Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Заканчивайте ужин без меня. Я только, что вспомнила нечто важное и мне нужно отлучиться, — поставив чашку на стол, я поспешила в гарем. Быстро пробежала по извилистым коридорам замка и замерла перед дверью наложницы. — Роксильета, ты тут?
— Да, входи, — отозвалась девушка.
Я вошла в комнату. Синяков на ее лице не обнаружилось, и я вздохнула с облегчением. Не исключала возможности, что Ингрид рассвирепеет от ревности и натворит глупостей:
— Как ты? Все ли в порядке?
— У меня все нормально, — ответила рыженькая и опустила взгляд в пол.
Она выглядела грустной, и это меня насторожило:
— Как пережила Ингид твой вчерашний поход к императору?
— Плохо. Доставала меня весь день, — грустно улыбнулась Рокси.
— И это тебя расстроило? Она не распускала руки?
— Нет, мне неважно, что она говорит… Она мне не подруга и не должна ею быть.
— Но?
— Мне кажется, что она больше нравится императору… А я ему совсем не понравилась, — Рокси вспыхнула и отвернулась к окну.
— Почему ты так думаешь? Он… Обидел тебя? — вопрос этот я задавала со страхом. Мало того, что я ревновала Нектира к наложницам, не хватало еще узнать, что он жесток с ними.
— Нет, что ты. Все в порядке, правда, — Роксильета резко передумала откровенничать и принялась убеждать меня, что все отлично. — У меня просто плохое настроение из-за того, что повелитель сегодня на войне, в опасности. С ним может случиться что угодно…
Больше выведать у наложницы ничего не получилось, но уходила я со стойким ощущением, что что-то тут не чисто. И не знаю, кого я больше подозревала: Ингрид или Нектира?
Глава 24
К утру завершилась уборка в зале приемов и оставшихся покоях наложниц. Прогресс выполнения моего контракта подрос до сорока трех процентов. Я отправила лиса на крайне ответственную работу — отмывать бальный зал. Он был настолько огромным, заполнен невероятным множеством хрустальных украшений, картин и канделябров, что приводить его в порядок придется, наверное, не один день. Одни только огромные люстры, покрытые пылью и паутиной, потребуется отмывать много часов. Впрочем, с такими помощниками, как вирки, меня это не беспокоило. Работа спорилась и продвигалась намного быстрее, чем я могла мечтать. Еще одна лисичка сегодня обещала закончить с уборкой комнат для слуг, в том числе и с домиками на заднем дворе дворца.
После завтрака я увела Клери в гардеробную, нарисовала несколько выкроек новых платьев: для Ингрид, Рокси и Золы. Оставив лисичку шить наряды, я потихоньку ретировалась, взяла Золу за руку и увела в сад. Сначала мы оценили результат недавней работы здесь. Пусть и небольшой кусочек сада мы успели расчистить, но он существенно преобразился. Кое-где взошли ростки пока неведомых мне растений, надеюсь не сорняков. Деревья возле ворот стояли аккуратно подстриженные и казались помолодевшими, зелень их листвы стала сочнее, а на некоторых распускались почки. Глядишь так и фрукты какие вырастут. Хотя я не была уверена, что тут есть хоть одно плодовое деревце, возможно, все декоративные. На наши земные они не походили, а изучать местную флору углубленно я не имела пока ни времени, ни желания.
Спрятавшись под густыми кронами деревьев, я спросила у Золы:
— Ну что, сможешь перенести нас в столицу?
— Запросто, — девчушка задрала носик вверх и протянула мне порозовевшую ладошку.
Кажется, когда я впервые ее встретила, даже оттенок кожи у бедняжки был другим, болезненно-синеватым. Сейчас на щечках сиял румянец, глаза блестели, а на губах частенько блуждала улыбка. Хоть убей, не понимаю, как собственный отец может быть столь жестоким по отношению к такому невинному созданию.
Спустя мгновение я, вцепившись в поручни ограждения у реки, пыталась унять головокружение после перемещения. Бэлкана встретила нас непогодой. Тяжелые кучевые облака плыли низко над землей, едва не задевая головы редких прохожих. Начал накрапывать мелкий моросящий дождик. Мы с Золой не обратили на это внимания, не погожим деньком пришли сюда наслаждаться, а исключительно по важным делам. С деловым видом и настроем мы нагрянули в лавку «Растениеводство».
Внутри я отказалась от помощи продавца, попросила дать немного времени осмотреться. Меня выручил Ми, дракоша подробно рассказывал обо всем, на что падал взгляд, а также дал несколько дельных советов. Мы купили десяток разных семян садовых цветов, заказали доставку нескольких цветущих деревьев и кустов. Все покупки обошлись мне в три золотых, так что я не сильно разорилась. Хотя мои финансы стремительно таяли, осталось всего двенадцать золотых. Надеюсь, Нектир вскоре объявится и проспонсирует наше с ним общее дело.
После мы наведались в лавку Золы. Сказать, что она была запущена — ничего не сказать. Маленькая, узкая и длинная комнатка, да подсобка за ней не больше кладовки — вот и все богатство, которым владела девочка.
— Твой папаша тут пьянствовал, да? — спросила я, в принципе не нуждаясь в подтверждении. Следы, оставленные алкашом, было видно невооруженным взглядом. В углу валялся вонючий матрас, на вид принадлежащий какому-то бомжу. Но почему какому-то? Очень даже конкретному. Вокруг россыпь пустых бутылок, оберток от еды и засохших объедков. Несколько бутылок разбились, и стекло хрустело под ногами. — Осторожнее, не порежь ноги.
— Да, раньше он тут пьянствовал с собутыльниками, сразу после смерти мамы. Хвастался перед ними, что теперь владеет лавкой. Но с тех пор, как он начал заставлять меня продолжать ее дело, пить здесь перестал, — Зола запульнула ногой пустую бутылку, и она с характерным звоном покатилась к стене.
— Может, зря мы не взяли Клери? С ней уборка показалась бы нам легкой забавой.
— Справимся, — весело подмигнула мне Зола и неожиданно прижалась ко мне, обхватив ручонками за талию. — В подсобке есть ведра, тряпки и моющее средство. И… Мне нравится проводить с тобой время.
— Отлично, — я обняла ее по голове и погладила по голове. Потом му заглянули в подсобку. Я натянула перчатки по локоть и начала собирать весь мусор, а также уничтожать следы пребывания бывшего асоциального постояльца.
Матрас мы оттащили на мусорку. После чего мне казалось, что я вся провоняла его тухлым зловонием. В несколько заходов мы отправили туда же весь ненужный хлам из лавки. Старые пробирки, горшочки и баночки, оставшиеся от мамы Золы, выбрасывать не стали, а аккуратно перенесли в подсобку и там сложили.
Дальше дело осталось за малым — хорошенько отмыть помещение,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Безудержный ураган 2 (СИ) - Игнис Данта - Боевая фантастика