Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Восьмой марш, последняя из серии маршевых песен, которую обычно называют «Семь маршей». Ее поют или играют только на Севере, поскольку там содержится немало оскорблений в адрес Юга.
Второй марш, один из семи мотивов, используемых солдатами всего Дейлмарка в качестве строевой песни. Второй марш отличается бодрым, даже лихим ритмом и пользуется особой популярностью на Севере.
Ганнер Сажерсон, лорд Маркинда, что в графстве Южный Дейл. В юности был помолвлен с Линайной Торнсдотер. Когда невеста отказала ему ради Кленнена—менестреля, Ганнер, несмотря на сильный нажим со стороны родных, так ни на ком и не женился. Похоже, что он ждал, что Линайна рано или поздно вернется к нему (см. дурные приметы). Ганнер был разумным и справедливым управителем и потому оказался одним из тех немногих, кто благополучно пережил Великое восстание. После смерти Толиана он сделался регентом Южного Дейла.
Граф
1. Аристократ, управляющий значительной частью территории Дейлмарка. В старину, еще до царствования Адона, графы являлись наместниками, служащими королю, но после того как Дейлмарк остался без монарха, каждый граф сам сделался пусть маленьким, но королем, обладающим абсолютной властью в своих владениях. Многие из них злоупотребляли своей властью, некоторые доходили до чудовищной жестокости, и такое положение сохранялось на протяжении очень продолжительного времени.
2. Титул предводителя клана варваров в Халиглэнде. Позднее сменился современным титулом.
Графство, часть Дейлмарка, находящаяся под властью графа. По преданию, графства возникли, когда король Хэрн разделил свое королевство на девять уделов и поручил девяти знатным мужам, которых он назвал графами, наподобие предводителей кланов, управлять этими землями от его имени. Эти уделы он назвал марками. Позднее, когда Хэрн в своих завоеваниях углубился в Южный Дейлмарк, к девяти маркам прибавилось еще шесть. Система действовала прекрасно при условии наличия на троне сильного короля. Простонародье традиционно считало графов всего лишь королевскими наместниками, причем это отношение сохранилось и после того, как Дейлмарк остался без короля.
Дагнер Кленненсон, старший сын Кленнена-менестреля.
Дастгандлен Хандагнер, полное имя Дагнера Кленненсона, данное ему в честь Бессмертных братьев-близнецов, которых поссорила друг с другом ведьма Ценнорет. Говорят также, что его отец, Кленнен, питал непреодолимую слабость к длинным именам.
«Дворец Адона», одна из песен, сложенных в старину певцом и магом Осфамероном. В ней Осфамерон размышляет не только о судьбе Адона в изгнании и о его разрушенном дворце, но и о своей собственной квиддере и о речениях короля Хэрна.
Дерент, процветающий город на северо-востоке Южного Дейлмарка.
Древние письмена, система слогового письма, существовавшая до изобретения букв. Считалось, что древние письмена являются атрибутом магии. Их часто использовали для заклинаний или же для надписей, которые должны были обладать волшебной силой.
Дружина, особо привилегированный отряд солдат, присягнувших на верность лорду или графу и подчинявшихся только ему одному. Дружинники жили в доме своего господина и в случае необходимости становились ядром его частной армии. Лордов в определенной степени можно считать дружинниками графов, поскольку те в большинстве своем приносили клятву сопровождать своего сюзерена в случае войны. В Южном Дейлмарке дружины состояли только из мужчин, тогда как многие лорды и графы Севера включали в свои дружины также и женщин.
Дурные приметы, источник множества суеверий, распространенных по всему Дейлмарку. Некоторые из них требуют пояснения:
1. Даяние. Считается чрезвычайно дурной приметой что-то дать или пообещать дать, но потом не выполнить обещания или забрать подарок. Именно поэтому Ганнер был вынужден отдать Линайну Кленнену, а потом, похоже, был убежден в том, что она в один прекрасный день явится назад; отказавшись отослать ее прочь, он все же не навлек на себя несчастья.
2. Фестивали, праздники и церемонии. Если их по какой-либо причине приходилось прерывать, это считалось чрезвычайно дурной приметой.
З. Смерть является чрезвычайно дурной приметой, которую можно пересилить, лишь устроив в тот же день свадьбу. Линайна и Ганнер сумели извлечь пользу из этого суеверия.
4. Солгать Бессмертным еще хуже, чем совершить какой-либо из перечисленных выше поступков.
5. Человек, которого преследуют беды, может сделать столь же несчастной и судьбу другого. Таким человеком считал себя Киалан.
6. Одного или нескольких человек может окружать аура невезения, и у них ничего не пойдет ладом, пока эта аура не рассеется.
Дейлмарк, пятнадцать графств: Аберат, Ловиат, Ханнарт, Гардэйл, Водяная Гора, Каннарт, Северный Дейл, Южный Дейл, Фенмарк, Карроумарк, Андмарк, Кандерак, Уэйволд, Холанд и Дермат, а также так называемые Королевские земли (Святые острова, Болота и Щит Орета). Все это, вместе с населением и историей, образует исторический Дейлмарк.
Замок, дом графа или лорда, похожее на крепость большое здание, всегда являющееся самым примечательным во всей округе. Замок должен быть достаточно большим для того, чтобы в нем помимо самого лорда, его семьи и слуг могли разместиться дружина, советники, законоведы, клерки и множество прочей обслуги.
«Иди в долину на заре», на первый взгляд, невинная любовная песня, известная в Южном Дейлмарке, на самом деле содержавшая призыв к восстанию. Была запрещена.
К, буква, в начале личного имени встречается только в Северном Дейлмарке. В более мягком и не столь четком произношении южан «к» произносится с сильным придыханием, наподобие «кх», заменяется звуком «х» или вообще не произносится, например, в имени короля — Хэрн. Например, южная форма имени Керил — Харл. Существуют также две и более формы северных имен, так имя Киалан встречается на Юге как Коллен (произносится — Кхоллен) и Халайн.
«Как был повешен Филли Рэй», народная баллада о молодом преступнике, объявленном вне закона, который был повешен за то, что имел дерзость начать ухаживать за дочерью лорда и иметь с нею тайные свидания. Версия, распространенная на Юге, завершается появлением графа, с опозданием узнавшего о том, что Филли Рэй был его родным сыном. На Севере на место казни с опозданием является не граф, а король.
Квиддера, музыкальный инструмент, напоминающий лютню, но при этом обладающий рядом качеств, присущих акустической гитаре. Квиддеры бывают самых разных размеров — крохотные дисканты, среднего размера альты и теноры и огромные басы. Инструмент Морила был большим басом, но его можно было использовать и как тенор. Это излюбленный музыкальный инструмент певцов, так как позволяет играть в самых различных стилях и манерах и притом удобен для переноски.
Керил, граф Ханнарта, прямой потомок Адона, обычно считавшийся самым влиятельным из всех жителей Северного Дейлмарка. Будучи молодым человеком, он стремился к высоким идеалам и, отправившись на Юг, чтобы освободить его, принял участие в восстании. Восстание было подавлено, а Керила спасла и тайно переправила на Север Халида, на которой он женился. Вернувшись в Ханнарт, он узнал, что его отец лежит при смерти, а за его собственную голову на Юге назначена награда. Видимо, поэтому Керил сделался ярым противником вооруженных восстаний. Будучи графом, он оказывал борцам за свободу Южного Дейлмарка тайную поддержку деньгами и советами, по всей видимости, надеясь на мирное, политическое разрешение проблемы и, несомненно, рассчитывая быть главным организатором переговоров. Эта претензия была вполне обоснована, поскольку Керил обладал живым и весьма неординарным политическим мышлением.
Киалан, младший сын Керила, графа Ханнартского, а позднее его наследник.
Кленнен Мендакерсон, Кленнен-менестрель, один из самых прославленных и своеобразных певцов-традиционалистов, музыкант, композитор и сказитель. Он женился на Линайне, племяннице графа Южного Дейла, и был отцом Дагнера, Брид и Морила. Его убили в окрестностях Маркинда, в Южном Дейлмарке приняв за шпиона. Он завещал Морилу свою квиддеру, наделенную чудесной силой. Инструмент, как утверждал Кленнен, перешел к нему от его предка Осфамерона.
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Крепость Серого Льда - Джулия Джонс - Фэнтези
- Во славу Светлого Ордена - Георгий Георгиевич Смородинский - Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Разорённые земли - Фред Сейберхэген - Фэнтези
- Эра Зигмара: Омнибус - Дэвид Гаймер - Фэнтези