Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Погоди-ка, милочка. — с легкой иронией сказал герцог Свен: — ты, что хочешь сказать, что император — вампир?
— У него в собственности семьдесят один процент всей военной промышленности Империи. — ответила Элейна, немного помолчав, добавила: — Да. Он вампир.
— Хм… — задумался Свен. Семьдесят один процент военной промышленности — это многое меняло. Значит императору, может быть и не самому, а его родственникам, выгодно, когда где-нибудь идет война и идут военный заказы. Получается, такой человек, действительно кормится болью других. Вампир? Точнее не скажешь.
— И сейчас, когда его аппетиты увеличиваются вы все подобны мышам, разбежавшимся по углам и радостно пищащим, когда кот ест кого-то другого. Но помните — пока он не съест всех, он не уйдет отсюда. Или вы действительно всего лишь мыши перед лицом Марка Второго? — закончила Элейна.
— Итак, приступим к голосованию? — сказал Элмер, обведя всех взглядом. Он знал, что он выиграл.
— Представляешь, схожу я как-то на поверхность, в порту Рио-Гладо, это на внешней орбите Прайма, там одно время наша эскадра была расквартирована. Так, вот, схожу и сразу же, представляешь, в портовом кабачке снимаю себе одну девчонку. Ножки… — Иклан присвистнул и пригладил непослушные лохмы, украшавшие его шевелюру.
— А грудь… стакан можно поставить. И торчит прямо вперед, ну как у этой, Укки Лауне.
— Окки Лоуне. — машинально поправил Перси, встряхивая банку с краской.
— Точно. Я и говорю — Укки. И вот, эта телка вся ко мне прижимается во время танцев, в глаза заглядывает и все такое. Спрашивает про дальний космос и как там, дескать, в бою-то. А я, не будь дурак, перед выходом на поверхность всегда парадный китель надеваю. Там у меня петлицы старые, еще с "Персея" остались, я одно время на нем стажером ходил. Ну и нашивки остались артиллерийской станции — два скрещенных лазерных излучателя. Издалека на ваши крылышки — один в один похожи. Девки сразу на меня вешаются, думают — пилот истребителя, ха!
— И что, помогает? — спросил Перси, заканчивая покраску. Отошел на шаг и полюбовался сделанной работой. Они вдвоем с Икланом за двадцать минут навели лоск на симулятор полетов. Закрасили надпись "дерьмолет", пририсовали желтой краской глаза, когти, все как на настоящих истребителях "диких котов". И название написали новое.
— Спрашиваешь! Вашего брата пилота все любят, так-то. Про нас, технарей там, группу обеспечения и выживания и не знает никто. Так, вот, танцую я эдак с ней уже третий танец подряд и она все ко мне коленкой жмется. Я возьми и ляпни, что на этом корабле служу. Она спрашивает, дескать, как у вас там капитан? Я отвечаю как есть — то есть зануда страшный и придира жуткий. Засранец, словом.
— Так и сказал?
— А что, мне? Так и сказал. А она мне — дескать ты знаешь с кем разговариваешь? Я, мол, его дочка. Я смотрю, матерь божья! Точно, немного на нашего старика похожа, а она УЛ вытаскивает и мне в рожу тычет, точно, и фамилия такая же блядская, как у нашего кэпа.
— Не может быть! — усомнился Перси, присаживаясь рядом с Икланом, вытирающем руки после покраски.
— Вот те крест — так и было. Представляешь, ситуацию?
— Ага… ну и что ты сделал?
— А я ей так спокойно отвечаю — мол, а ты-то знаешь с кем говоришь? Она глазками хлоп-хлоп от неожиданности. Головой мотает. Не знает. Я говорю — вот и хорошо. И ухожу. Вот умора! — И Иклан звонко рассмеялся.
— И что, ничего не было?
— Ничего. Она же не знала моего имени. И потом, она думала, что это кто-то из крылышек. Старик потом на них зуб точил, по два раза на дню тревоги устраивал.
— Ну ты даешь, Иклан. — восхитился Перси, искренне восхищаясь способности приятеля не ударить в грязь лицом.
— Да ладно. Это что, вот как-то раз мы с парнями гуляли в кабаке "Антарес", что на главной военной-космической базе, и повздорили с парнями из береговой охраны. Эти недоноски утверждали, что…
— Стажер Дорбан! — рявкнул кто-то сзади, совсем близко, и Иклан от неожиданности едва не свалился с трубы, на которой он сидел, болтая ногами.
— Стажер, что это вы делаете? — Перси обернулся и увидел лейтенанта Уистлера, лидера "диких котов". Брови у лейтенанта собрались в одну грозовую тучу на переносице, что не сулило ничего хорошего.
— Ну… вы тут поговорите… а мне уже на смену пора… — сказал Иклан, потихоньку пятясь к выходу и оставляя Перси наедине с его начальством.
— Ну? — повторил лейтенант, внимательно разглядывая художества Перси.
— Сэр… Я покрасил симулятор полетов, сэр!
— Да уж не слепой, вижу. Это казенное имущество. Правила, регламентирующие его окраску не предусматривают подобного рода… художеств. — Уистлер ткнул пальцем в криво намалеванные на фюзеляже когти и продолжил: — Поэтому сейчас вы, стажер возьмете нейтрализатор и быстренько вернете симулятору первоначальный вид. Вам ясно?
Перси некоторое время поколебался, так как весь опыт его службы в армии говорил ему, что надо сказать "есть, сэр!", а потом исполнить приказ. Но мысль о том, что ему придется самому писать на боку его машины слово "дерьмолет" заставила его передумать.
— Нет, сэр.
— Вот и отлично, а когда закончишь… Что ты сказал?!
— Я сказал — нет, сэр.
— Да… как ты смеешь… под трибунал захотел, мальчишка?! Ты у меня этот дерьмолет языком вылижешь! Весь ангар выскоблишь бритвой! — вскипел лейтенант: — Шагом марш выполнять приказ!
— Сэр, я сделаю все что скажете, сэр. Но только не приказывайте перекрасить "утенка" назад, пожалуйста. — Перси чуть не плакал от несправедливости.
— Ты сделаешь все, что я скажу, стажер. В том числе перекрасишь этот твой… постой, как ты его назвал? — Уистлер остановился и взглянул на Перси.
— "Утенок", сэр.
— Хм… — Уистлер обошел симулятор и уставился на затейливую надпись "Гадкий утенок", гордо украшавшую фюзеляж. Некоторое время он молчал. Потом, уже тоном пониже, сказал:
— Почему ты его так назвал?
— Потому, что он такой… некрасивый, но он намного лучше, чем вы думаете, сэр. — не задумываясь, ответил Перси. Лейтенант еще раз обошел симулятор вокруг, зачем-то нагнулся и заглянул под него, потом сел на трубу, в том же месте, где сидел Иклан.
— Ну, что стоишь? Садись, стажер… — он потянул из нагрудного кармана сигарету, закурил, выпустил облако сизого дыма к потолку ангара. Перси, подумав, устроился рядом с ним, чувствуя себя очень неловко. Лейтенант протянул ему пачку.
— Спасибо, сэр. Я не курю. — отказался Перси.
— А. Ну ладно. — лейтенант снова затянулся и посмотрел на симулятор.
— Ты, вот, что, стажер. Запомни — так когти не рисуют. Рисуют на два пальца ниже турбин, видишь, где технические лючки? Потом — номер должен быть. Порядковый номер эскадры. Если у нас всего… ага, нанеси номер 627. На тридцать сантиметров выше когтей и левее на пятьдесят. Понял?
— Так точно, сэр, понял!
— А эти… художества… ты все же закрась. Ладно?
— Лад… Так точно, сэр!
Ну-ну. — лейтенант встал, затушил сигарету и пошел к выходу. Перси, с облегчением выдохнув, смотрел ему вслед.
— Вот один раз я попал в переплет. Эта девчонка была из касты жриц, а на пятой Кассиопее там все просто на этом культе помешаны. Каждую третью луну вся ихняя братия бросает жребий, кого принести в жертву. Выпало ей. Ну и она мне говорит — спаси меня, Иклан. — увлеченно рассказывал техник, свесив ноги и болтая ими в воздухе.
— Что, прямо так и сказала? — спросил Перси, протирая место сварки ветошью.
— А то! Я же не мужлан какой. Всегда представляюсь даме в начале беседы. Ну а как я ее спасу, ежели там контроль таможенный — как мелкое сито. Клянусь Икландом и всеми его четырьмя тысячами псевдоподий!
— И что, ты не помог девушке, попавшей в беду? — Перси еще раз приложил плазменный резак к технологическому отверстию, поправляя неровные края. Мелкие искры брызнули в стороны огненными мотыльками.
— Ты, что не знаешь Иклана? Когда это я не помогал даме, попавшей в беду?
— Например вчера, когда у Андромахии полетел кабель воздухоподдува в зоне нуль-гравитации. Она летала вверх тормашками и материлась как сапожник.
— А… Ну во-первых это была не дама, а моя сестра. Во-вторых, подумаешь воздухоподдув… Ничего бы с ней не случилось. Она из категории железных леди, об нее нанонити рвутся. Один раз она самому адмиралу в глаз заехала!
— Да ну?
— Клянусь Икландом и его яйцекладом! Это было на тридцать втором участке, адмирал как раз с инспекцией на "Гермес" прилетал. Ну и как всегда разорался, мол, бардак, всех на планету спишу, везде грязь, личный состав козлы поголовно, а капитан — осел и кретин. И что, мол, само существование этого корыта — позор для военно-космических сил Империи. Ты заплатку-то выше бери. А то заусенцы останутся. — прервал повествование Иклан и показал, как ставить сталепластиковую заплату на кожух магистрали подачи энергии.
- Терапия - Сергей Раракин - Космическая фантастика / Поэзия / Психология
- Четыре пилота - Александр Зорич - Космическая фантастика
- Гонка сильнейших - Дмитрий Васильевич Никитин - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Через семь гробов - Михаил Казьмин - Космическая фантастика
- Гонка Галактики - Олег Артурович Косачев - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика