Читать интересную книгу Печальный Демон - Елена Руденко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 51

Дама сама подвинула мне чашку, дабы я обратил внимание на её прекрасные изящные руки в перчатках из тончайшего белого шёлка.

– Возможно, вас шокировали некоторые слова моей дочери, – произнесла она, не дожидаясь моего вопроса. – Но, полагаю, я и моя девочка достойны самого лучшего… Не стану скрывать, что лёгкостью пошла бы на преступление ради достойной жизни… А моя дочь есть моё зеркало…

В знак своих слов она указала на свой портрет в юности, который, если бы не александровская мода, вполне мог бы сойти за портрет дочери. Поразительное сходство!

Однажды вы уже обманулись, мадам? Полгали, что нашли богатого жениха, а он оказался мошенником, который прихватил ваши деньги.

– Да, девочка любит проказить и шутить с поклонниками, но она выберет только лучшего жениха! – продолжала дама, постукивая пальчиками по столу.

Голос мадам Антиповой звучал твёрдо.

– Спешу заметить, что нередко любовь заставляет нас позабыть былые намерения, – попытался возразить я.

– Понимаю, но я нахожусь рядом с дочерью, – заметила дама, – и удержу её от любого опрометчивого шага!

– Позвольте узнать, почему вы отправили дочь одну на ужин в компанию Зелимхана? – поинтересовался я.

– Мне нездоровилось. С дочерью отправилась няня-компаньонка, поэтому приличия остались соблюдены, – ответила дама, – а если говорить об опасности, моя дочь достаточно разумна, хоть и выглядит наивной…

Встретив мой взгляд, дама нехотя продолжила.

– Вас интересует причина, по которой я согласилась отправить дочь одну? Думаю, вы поймёте, что есть множество тем, которые никогда не будут затронуты при присутствии матери…

Ответ оказался весьма исчерпывающим.

Разумеется, я не стану осуждать барышень, желающих обеспечить себе достаток в жизни благодаря удачному замужеству.

Мнение, что по любви выходят замуж лишь за бедняка, а женой богача становятся только по расчёту, я считаю величайшим заблуждением, навязанным слащавыми романами. Неужто барышне невозможно влюбиться в достойного жениха? И почему богатый поклонник обязательно должен оказаться старым или уродливым? Неприятные личности чаще встречаются среди шаромыжников, выискивающих богатых невест, прикрывшись лживым романтизмом. Если девица достойна лучшего, почему она должна бежать из дому с голодранцем? Почему подобная глупость вызывает восхищение? Какой родитель или опекун хотел бы для своего дитя подобной участи?

Помню, Ольге в свадебные туфельки родня положила золотые монеты, дабы «невеста у алтаря стояла на золоте», что согласно примете означает безбедную жизнь в браке. Впрочем, не посмею отнести себя к богачам, хотя далеко не бедствую, и новая шляпка жены не вызывает у меня паники. Часто вспоминаю, как между мною и Ольгой, в первые дни нашего знакомства, возникло некоторое недопонимание. Я предполагал, что столь прекрасная барышня предпочла бы жениха с титулом и гораздо б ольшим доходом; а Ольге казалось, что меня, наверняка, заинтересовала бы невеста с более изящными манерами и богатым приданым. Как мы потом посмеялись над нашими мыслями. Однако я до чих пор удивляюсь, почему Ольга из множества поклонников выбрала именно меня? Она была бы достойна и княжеского титула!

Выходит, как всегда, нужно искать «золотую середину».

Разумеется, я осмелился поделиться с собеседницей своими мыслями, которые оказались встречены благосклонно. Далее наша беседа за кофе плавно перешла в отвлечённые темы, и мадам Антипова простилась со мною очень тепло, заметив, что будет рада видеть меня в гостях, и настоятельно попросила передать своё приглашение моей очаровательной супруге.

* * *

После бесед с подозреваемыми я вернулся к дому Реброва, надеясь отыскать доктора Майера. Пани Беата уснула, и он спустился в гостиную на чай, присоединившись к компании Нины Ребровой и своего былого недоброжелателя офицера Юрьева.

– Аликс устала и отправилась отдохнуть к себе, – взволновано сказала мне Нина, – полагаю, виною всему пани Беата, ваша свояченица очень обеспокоена состоянием её здоровья.

Я поблагодарил барышню за искреннюю заботу об Аликс.

– Доктор Майер особенно взволнован здоровьем пани Беаты, – с иронией произнёс Юрьев. – Неужто на бедняжку напала нечистая сила?

Однако ему пришлось прекратить насмешки под строгим взглядом Нины.

– Вернемся к нашей беседе, доктор, вы говорили нам о силе человеческого взгляда, – обратилась барышня к Майеру, – нередко наш взгляд способен оказать воздействие на другого человека…

– Именно поэтому, – продолжил Майер, не обращая внимание на скрытую ухмылку Юрьева, – опасно встретиться взглядом с умирающим, поскольку в это мгновение он обретает силу нечеловеческого воздействия, способного увести за собой. Верно, поэтому с древних времен пошла традиция закрывать глаза и лицо покойного.

– Вы правы! – воскликнула Нина, – есть примета, что если в гробу у покойника глаза приоткрыты, значит, он кого-то высматривает себе в попутчики, поэтому на глаза мертвеца некоторые чрезмерно осторожные родственники кладут монеты.

Удивительно, оказалось, что меня ждала тема, затронутая барышней Антиповой. Радовало, что собравшиеся не завели разговор о ведьминском взгляде пани Беаты.

– Значит, доктор, вы опасаетесь взгляда умирающего пациента? – наиграно серьёзным тоном поинтересовался Юрьев.

Дабы предотвратить возможную перебранку, я весьма бесцеремонно включился в разговор.

– Тот, кто видел взгляд умирающего, не забудет никогда, – произнёс я, – вы часто будете вспоминать этот взгляд и видеть во сне, отныне вы связаны с мертвецом незримой нитью. Возможно, это его душа приходит к вам… Особенно, если покойный был вам другом, умершим на ваших руках от пули врага… Можно поверить, что последний взор способен «увести за собой»…

Понимая, что мои мрачные впечатления отнюдь не вымышлены, собравшиеся предпочли переменить тему.

Глава 7

Навек угаснувших очей

Из журнала Александры Каховской

Сегодня у меня с Ниной Ребровой завязался разговор о поэзии. Она сказала, что ей надоели вообразившие себя байронами молодые офицеры, которые снимают квартиры в домах её отца и докучают всем барышням своими скучными стихами. Я возразила ей…

Я очарована поэзией Лермонтова. Многие его стихи я переписала с листов его кузины, с которой познакомилась на немецком курорте. Люблю вечерами перечитывать эти строки.

– Многие говорят, что он очень неприятный человек, – сказала мне Нина.

– Много ли ты знаешь людей, которые сочтут приятной меня? – ответила я. – Он останавливался в доме твоего отца. Правду говорят, что он ухаживал за тобой?

Нина с улыбкой кивнула.

– Неужели ты не смогла понять, приятный ли он человек? – я не понимала.

– Думаю, ты сама прекрасно понимаешь, – ответила Нина, – что ухажёр всячески старается проявить только свои положительные качества. Так что в моменты ухаживаний, милая Алекс, составить верное суждение о нём невозможно!

Я с ней согласилась. Какое мне дело, приятный он человек или нет. Всё равно он меня, слава Богу, не знает. Как бы я повела себя, если бы вдруг встретилась с ним? Пряталась бы как от князя Долгорукова? Мне самой стало смешно.

Наш разговор о поэзии прекратился, когда мы вышли из ворот усадьбы и подошли к парку. На одной из скамеек одиноко, опустив голову, сидела молодая женщина в национальном черкесском платье.

– Я поговорю с ней, – решила я.

Нина пожала плечами. Она давно перестала удивляться моим странностям.

– Как твоё имя? – спросила я.

Спасибо, Константину, что научил меня некоторым фразам.

– Заира, – ответила она.

Жена Зелимхана – поняла я.

– Александра, – представилась я.

Заира медленно выпрямилась и посмотрела мне в глаза.

– Меня ждёт мой муж, – сказала она спокойно.

Не зная, как понимать её слова, я промолчала. Минуту я просидела рядом, не зная, как продолжить разговор, затем, простившись, поспешила к Нине.

– Разговора не получилось, – сказала я расстроено.

– Этого следовало ожидать, – утешала меня Нина. – Эта женщина умеет лишь покорно молчать…

Мне вдруг вспомнилось, как незадолго до убийства я проснулась ночью и долго не могла уснуть. Тогда я гостила у Нины. Я подошла к окну и в одном из открытых окон соседнего дома увидела Заиру. Она стояла, запрокинув голову, глядя на звёздное небо. Она протянула руку, будто пытаясь дотронуться до звёзд.

Нашу с Ниной болтовню нарушил князь Долгоруков.

– Мне пора, – улыбнулась Нина и, не дожидаясь моего ответа, оставила меня с князем наедине.

К счастью, я уже успела преодолеть былую робость, и между нами завязался вполне непринуждённый разговор. Я поделилась с князем своими размышлениями о Заире.

– Она похожа на героиню кавказских легенд, – заметил Долгоруков.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Печальный Демон - Елена Руденко.
Книги, аналогичгные Печальный Демон - Елена Руденко

Оставить комментарий