Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Признаюсь, что это был мой первый опыт такого большого и сложного плетения. Но ведь когда-то нужно начинать?
Через час, все было закончено. Конечно заманчиво было бы бабахнуть что-нибудь вроде риганского 'Стилета' но энергоброню я как-то еще не научился делать. А вот Денвенский Ра-Сасс. Это вполне и даже очень. Смотрелся пятидесятитонный истребитель-бомбардировщик на посадочной платформе не вполне органично, но для того, чтобы слетать за покупками в шумное место, очень даже сгодится.
Внешностью, Ра-Сасс, что можно было бы вольно перевести как 'мизерикордия' или 'добивающий', чем-то напоминал Су — Беркут. Только крылья были вдвое меньше и намного толще. Собственно в крыльях, как в аэродинамическом элементе он и не нуждался, так как имел свободно конфигурируемые плоские силовые поля помогавшие ему маневрировать в атмосфере. Крылья насколько я знал были целиком заполнены оружием, электроникой РЭБ и прочим непростым оборудованием.
— Ахренеть не встать. — Произнес Вадим из за спины. — Ты на этом летаешь?
— А? — Я обернулся на подошедшего летчика. — Нет. Вопрос поставлен неправильно. Это ТЫ на нем летаешь.
Я подошел к машине и открыл один из лючков на корпусе и едва успел подхватить вывалившийся сверток.
— На. Держи. — Я вручил сверток слегка обалдевшему Вадиму. — Здесь пилотский шлем, комбез и мастер — ключ. Рекомендую хотя бы несколько часов полетать в виртуальном режиме. Иначе просто угробишь себя и машину.
Я хотел еще что-то добавить, но майор уже торопливо переодевался. Он явно был уже мыслями где-то в своих небесах.
— Оорон!
— Да, хозяин.
— Первое. — Я взмахом руки сотворил большие песочные часы. — Как только песок закончится, вытаскивай его из машины и корми. Постель сделаешь ему где-нибудь недалеко. Можно прямо в холле. Второе. Подготовь все необходимые документы и начни процедуру оформления прямо сейчас. Если необходимо что-нибудь подписать, оформи, я подпишу. Если нужны свидетели или представитель властей, приглашай прямо сюда. И последнее. Прекрати называть меня хозяином. У меня тоже есть имя. Можешь называть меня Рей.
— Хорошо Рей. — Оорон коротко кивнул. — Хорошо бы еще послать транспорт за нашими женщинами. Они покинули айсор как ты и просил.
— Сделаем лучше. Можешь направить айсор в то место где они сейчас находятся. Мы просто снизимся и подберем их. Это возможно?
— Да. Разумеется.
— Еще один вопрос.
— Слушаю.
— Каким образом работающие в доме люди получают зарплату?
Он усмехнулся.
— Когда как. Последние четыре месяца вообще не получали.
— Тогда начисли пожалуйста и себе и остальным нормальный оклад, и премию в размере месячной оплаты, а с сегодняшнего дня, пусть будет двойная оплата.
— Но…
— И никаких 'но'. Жизнь рядом со мной интересная но довольно опасная штука. Это будет своеобразная премия за риск.
Несмотря на то, что день еще не закончился, я наконец-то снял броню, сполоснулся под душем, после чего завалился спать. И не то, что бы мне очень был нужен отдых. Просто необходимо некоторое время для сброса нового языка из шлема. Делалось это просто и быстро, но лучше всего работало, когда мозги пребывали в относительном покое.
19
Разбудили меня по моим ощущениям часов через восемь. Оказывается прибыл местный аналог нотариуса причем в количестве двух штук. В скором темпе мы оформили все необходимые бумаги, после чего отбыли восвояси, пугливо озираясь на истребитель из которого неслись азартные матюки Вадима.
— Рей, почему он кричит? — Почтительно спросил меня Оорон.
Я пожал плечами.
— Думаю загрузил себе программу воздушного боя. Это довольно азартная штука.
— А что он кричит?
— Э… сейчас конкретно, он сравнивает своего противника с лицом нетрадиционной половой ориентации, и предлагает ему попасть в задний проход женщины легкого поведения. Дальше практически непереводимая игра слов.
— ?!!
— Это традиция. — Я развел руками. — Такие пожелания — просто старинный добрый обычай нашей родины. Вы его кормили?
— Не выходит. Пробовали два раза.
— Вот черт. Сейчас я ему устрою.
Заигравшегося летуна я смог вытащить только обесточив машину. Устроив короткую головомойку, и лично проследив, чтобы он поел, с чувством выполненного долга опять попытался заснуть, но сон не шел. Я ворочался часа полтора, пока не понял, что мне не дает покоя смуглокожая красавица, передавшая жезл Властителя.
— Так. — Я рывком сел на постели. — Налицо половая неврастения в тяжелой форме. Будем лечить.
Короткое плетение материализовало на кровати пакет с одеждой. Это было мое личное изобретение. Как только я научился творить простые предметы, решил не мучится со стиркой одежды когда можно просто менять ее разом. В пакете были белье, сапоги, штаны, куртка, рубашка и пояс. Все чистое и новое словно из магазина, кроме сапог которые были слегка разношены.
— Оорон!
— Да, Рей?
— Я тут надумал прогуляться. Куда бы ты посоветовал пойти?
— Но, насколько я понял, ваш летательный аппарат еще не готов?
— А что, телепортами здесь не ходят?
Он едва заметно улыбнулся.
— Все экономят.
— Ну, а я не экономлю. — Я, наконец, смог пристроить жезл на поясе так, чтобы он не болтался и не мешал при ходьбе. — Так как?
— Ну…. в кайсоре Делор сегодня праздник Новолуния. Но он начнется только через два оборота ваших часов.
Через секунду я понял, что тактичный Оорон говорит о песочных часах. Получалось восемь часов.
— А не на небесах? Где-нибудь внизу?
— В Артостоне вроде сейчас празднуют чего-то… — Он на мгновение задумался. — Сейчас узнаем точно.
Он что-то нащелкал на своем браслете, и повернулся лицом к стене на которой через несколько секунд проявился большой экран.
На экране, был кусок кабинета, стол заваленный бумагами и склонившаяся к документам лысина в окружении редкой поросли седых волос.
Человек поднял голову и слегка подслеповато уставился в экран.
— Оорон! Вот старый алорхо, где тебя носило? А что это за разряженный клоун рядом с тобой? Я его знаю? — С этими словами человек откуда то сбоку достал очки и одев их вновь внимательно прошелся по мне взглядом споткнувшись о жезл.
— О расом дерано. — Он отбросил кресло, упал на колени и низко опустил голову. — Прошу простить меня пресветлый небожитель. Из за слепоты, я почти ничего не вижу, и принял вас за одного из племянников этого, — он ткнул пальцем в Оорона, — недостойного сына своей матери.
— Дерано о кассо, старый керенгаро. — Прошипел в ответ Оорон. — Властитель Рей, в неизъяснимой милости своей желает…
— Подожди. — Я легонько коснулся рукава Оорона останавливая поток красноречия. — Как зовут твоего друга?
— Тайомо. — Хмуро буркнул под нос Оорон.
— Уважаемый Тайомо. Встаньте пожалуйста. Я пока не очень хорошо знаю ваш язык и обычаи, поэтому прошу простить мне если я своими словами или действиями как-то задену вас. Дело в том, что я недавно на вашей планете, и хочу получше узнать людей, что здесь живут. Поэтому я попросил Оорона порекомендовать мне какой-нибудь праздник. Потому что лучше чем праздники, людей характеризует только горе.
По мере моей короткой речи, глаза Тайомо постепенно расширялись пока не стали размером с две райванских монеты.
— И что? — Спросил он удивленно. — Он настоящий Властитель?
— Более чем. — Язвительно ответил Оорон. — Практически на моих глазах провал в клочья штурмовую команду Алых Всадников и получил жезл Властителя из рук повелителя Штормов.
Тайомо медленно встал с колен и перевел на меня взгляд.
— Неужели я дожил до дня, когда Небожителем стал приличный человек?
— Постараюсь вас не разочаровать почтенный Тайомо. — Я учтиво склонил голову в коротком поклоне.
— Ты видел! — Тайомо дернулся опрокинув стул, и возбужденно забегал по кабинету. — Властитель неба, поклонился презренному червю? Или мне это показалось? — Внезапно он остановился. — Когда вы сможете приехать?
— Я готов. Хоть сейчас.
Веретено возникло туманной дымкой одновременно и в двух шагах от меня и на экране, посреди кабинета. Я шагнул сквозь него и оказался в небольшом, метров пять на пять офисе, заставленном стеллажами для документов и единственным столом на котором находился экран и серый блок из которого торчали разнокалиберные провода. Вероятно что-то вроде компьютера.
— И снова вы меня удивили. — Тайомо потер переносицу под очками. — Вот так раз, и все. И никаких украшенных бриллиантами бипланов, и свиты.
Я улыбнулся.
— Я может и клоун, но не настолько.
— Да. Похоже, сегодня клоун у нас я. — Он устало снял очки, и помассировал глаза. — Чего конкретно вы хотите?
- Struggle. Taste of power - Владимир Андерсон - Боевая фантастика / Боевик / Героическая фантастика
- Железный воин - Graham Mc Neill - Боевая фантастика
- Вера и Пламя - Джеймс Сваллоу - Боевая фантастика