звали его Гу Ла.

После этого простого объяснения Ла Раи пошёл дальше. Но У Чэнь замер, словно громом поражённый. Остальные тоже смотрели вслед уходящему юноше. Фанатичный огонёк в их глазах стал ещё ярче. Даже они могли сказать, что дикий гигант был неодемоном невероятной силы. Но удивляло совершенно другое: Ла Раи приставил заботиться о нём драгонара седьмого ранга! В глазах людей это сразу же придало юноше некий ореол таинственности. На подступах к племени Ворона Разведчика Ла Раи обратился к У Чэню и остальным.

— Я не против, чтобы вы знали об этом, — сказал он с улыбкой. — Но, пожалуйста, не говорите о произошедшем остальным.

После этого он превратился в луч золотого света и умчался со стаей неодемонов. У Чэнь сложил руки и поклонился улетающему Ла Раи. Каждый в их маленькой группе мысленно решил: если грандмастер Ла не хочет, чтобы об этом узнали в племени, они не станут трепать языком.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Наблюдая за улетающим Ла Раи, У Чэнь и остальные испытывали странное, неописуемое чувство. Эта вылазка в лес кардинально отличалась от всего того, что они видели за много лет. В чувствах вздыхая, люди направились в сторону племени. Однако У Лин не разделяла фанатизма У Чэня. Пока она задумчиво шла, на слегка мрачном лице отражалась внутренняя борьба, словно она никак не могла принять решение. Но когда взглянула на У Чэня, её глаза засветились решимостью, что придало ей некий особый шарм.

С наступлением ночи У Лин превратилась в луч света и направилась ко двору Ла Раи. Оказавшись у ворот, она какое-то время нерешительно стояла снаружи. Лунный свет только подчеркивал её внеземную красоту. Закусив губу, она решительно сделала шаг вперёд и негромко сказала:

— У Лин просит об аудиенции с грандмастером Ла.

Ла Раи сидел в позе лотоса во дворе. Он открыл глаза и мысленным взором обследовал территорию вокруг двора. Обнаружив у ворот У Лин, он нахмурился и взмахом руки отворил ворота, ведущие во двор. В лунном свете показался силуэт У Лин. Она нервно застыла, но, увидев холодное выражение лица юноши, выпалила:

— Больше спасибо за то, что позволили увидеть вас, грандмастер Ла.

Ла Раи смотрел на неё с непроницаемым лицом.

— В прошлый раз, когда У Чэнь пришёл просить вас о помощи, У Лин по глупости и незнанию наговорила много лишнего. Грандмастер Ла, я прошу прощения…

Она настолько нервничала, что неосознанно начала теребить край платья. А потом и вовсе потупила глаза. Ла Раи нахмурился. У неё сдавило в груди, а в голове царила каша. Все заготовленные слова начисто испарились.

— …За сегодняшний инцидент можете быть спокойны, грандмастер Ла. Я лично прослежу, чтобы никто не болтал лишнего.

— Зачем ты здесь? — холодно оборвал её Ла Раи. Сейчас его от природы мягкий голос, казалось, был способен пронзить человека множеством острых льдинок.

У Лин была как на иголках. Стиснув зубы, она подняла глаза. При этом расстегнула застёжки на дорожном платье. Оно тут же соскользнуло на землю, обнажив обтягивающее дудоу персикового цвета. При лунном свете её изящные формы казались невероятно соблазнительными. Её лицо слегка побледнело, но в глазах стояла решимость. Она немного дрожала, но всё равно продолжала смотреть на Ла Раи.

Юноша слегка опешил. Его взгляд невольно скользнул по её телу. Он не знал почему, но по какой-то причине внезапно поймал себя на мысли, что вспоминает о Вэй Юйянь.

— Грандмастер Ла, я готова на всё ради младшего брата.

Несмотря на дрожь, она всё равно высоко держала подбородок. Мягкий лунный свет подчёркивал её красоту, делая девушку особенно притягательной. Ла Раи молчал. Намерения У Лин были ясны: она хотела помочь брату занять причитающееся ему место и обрести высокий статус в племени Ворона Разведчика. И в этом ей нужна была помощь Ла Раи. С его культивацией и статусом драгонара достаточно лишь публично поддержать одну из трёх линий крови. Спустя довольно много времени юноша отвёл глаза и сказал:

— Меня не очень интересует твоё тело.

На нынешнем уровне культивации он мог не обращать внимание на изменения, приходящие со временем. Из-за этого интерес к определённым вопросам значительно поутих. Хоть и лелеял в своём сердце теплые чувства, он никогда не испытывал страстной любви между мужчиной и женщиной, поэтому желания плоти мало прельщали. Стоило пожелать, и множество женщин с низкой культивацией упали бы к его ногам, надеясь получить защиту могущественного эксперта Золотого Ядра, человека, который мог сражаться с начальной ступенью стадии Зарождения Души. Но в сердце Ла Раи не было плотских желаний. Его стремления лежали в другой плоскости: Обретение Бессмертия, превзойти клан Ван, найти матушку, гарантировать, чтобы никто под Небесами не мог помешать его планам, не дать самим Небесам пресечь его путь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 171
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Смерть, принесенная Золотым Дождём (СИ) - Лир Утау.
Книги, аналогичгные Смерть, принесенная Золотым Дождём (СИ) - Лир Утау

Оставить комментарий