Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Линд съежился в клубок, вцепился в одеяло и хрипло разрыдался.
– Я не хочу умирать! Не хочу! Не могу! Я жить хочу! Жить! Не могу умереть, не должен умереть, не могу… не должен…
Неожиданно он затих и, судорожно размазав смешанные со слезами сопли, невидящим взором уставился в сторону камина.
– Милорд… Помогите мне, милорд… Я… Я знаю, вы можете…
В ответ комнату наполнило молчание.
– Милорд… Пожалуйста… Я молю вас… Я не хочу умирать… Милорд… Мне нужна ваша помощь…
Огонь в камине трещал, за окном выл ветер. Линд всхлипнул, стиснул зубы.
– Хозяин… – В сгущавшихся сумерках раздался тихий стон. – Прошу вас, хозяин… Я, ваш преданный раб, слуга, прошу вас…
– Ты точно хочешь этого? – последовал такой же тихий ответ. Фигура вновь возникла у изголовья кровати, словно призрак смерти. Она склонилась ниже, и из вечернего сумрака вынырнуло смуглое лицо Хафиза. В его глазах было нечто такое, от чего Линда бросило в дрожь. Они полыхали, словно раскаленные угли, разгораясь все ярче и ярче, приближаясь все ближе и ближе… «Точно?» – где-то на грани сознания Линд услышал знакомый вкрадчивый шепот, чувствуя обжигающее дыхание у щеки. «Точно», – слабо ответил он, и в следующее мгновение вампир прижался к его губам. По всему телу разлилось странное тепло, рассудок помутился, одеяла сползли с кровати и шумно свалились на деревянный пол… «Что мы делаем?» – в смятении думал Линд, чувствуя руки, прижимавшие его все сильнее к гибкому телу Хафиза. Холодные губы вампира опустились ниже, до пульсировавшей артерии на шее. Линд вздрогнул, но тут же опять обмяк в объятиях Хафиза. Даже когда по шее теплой струйкой потекла кровь, он не издал ни звука.
Хафиз больше не был упырем, не был союзником или противником. Он стал частью Линда. А Линд стал частью его. Половиной, доверявшей свою жизнь, свою кровь. И… это было прекрасно.
Глава 13
Патриот
«…Вторым нашим заданием были волосы. Точнее, прядь волос, принадлежащая Магистру Туллы, Халиду-ар-Рахману. Как сказал Тощий, сила наполняет любую частицу существа. Если же это существо – величайший маг Внешнего Мира, то магическими артефактами должны были стать даже его экскременты.
Вопрос заключался в другом: пробраться в Туллу было не так-то просто…»
(Из второго дневника Мадеи Д’ор, утерянного в Чащах Богов)«…Но не всегда был Харальд Великий королем. Многие годы он верой и правдой служил Хальфдану Завоевателю, своему старшему брату, с которым отправлялся в походы дальние, делил радость и горе, битвы и пиршества. Был он князем земель восточных, справедливым и щедрым, вел людей своих в бой, соблюдал клятвы Древних, мстил неправедным, как должно князю и истому воину.
В день один, 1535 года после Великой Войны, привиделся ему сон. Будто сидит он в тронном зале, изукрашенном богатыми коврами, во главе стола, где положено самому королю сидеть. А напротив него лис огненный, роста огромного, да глазами Харальда сверлит. И говорит тот лис голосом, грому подобным, мол, ты, Харальд, скоро зваться будешь Харальдом Великим, и сидеть тебе не на берегу восточном, а в самом Ньерде, на королевском месте. Удивился Харальд, мол, жив и здоров брат мой, и ежели кто супротив него зло замышляет, то тому несдобровать. Но усмехнулся лис огненный и ответил: от болезни брат твой умрет, а ты будешь должен и Ньерд, и весь Свирдир отстоять, потому как движется на страну вашу рать вражеская.
Как очнулся Харальд, то не поверил, подумал, мало ль снов глупых и бессмысленных привидеться может. Но все же выслал отряд воинов лучших на берег восточный разведать, не видно ль кораблей чужеземных. И правдой оказались слова лиса, вовремя увидел Харальд войска вражеские, с самого Зуннара посланные. А как победил врагов, так призадумался над сном вещим и с войском своим верным поехал в Ньерд, к брату своему, Хальфдану Завоевателю, королю Свирдирскому. Приехал, а Хальфдан при смерти лежит. Хорошо, говорит, что ты приехал, брат мой, потому как после смерти моей ты – король Свирдирский, и дело твое родину защищать. Сказал и помер, забрал Фельнир его душу в свое воинство небесное. Горевал Харальд три дня и три ночи, а после привиделся ему тот лис огненный снова и одарил короля силой несметною, магическою. И молвил так: помогу я тебе защитить земли Свирдирские и усмирить зуннарцев и лоэрдилиенцев злобных, одарю войском несметным, проведу народ твой к жизни лучшей, где все будут счастливы и довольны. И сказал лис имя свое – Фенрир. И отрекся Харальд и народ его от старых богов, и стали они возносить подношения лишь Огненному Лису Фенриру…»
(«Сказание о Харальде», Свирдир)– Ты получил все, чего желала твоя душенька?!
Харальд снял кожаную рукавицу и провел рукой по заиндевевшим от холода расшитым коврам, покрывавшим грубые бревна. Но взгляд вновь натолкнулся на бурое пятно засохшей крови внизу, у самой бахромы. Отпечаток детской пятерни.
– Разве не этого ты хотел?
Длинная комната с высокими сводами до сих пор смердела болезнью. Когда-то она служила Хальфдану залом для приема князей и иноземных гостей. Сейчас же лавки, тянувшиеся вдоль стен, были пусты, столы покрыты коркой грязи и снега, а очаг угас с месяц назад: никто не хотел заходить в проклятый дворец.
– Но не такой ценой… – Харальд с размаху забросил массивный топор в угол и покачал головой. – Не такой…
– Поправь меня, если ошибаюсь: ты хотел власти? Денег? Боевых побед? Жену своего брата? Победы над Зуннаром? Ответь.
В темном зале ненадолго повисла тишина.
– Да.
– Тогда в чем дело? Где радость от моих даров? Скоро в твоих руках будет весь Внешний Мир, весь мир встанет на колени перед Харальдом Великим.
Харальд тряхнул головой и ударил кулаком по столу так, что доски затрещали.
– В чем же твой дар? В том, чтобы все вокруг меня погибали?
– Они не погибли.
– Да это уже не люди! Это… Это…
– Они будут служить тебе.
– …А Хальфдан… Я видел его вчера вечером…
– Они будут служить тебе. Лучше, чем люди. Послушнее, чем люди. Эта армия непобедима. И ты непобедим с такой армией. Со временем ты научишься контролировать свои способности и, надеюсь, поймешь, сколь бесценную услугу я тебе оказал. Впрочем, я так же легко могу и забрать свой дар, если он тебя не устраивает.
Пару мгновений мужчина стоял с открытым ртом, затем спешно бухнулся на колени, не смея поднять глаз.
– Прости… Прости меня, о Великий! Я не ведаю, что говорю… Прости меня…
– Ты хочешь уничтожить иноземцев, покусившихся на твою землю?
Дико рыкнув, Харальд стукнул кулаком по земляному полу.
– Да!
– Все будут дрожать при одном звуке твоего имени…
– Да!
– …Непобедимый и неустрашимый Харальд Великий…
– Да!
– Отлично. Ты знаешь, что делать.
Багровый огонь во главе стола замерцал и потух. Комната вновь погрузилась во тьму.
В маленькой комнатке, уставленной чадившими свечами, сидел седеющий мужчина лет пятидесяти и пристально вглядывался в кристальный шар. На его плече с удобством примостилась черная летучая мышь, изредка дергавшая растопыренными ушами.
– Глупый маленький варвар. – Кассилус повернулся к «малышу» и широко улыбнулся, обнажив белые зубы. – Но такой полезный… С его магическими способностями ему бы в Туллу… Или Лоэрдилиен… Конечно, быть может, с моей стороны несколько безрассудно тратить свое драгоценное время и направлять его потенциал, но это же так весело! Древний Бог будет рад возродиться в знакомом ему мире. – Мышь согласно пискнула и захлопала крыльями. – Да. Именно. – Мужчина кивнул и закрыл глаза.
– Великих битв могучему королю Харальду!!!
– Пускай деяния его воспеваются веками! Слава королю Харальду!
– И вражеские войска убегают в ужасе, услыхав лишь звук имени его!
– И смерть его будет славной на поле боя!!!
– Да!!! Пусть возрадуется Фельнир, приняв в свое небесное войско столь могучего воина! – Голос смущенно оборвался. Множество настороженных взглядов устремилось в одну сторону. – Э… Да простит меня великий король, что я упомянул это имя…
– Фельнир умер для нашего народа, – во главе стола раздался громовой бас. – Он умер, когда отдал наши южные земли чужеземцам. И Фельнир, и Хель мертвы. Теперь наши победы направляет Огненный Лис Фенрир. Сегодня я прощаю тебя, однако помни: Огненный Лис не столь добр. Помни жрецов Фельнира, которые пытались нам помешать.
– Но, Харальд, где гарантии того, что то же самое не случится и с нами? – В конце стола поднялся молодой мужчина в накидке из черной медвежьей шкуры. Комнату наполнили гул голосов и опасливые переглядывания, ни одно из которых не ускользнуло от внимательного взгляда вождя. Поднявшись с места и так и не дождавшись должного внимания, он с силой обрушил кулак на доски стола.
- Дар битвы - Морган Райс - Боевое фэнтези
- Царство теней - Морган Райс - Боевое фэнтези
- Святой сыск - Павел Корнев - Боевое фэнтези
- Темный травник. Тестировщик игровых сценариев - Михаил Атаманов - Боевое фэнтези
- Огненный шторм - Анна Гурова - Боевое фэнтези