Читать интересную книгу Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!» - Ник Перумов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 65

– Хорошо. Мы поможем тебе.

– Ибо я, как хорошая жена, ничего не делаю, не посоветовавшись с супругом!

Лицо у чародея сморщилось, словно он раскусил что-то донельзя кислое.

– А он с тобой?

– И он со мной! – гордо заявила Клара.

– Муж да жена… – сквозь зубы процедил Кор Двейн. – Что ж, постараюсь помочь тебе и в поисках Сфайрата, коль ты решишь таковую помощь от нас принять. Хотя, сказать по чести, Клара, – прости мне мою прямоту – не на драконов должен рассчитывать человек, угодивший в беду. А только лишь на своих собратьев по расе. Кровь, любезная Клара, – не водица.

– Этот вопрос, любезный Кор, далёк от столь однозначного решения.

Волшебник вздохнул.

– Теория, теория, теория. Спорить на эту тему можно бесконечно. Твоя дочь ещё слишком слаба, чтобы сопровождать нас в поисках; она может остаться здесь. Скьёльд обо всём позаботится.

Клара замешкалась. Оставить Зосю? Одну или даже со старшими? Нет, ни за что! И несмотря ни на что. Несмотря на всю помощь, здесь обретённую…

– Нет, Кор. Спасибо за предложение, но… я не покину Зосю.

– Понимаю, понимаю, – кивнул чародей. – Что ж, Клара, никто тебя не торопит. Будь нашей гостьей. Не удивляйся – общество у нас собирается самое… пёстрое, так сказать.

– Не удивлюсь.

Чародей с раздосадованным видом крутил в пальцах бокал. Алая капля металась по прозрачным стенкам, словно пытаясь вырваться из хрустальной темницы.

– Мы сражаемся, – сказал он наконец вполголоса, – уже очень, очень долго. Мы видим, во что превращается Упорядоченное. Я был совершенно откровенен с тобой, Клара. И всё-таки… не убедил.

– Мать семейства достаточно трудно убедить отправиться на войну, Кор.

– Матери семейства никак не хотят понять, что сражаться на пороге собственного дома, когда уже пылает крыша, – не лучший вариант.

– Мы повторяемся. – Клара поднялась. – Не хочу казаться невежливой или неблагодарной, Кор. Я в долгу перед тобой и твоим братом и постараюсь… чем-нибудь вам помочь.

Чародей кивнул, не глядя на Клару.

– Не сомневаюсь. Но так хотелось тебя убедить…

– Я давно перестала спасать миры, Кор Двейн. Убедилась, что от этого бед проистекает как бы не больше.

– Вот даже так? Обитатели мира под названием Эвиал с тобой бы не согласились, Клара. При всех бедствиях и прочем, бытие всё же лучше небытия.

– Как правило, Кор, угроза того самого «небытия» возникает, когда принимаешься что-то слишком уж ретиво от него защищать.

– Мы начали играть словами, – с неудовольствием поднялся волшебник. – Прости, Клара, что… что столь бесцеремонно навязывал тебе своё общество.

– Прости и ты меня, – развела руками Клара, – что не смогла ответить, как тебе бы того хотелось.

– Жизнь покажет, – неопределённо отмахнулся волшебник. – Мои извинения, Клара, но меня призывают иные дела. Хорошего тебе остатка дня.

Он удалился, прямой, словно жердь проглотил. Клара глядела ему вслед, невесело усмехаясь. Она была кругом в долгу перед этим чародеем.

А свои долги Клара Хюммель привыкла возвращать.

Всегда.

* * *

– Мама! Мама!

– Хозяуйка!

Дети и Шоня кинулись к ней всей кучей, едва не снеся с ног.

– Тише вы, драконы! Задавите! Аэ, слезь с моего загривка, это папа тебя таскать может, хоть в человечьем теле, хоть в драконьем. Зосе отвар давали?

– Давали, хозяйка, строго по часам, – заявил Шоня. Пушистый рыжий хвост подрагивал: страж-кот был весьма доволен собой.

Небольшая комната на втором этаже одной из внутренних башен стараниями Аэ и Шони стала очень уютной. Эта парочка – дочь Клары и её же страж-кот – натащили откуда-то подушек, валиков, пледов и одеял, покрыв мягким всё свободное пространство.

Клара склонилась над Зосей. Младшая по-прежнему оставалась в драконьем обличье; Скьёльд сказал – она так куда сильнее и выносливее, и Клара была с ним согласна.

Золотистый дракон мирно спал, завернувшись в крылья. На боку, на самой ране, мерно пульсировала толстая повязка, наложенная магом. В ней самой что-то светилось, меняя тон с зеленоватого на лимонный.

– Спит, мама. – Чаргос стоял с другой стороны постели.

– Хорошо, – кивнула Клара.

Дети и страж-кот дружно воззрились на неё.

– Ты что-то хотела сказать, мама? – Вновь Чаргос. Как по-взрослому говорит, как держится! Плечи расправлены, взгляд твёрдый. Как настоящий дракон.

Хотя почему именно «как настоящий дракон»? Как мужчина. Как человек.

– Мне надо будет рассчитаться с хозяевами этого замка за помощь, – с трудом проговорила Клара.

– Они запросили слишком много? – нахмурился Чаргос. – Впрочем… понимаю. Маг Скьёльд, лечащий Зосю, поистине искусен. И ингредиенты у него наверняка стоят целое состояние. Что, требуют отработать?

– Нет, Чари. Они ничего не требуют.

– Но ты, мама, считаешь себя в долгу, конечно же?

– А ты бы не считал, Чари?

Сын ответил не сразу, и взгляд его – серьёзный, тяжёлый, какой-то… драконий, удивил Клару.

– Я бы сперва посмотрел, кто оказывает мне помощь и почему.

Близнецы, Аэ и Эртан, замерли, по-детски взявшись за руки, и почему-то тихонько отступили в сторону.

– Помощь есть помощь, Чари. Кто б её ни оказал.

– Но если оказавший эту помощь рассчитывает, что я в ответ сделаю за него какую-то грязную работу – я имею полное право отказаться, – твёрдо ответил сын.

Слова Сфайрата. Его воспитание.

– Мы углубляемся в дебри абстрактной этики, сын, – уже строже сказала Клара.

– Но ты собираешься выполнить то, что они от тебя потребуют, так? – требовательно подался вперёд Чаргос. Всегда вежливый и сдержанный Чаргос.

– Да, сын. – Клара скрестила руки на груди. – Я выполню. Слово Боевого Мага Долины. Но вас это не касается. Зося спасена, и…

– И тебе следует вежливо поблагодарить их и как можно скорее убраться отсюда, – перебил Чаргос. Клара невольно поразилась, как же он сейчас напоминал Сфайрата в миг их редких, очень редких разногласий. Именно разногласий, не ссор – они с мужем никогда не ссорились.

– Убраться… – нахмурилась Клара. – Чаргос, мы воюем с подручными бога Хедина. Владыки всего Упорядоченного, между прочим. Я убила двоих его слуг. Такое не прощается.

Близнецы испуганно глядели то на мать, то на старшего брата. И всё так же держались за руки.

– Если это «владыка всего Упорядоченного», то что же ты хочешь делать, мама?

– Насколько я знаю богов, – медленно сказала Клара, – то все они, от мала до велика – хитрые, недобрые и мстительные создания. Больше всего они боятся показаться слабыми. И потому – мстят. А когда тебе мстит кто-то могущественный, лучше всего запастись союзниками. Кор Двейн и его сородичи тоже воюют с богом Хедином. И пока что, как видишь, стоят крепко.

С их помощью я хочу стряхнуть слуг Хедина с нашей спины. Быть может, мы уйдём в другие миры. Постараемся запутать следы так, что даже их следопытам будет непросто нас отыскать. Двейн, Скьёльд и Соллей – могущественные маги. Могущественнее меня, быть может, даже могущественней мессира Игнациуса в пору его расцвета. Их помощью не пренебрегают. Не хочу иметь двух врагов вместо одного. Доступно, Чаргос?

– Доступно, мама. Но едва ли отец бы это одобрил.

Клара сердито фыркнула.

– Кор Двейн предлагает содействие и в его поисках. Ваш папа явно где-то заблудился, быть может, попал в беду. Зося тяжело ранена, поправится ещё не завтра. Нам нужно убежище. Нам нужно пропитание и снаряжение. В конце концов, Чари, ты помнишь мои истории – о Долине Магов, о нашей Гильдии… Даже папа в ней был! И не считал подобные дела постыдными. Считай, я просто зарабатываю нам на спокойное будущее.

– Ты не права, мама, – покачал головой старший сын. – Лучше всего отыскать слуг этого самого Хедина и вступить с ними в переговоры. Всё случившееся – это ведь случайность, правда? Ты освобождала нас из ловушки, ты вовсе не хотела их убивать?

– Ошибаешься, сын. – Холод в Кларином голосе удивил даже её саму, а отчаянные сорванцы, Аэ и Эрти, попросту забились в самый дальний угол. – Это они расставили ловушку. Это они вязали вас. Вас, моих детей! Это они начали войну, а не я. И когда они вторично окружили нас – разве я не говорила с ними? Разве не тратила слова, как оказалось – даром? Чем кончилось дело? Дротом в Зосином боку! Мне плевать, откуда он взялся, от кого прилетел – он прилетел из-за них, из-за их дурацкой вендетты, как поведал мне их предводитель! Я, видите ли, убила его побратима! А нечего пытаться красть попавших в капкан чужих детей!

Клару душила ярость. На слуг Хедина, на Сфайрата, пропавшего именно тогда, когда он нужен больше всего, даже на Чаргоса, не понимающего, что сохранить руки в чистоте не удастся, и ковровой дорожки для них раскатано не будет. Быть может, вдруг подумала Клара, у них была слишком спокойная, слишком защищённая жизнь. Мама и папа обо всём позаботятся. Она – могучая волшебница, он – и вовсе дракон.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!» - Ник Перумов.
Книги, аналогичгные Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!» - Ник Перумов

Оставить комментарий