Читать интересную книгу Дорогой, дай лапу! - Хэйли Джейкобс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 66
будоражат ненасытную жадность его величества.

- Естественно. Но поступиться договором, по которому весь север вошел в состав королевства он не может. Как же так, нарушить заветы предков – храм ему не простит. Да и все остальные тоже.

Ого! Что еще за договор? Почему в учебниках по истории о нем не упоминается ни слова? Значит, все, чему нас учат об отношениях королевской власти и Севера – ложь? Король Мортимер присоединил северные земли войной и огнем, ни о каких договорах нигде не написано. Странно.

- А что делать с этим Бареком Биргиром? Принимать его в качестве гостя Розенхольма…того, кто так нагло стремился сюда, вознамерившись стать хозяином… - впервые на моей памяти у Торвальда от гнева пропадает умение складывать слова в полноценные предложения.

- Эти королевские посланцы…Вечно от них одни проблемы. Скоро Зимняя ярмарка, давай перед этим устроим козлиный фестиваль. Распространим поверье, что если измазаться козлиным пометом – то год пройдет с небывалой удачей. Немного вымазать лицо моего «родственничка» в дерьме хватит для того, чтобы он заткнулся и убрался восвояси. Выгнать сами мы же его права не имеем.

Спокойствие, Ниль. У тебя в тарелке и во рту шоколадный торт. Шоколадный торт, а не то, что ты себе представила…

Я поднимаю глаза и встречаюсь с насмешливым взглядом карих глаз. Раньше его улыбка вызывала смятение, а теперь он просто кажется мне бесстыжим.

Козлиный фестиваль…Какое коварство! Придумать эту нелепицу чтобы отвадить посла…

Торвальд позволяет себе быстро улыбнуться и с совершенно непроницаемым лицом кивнуть:

- Будет исполнено.

Дверь за ним закрывается.

Мы остаемся вдвоем.

- Как прошел поход? – делаю глоток кофе и спрашиваю просто, прогоняя из мыслей ненужные образы того, как бы проходило сие невиданное никем ранее мероприятие.

Хантер подмигивает:

- А что? Соскучилась по мне? Признайся, что соскучилась.

Даже под дулом пистолета никто не услышит от меня подобного. Хотя…да, мне не хватало этой его безбашенности. Хмурюсь и глушу ненужные чувства.

- Глупости…Удалось что-нибудь обнаружить? Я понимаю, что не в том положении, чтобы спрашивать, если хочешь, можешь ничего мне и не рассказы…

- Ниль, - глубокий голос серьезно обрывает мою речь на полуслове.

Его настроения меняются также быстро, как и эти маски на лице. Злость сменило ехидство, а следом за ним глаза тронула искренность…

- У меня нет от тебя секретов. Спрашивай, что хочешь. Я расскажу все, что знаю сам.

Верю. Если спрошу, расскажет…Но хочу ли я знать?

Прикусываю щеку и спустя минуту спрашиваю:

- Сам-то будешь участвовать в козлином фестивале? Украсить тебе личико на год небывалый удачи?

Хантер, вопреки моим ожиданиям не смеется, не отвешивает саркастичную остроту. Мой жених как-то замирает, его губы приоткрываются, а взгляд приклеивается намертво, даже неудобно от его пристального внимания.

- Что? – не дай боги я в шоколаде испачкала лицо, учитывая сказанное, это полное фиаско.

- Я впервые увидел твою улыбку, - Хантер качает головой, разрывая зрительный контакт, тихонько смеется. - Не знала? Раньше мне ты не улыбалась. Каким обделенным я себя чувствовал!

Мое сердце отчего-то вдруг спотыкается. На ровном месте, казалось бы - все те же шутки, от которых смеется только сам князь и привычная интонация, но этот взгляд, который он пытается сейчас спрятать за волосами и отворачиваясь в сторону…

- Настоящая улыбка, мне одному? – его светлость качает неверующе головой, продолжая спектакль, в котором неизвестно, кто из нас желает быть обманутым этим представлением.

- И заслужил ее ты шуткой про навоз.

24

- Высшая награда. Будет, что рассказать внукам в старости, - Хантер как ни в чем не бывало пожимает плечами.

Князь подается вперед и самостоятельно организует себе на столе чашку кофе.

- Поход прошел ненамного лучше прошлого. Единственный плюс – в этот раз химеру мы не встретили. Останки поверженной в тот раз твари кто-то успел прибрать к рукам.

Вот как. Еще тогда вся эта вылазка за предел казалась какой-то несмешной и подозрительной шуткой. Вооруженные до зубов рыцари сами шли на поиски тварей, которые всегда поджидали их у границы. Теперь ясно, что это дело чьих-то умелых рук. Но каков же мотив?

- Ты заметила, какой у нашего посланца был ремень?

- Не было желания приглядываться в ту область, - отвечаю я, растерявшись из-за неожиданности вопроса. Не думала, что мой жених придает нарядам других мужчин такое значение.

- Под стать его пестрому одеянию. Кожа детеныша василиска. Поэтому такой бирюзовый цвет. У взрослых тварей шкура черного окраса, - его светлость пригубляет напиток.

До меня доходит.

- Браконьерство!

Князь кивает.

- Не может быть то, что в столице начинается бум на украшения и одежду из останков тварей и само отсутствие таковых за пределом простым совпадением. Кто-то ушлый решил подзаработать на монстрах.

Хмурюсь. Когда он успел только разузнать о новых веяниях моды, только ведь вернулся? Спрошу – ответит. Нет, лучше не стоит.

- Но…звучит вроде не так плохо. Чудовища истреблены, отчего бы не воспользоваться…

Хантер качает головой:

- Если бы…Думаешь, раньше ни у кого не возникало подобных идей? Почему сами северяне брезгуют этими доступными для них материалами? Ведь каждый год стабильно происходит «покос» поголовья тварей, а добро пропадает.

- Это вовсе не добро, - я шокировано округляю глаза.

Мужчина кивает.

- Да. У ядовитой змеи отрава – каждая ее частичка. Среди чудовищ нет тех, что приносили бы людям пользу. Местным это давно известно. Кто-то намерено решил подзаработать на чужом несчастье. Сейчас идет процесс снятия сливок с королевской знати. Но когда последствия такой моды начнут брать свое, продавец быстро исчезнет с радаров, прихватив вырученное золото с собой. А все недовольство столичных аристократов выльется на весь Север. Будут эти буржуи разбираться, кто виноват? Увольте, мы, варвары, необразованные и невежественные деревенщины, какими принято нас считать, станем виноваты в болезнях и смертях их членов семей и друзей.

Значит, и ремень из кожи василиска, и украшения из клыков или зубов химеры или иной твари, и прочая подобная ерунда могут вылиться в такие печальные для человека последствия при длительном с ней контакте?

Я прикусываю губу. Если такое произойдет, то…как и сказал князь, разбираться дворяне не станут. Северяне знали и посмели торговать опасными предметами? – чем не причина для народного гнева.

Мне вполне известно, что представляет собой предубеждение в отношении севера. Когда-то в прошлом я и сама стойко верила, что жители севера –

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дорогой, дай лапу! - Хэйли Джейкобс.
Книги, аналогичгные Дорогой, дай лапу! - Хэйли Джейкобс

Оставить комментарий