Читать интересную книгу Билеты на тот свет - Бретт Холлидэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

— Правильно! — с умным видом кивнул шеф Бойл. — Здесь так и написано — точно как говорит мистер Шейн. — Он с искренним восхищением посмотрел на детектива. — Черт возьми! Вы словно прочитали его мысли!

Плечи Шейна расслаблено опустились.

— Теперь как будто все прояснилось, — сказал он, глядя прямо на Пейсона.

Банкир немного поерзал, надул розовые щеки и кивнул.

— Не вижу никаких оснований уменьшать ваш гонорар. Учитывая признание Гардемана, администрация трека может возместить убытки за счет его имущества и выплатить вам двадцать тысяч.

Грант Макферлейн встал на ноги и зевнул.

— Все это меня ничуть не касается. Не понимаю, зачем было настаивать, чтобы я здесь присутствовал. Я действительно несколько недель назад узнал о прошлом Матрикса и Эдвардса и, естественно, заподозрил, что это они делают фальшивые билеты. Вы помните, вечером я предлагал вам дать информацию? Как-то ночью Мэй Мартин спьяну все мне выболтала.

— Вы уйдете только после того, как я вас отпущу, — сказал Шейн. — Вечером, кода вы поддались панике и выгнали меня, вы допустили серьезную ошибку. Не было случая, чтобы кто-то меня выгнал и не расплатился за это. Совращение школьников — это еще не все. Я еще вернусь в ваш притон — с представителем прокурора штата Майами, которого вам не удастся подкупить.

Он отвернулся от Макферлейна. Побледневший владелец «Рандеву» не говоря ни слова вышел из кабинета.

— Пойдемте, — повернулся Шейн к Матриксу, — у вас свидание с блондинкой, и она уже, наверное, волнуется.

— Погодите минутку! — вскочил на ноги шеф Бойл. — А как насчет этого сбежавшего заключенного? Боюсь, что мистера Матрикса ожидает свидание с властями штата Иллинойс.

— Нет, — покачал головой Шейн, — власти Иллинойса им не интересуются. В 1936 году Матрикса досрочно освободили из тюрьмы за хорошее поведение.

Когда Шейн подходил к двери, Билл Джентри поймал его за руку Шейн остановился, а Матрикс торопливо прошел мимо них к «родстеру». Следя глазами за его непропорциональной фигурой, Джентри проговорил:

— Надеюсь, Майкл, ты понимаешь, что делаешь.

— Я абсолютно в этом уверен, — ответил Шейн. Он хотел что-то добавить, но замолчал, увидев, что к ним подошел Тим Рурк.

— Большой день в джунглях! Вот это подарок! — возбужденно воскликнул репортер. — Столько материала на меня свалилось, что голова идет кругом!

— Возвращайся к шефу, Бойл, — посоветовал Шейн. — Он с удовольствием поможет тебе во всем разобраться и превратить материал в хороший очерк.

— Ага, — сказал Рурк. — Так я и сделаю. — Он хлопнул Шейна по спине и вернулся к шефу Бойлу, по-прежнему сидевшему за столом.

Когда репортер ушел, Джентри вздохнул и тихо сказал:

— В жизни не видел, чтобы дело было так закручено от начала до конца. А сегодня вечером, Микки, я увидел такое, чему никогда бы не поверил, если бы не увидел собственными глазами.

— Вот как! — насторожился Шейн.

— Я говорю о пуле, которая попала в голову Гардемана, — объяснил Джентри. — Тридцать лет проработал в полиции, но такого не видел. Иногда из калибра 0,35 дюйма стреляют пулями 0,32. Но я даже не представлял, что из него можно выпустить пулю калибра 0,38.

— Это всего лишь доказывает, — серьезно заметил Шейн, — что на нашей планете всегда можно столкнуться с чем-то новым. Когда вернемся в Майами, с меня выпивка.

Они пожали друг другу руки, это крепкое пожатие сказало каждому из них больше, чем можно было выразить словами. Потом Шейн поспешил к своему «Родстеру», где его нетерпеливо ждал Джил Матрикс.

Глава 21

Копы тоже люди

— Вы знаете, что я убил Гардемана, — сказал Матрикс, едва Шейн завел мотор. — Почему вы мне помогли? — голос его звучал холодно и подозрительно.

— Потому что я ненавижу подонков, которые хладнокровно планируют преступление, заранее зная, что за него придется отвечать другому. И если кто-то наступил на такую тварь и прикончил ее — я не считаю это убийством. — Нога Шейна нажала на акселератор, и стрелка спидометра подскочила до шестидесяти миль в час.

— Мне казалось, что все кончено. Я словно в аду побывал, когда прочитал адресованное вам анонимное письмо, — признался Матрикс. — В молодости я совершил ошибку и поплатился за это. Но как ужасно было жить в страхе все эти недели, с тех пор как началась подделка билетов, зная, что на карту поставлено счастье Мидж!

— Да, — пробормотал Шейн.

"Родстер" проезжал мимо дома Эдвардса, Света в окнах уже не было.

— Вот еще двое людей, которым нужно было помочь, — детектив кивнул в сторону дома.

— Клод безумно любил свою жену и мальчика, — сказал Матрикс. — Он и из тюрьмы-то сбежал, чтобы быть с ними вместе. Он был бы рад узнать, что теперь, после его смерти, они получат деньги за изобретение.

— Теперь всю правду знаете только вы и Мидж. Как только об этом узнает кто-то еще, все будет кончено. Но не пытайтесь отсюда бежать! Живите здесь и преодолейте все. Вместе с Мидж вы сумеете это сделать.

— Наверняка сумеем! — горячо пообещал Матрикс. — После всего, что вы сделали…

— Не благодарите меня одного! — грубовато перебил Шейн. — Не забудьте про Билла Джентри. Он отлично понял, что Гардеман не сам застрелился.

— Я и не знал, что копы бывают такими! — взволнованно произнес Матрикс. — Никогда не слышал, чтобы коп помогал выкрутиться бывшему заключенному.

— Ерунда! Копы тоже люди.

"Родстер" остановился позади «форда» Матрикса. Окна коттеджа были зашторены, но изнутри пробивался неясный свет.

Матрикс торопливыми короткими шагами двинулся к двери, но Шейн остановил его:

— Подождите. Сначала нам предстоит выполнить одну маленькую формальность, — проворчал детектив.

Он взял Матрикса под руку и повел к берегу.

Наступил отлив, и океан отступил, обнажив широкую полосу влажного, пружинящего под ногами песка. Шейн подвел редактора к самому краю воды. Сунув руку в карман пиджака, он достал небольшой пистолет и размахнувшись, зашвырнул его далеко в море.

— Если кому-нибудь вздумается извлечь пулю из головы Гардемана, — угрюмо произнес он, — вам вряд ли захочется оказаться владельцем пистолета, из которого она вылетела.

Тело Матрикса на мгновение застыло, когда он смотрел, как над волной далеко за тем местом, где разбивались буруны, взлетели брызги. Он молча отвернулся и вслед за детективом пошел к коттеджу.

Шейн вошел в дом и поманил к себе Филлис. Она вскочила и взяла свое манто. В дверях Шейн проворчал:

— Давай побыстрее смотаемся отсюда. А то я уже начинаю чувствовать себя добрым крестным из рождественской сказки.

Филлис едва поспевала за длинными шагами мужа.

— Но что все это значит, Майкл? Неужели все кончилось? Мистеру Матриксу что-нибудь угрожает?

— Не больше, чем любому другому человеку, который собрался жениться, — буркнул Шейн.

— Но ты… Ты был так мрачен, когда увозил его. А он был таким сломленным и несчастным. Знаешь, мы с Мидж думали, что это Джил убийца.

Шейн усадил ее в «родстер» и захлопнул дверцу.

— Это было испытанием истинной любви, — объяснил он, когда сел за руль. — Я хотел узнать, хватит ли у Матрикса духа выдержать этот удар судьбы.

— Какой ты жестокий! — воскликнула Филлис. — Ты хочешь сказать, что сам все это подстроил? Ты с самого начала знал, что все в порядке, и заставил Мидж думать…

— Примерно так, милая. Как бы то ни было, ты можешь провести эту ночь в своем замечательном люксе. Мне нужно остаться до завтра, чтобы получить свой гонорар.

This file was created with BookDesigner program [email protected] 15.06.2009
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Билеты на тот свет - Бретт Холлидэй.
Книги, аналогичгные Билеты на тот свет - Бретт Холлидэй

Оставить комментарий