Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я очень на это надеюсь, ван. Магия едва коснулась меня, и я пока больше надеюсь на остроту своего клинка, чем на нее. На мне висит обязательство перед покойным другом, я должен довезти его сына до родового поместья и сдать на руки его деду. Потом я уеду в столицу в академию. Вы знаете, что одинокий и неопытный маг – легкая добыча для всякого рода фанатиков.
– У меня, Сьерж, практически такая же проблема, я везу внучат к своей сестре. Увы, мой сын и сноха погибли в пожаре, моя супруга не выдержала горя и тоже скончалась. Мне, старику, не уследить за этими мелкими бесенятами. Сдам их сестре – и свободен как ветер. Она вырастила троих своих детей, сейчас у нее трое внучат, добавлю еще своих двоих, и пусть радуется жизни.
– Я так понимаю, что вы мне предлагаете руку дружбы и шпагу?
– Давайте так, каждый из нас выполнит свои обязательства, затем встретимся, и я готов сопровождать вас в столицу. Рука еще тверда, сегодня я в этом убедился, опытный рубака не будет вам в тягость, обещаю.
– Договорились, ван, – и я первый подал ему руку, скрепляя договор.
Поленница погребального костра рухнула, пламя взметнулось и опало. Мы вернулись к стоянке, там уже булькало варево, детишки носились по берегу, мамаши тревожно заламывали руки при виде падений своих чад, «Живило» не успевали доставать.
– Нужно отметить нашу победу, Сьерж, – подошел ко мне земляк с улыбкой от уха до уха, возбужденный недавним боем, где он показал свое мастерство, заколов четверых и стольких же ранив.
– Надо, но без фанатизма. Нас меньше, чем вчера, мы все устали. Если перепьемся, то кому оставим заботу о наших семьях? Слугам? Или им меньше досталось? Как взявший на себя тяжелую ношу командования вами, я разрешаю выпить по бокалу вина, хорошо закусить и лечь пораньше отдыхать. Кто знает, что нас ждет завтра.
Свои полночи я опять провел в разговорах с учителем. Задал ему и давно мучивший меня вопрос, почему нельзя научиться магии так же, как я научился фехтованию. Тоже ведь наука не из простых. На что магистр, усмехнувшись, ответил:
– Ученик, а чем мы с тобой занимаемся? Все то, что я тебе даю, пришлось бы пройти в подготовительных курсах, они, кстати, трехгодичные. А работу со стихиями я не могу тебе дать не потому, что не хочу, а потому, что не могу. В академии твой личный учитель рядом с тобой, рука об руку, у тебя на глазах, объясняя каждое движение, будет учить тебя искусству. Ты должен чувствовать магию на кончиках пальцев. Ее напряжение, ее вибрацию, ее вкус, если хочешь. Увы, мой фантом этого не может. Я могу показать тебе десятки, сотни схем, но каждая из них может быть смертельна для тебя. Я и так рискнул, показав тебе схемы Воздуха и Воды. Ты ведь по неосторожности или от нетерпения мог вморозить себя в глыбу льда и погибнуть или, переоценив свои силы, закрутить вихрь, который поднял бы тебя в поднебесье, и ты, упав оттуда, разбился бы насмерть. Нет, ученик! Академия тебе нужна. Вот там-то ты и приобретешь «опыт, парадоксов друг». И возможно, там тебя посетит «бог изобретатель», после того как ты изучишь труды поколений наших магов. Чаще заглядывай в энциклопедию, там уйма всякого материала. Там же и мои студенческие конспекты. Вот, например…
– Проснитесь же… – Род опять прервал мой разговор с учителем.
– Уже проснулся! Спасибо, Род. Верните мне парабеллум и ложитесь спать.
Парнишка без разговоров отдал мне «Осу» и лег. Ну а я, захватив котелок и мешочек с кофе, сошел на берег к едва тлеющему костру. По дороге зачерпнул воды, подхватил какую-то корягу, которую потом пристроил в костер, подвесил котелок над углями. Несколько минут, и я уже наслаждался ароматом и вкусом кофе. Осмотрелся по карте. Никакой опасности. Глянул в уменьшенном масштабе. До города на барже было приблизительно день пути. До конечного пункта нашего путешествия по реке еще около недели. Ко мне подошел товарищ по караулу.
– Что это вы пьете, Сьерж? Какой-то незнакомый запах.
Пришлось ему рассказать историю, приключившуюся со мной в Рабате. Конечно, без деталей, да я и осветил только эпизод с хозяином кондитерской.
– С тех пор вожу с собой мешочек зерен, жаль, они подходят к концу.
– Я несколько раз плавал этим маршрутом, Сьерж, во всех трех городах на нашем пути есть большие рынки. Уверен, там вы их найдете. Это же зерна с дерева, растущего на юге. А мы туда плывем. Кстати, вы знаете, что по закону теперь являетесь владельцем этой баржи? Вы командовали отрядом, который отбил ее у разбойников, это ваш приз.
– Во-первых, отбили его все мы. Мало того, мне даже не пришлось обнажить шпагу. Так что я не принимаю эту награду. Самое простое, что я предлагаю сделать, это в ближайшем городе набрать команду, доплыть до побережья моря, там продать баржу, а деньги поделить между участниками боя.
– Я мог бы выкупить баржу. Мне как раз необходим материал для строительства.
– Так в чем дело? По прибытии узнаем цену на нее, вычтем вашу долю, и вам как участнику боя скинем в цене, остаток поделим на всех. Я не против.
– Благодарю, Сьерж, это щедрое предложение, но его надо оговорить с остальными.
– Конечно. Может быть, еще кому-то надобен стройматериал. Но принцип раздела трофея будет тот же.
Утром за завтраком, а мы уже завтракали за одним столом, я объявил о своем решении. Доски оказались больше никому не нужны. Ну и слава Матери!
Пришло время отчаливать. Отвязали канаты, уперлись шестами, с трудом, но оттолкнулись от берега. Потихоньку судно начало выходить на стремнину, мы еще стояли по бортам с шестами на всякий случай, но вот течение подхватило баржу, рулем я выровнял ее относительно фарватера, и нас понесло по реке со все увеличивающейся скоростью.
До города мы добрались под вечер. Одни, караван где-то задержался. С трудом пристали к берегу. Тут же явились стражники во главе с офицером, поднялись на борт и, не увидев шкипера и команды, обратились к нам с вопросами – что произошло, где, когда? Пришлось мне, как взявшему на себя всю полноту власти и ответственности, отвечать.
– Произошло нападение разбойников. Команда дружно спрыгнула с баржи в реку при виде атакующей галеры, не забыв, правда, прихватить свои сундучки. Случилось это в двух днях пути от вашего города. Как мы отбились? Молча! Сжав зубы, дрались за свою жизнь и жизнь своих детей. Мы победили, потеряв двоих соратников.
– А где караван?
– Не имею ни малейшего представления. В начале событий он был впереди нас, наша баржа шла почему-то последней в караване, а в конце событий мы проплыли мимо стоявшего у берега каравана, так как не умели управлять брошенной командой баржой.
– Так вы что, плыли ночью?
– Нет, нас приткнуло к берегу на каком-то участке реки, там мы с трудом привязались к деревьям и переночевали. Теперь, когда я ответил на ваши вопросы, ответьте на мой. Возможен ли наем экипажа уже на нашу собственную баржу?
– Конечно, речников полон порт. Но вы встали в неположенном месте, вам надо переместить баржу к причалам.
– Офицер! Я умею варить кофе, играть на сатуре, неплохо владею шпагой, но, хрог побери, не умею двигать баржи!
– Так наймите людей, за деньги ваше корыто на руках занесут на гору.
– Хорошо. Я займусь этим завтра, сегодня уже вечер, мы устали, так что все движения баржи завтра.
Утром следующего дня пришел караван. К нам сразу явилась делегация шкиперов с вопросами, и что-то мне в их интонациях не понравилось.
– Что, мрази? Откуп оказался зубастым? Кое-кто подавился? Я обвиняю каждого из вас в покушении на жизнь вана. – Потом, выхватив шпагу, я спросил у дворян: – Что нам будет, если мы перебьем эту свору хрогов? Штраф? Сколько? По четыре серебра за каждого? Я оплачу его сам!
– Ваши милости! Пощадите! Нас заставили!
– Да-да, вы маленькие люди, у вас дети, так заведено с дедов-прадедов. Причин у вас сотня, да вот жизнь у нас одна. За попытку убийства нас, наших жен и детей я приговариваю вас к смерти.
– Погодите, ван! – Кто-то спрыгнул с палубы в трюм и встал между мной и шкиперами. – Я начальник стражи графа Эра ван Нанта, а вы находитесь в столице его графства. Так случилось, что я слышал ваш разговор. Как должностное лицо, я принимаю к сведению ваши обвинения, ван, и беру этих людей под стражу для дальнейшего расследования. Поверьте мне, у меня есть личные мотивы для беспристрастного расследования этого преступления.
– Отдаю их в ваши руки и очень надеюсь, что правосудие свершится.
– Кроме того, граф, прослышав на утреннем докладе о ваших подвигах, приглашает вас всех вместе с женами в полдень на обед в вашу честь.
– Принимаем приглашение с удовольствием, надоела, знаете ли, походная пища.
До полудня мы успели практически все: наняли экипаж на баржу, перетащили ее к причалам, тут же нашлись торговцы снедью и припасами. Так как у нас почти не осталось вина, то выбрали из десятка предлагаемых сортов самое лучшее и взяли пару бочонков. Купили колбас, окороков, круп и хлеба. В общем, недавнее несчастье сплотило нас. Уже не было чужих детей, все были свои. Дамы, командовавшие слугами, потребовали отдать им для приведения в порядок наши с молодым баронетом парадные костюмы. К обеду за нами были посланы экипажи, и мы отправились во дворец.
- Шофер. Назад в СССР. Том 2 (СИ) - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы
- Шофер. Назад в СССР. Том 3 - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Шофер. Назад в СССР - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Жнец. Книга 1 (СИ) - Андервуд Лана - Попаданцы
- #Бояръ-аниме. Угроза мирового масштаба-4 - Эл Лекс - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания