Читать интересную книгу Честь королевы - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 119

– Ты хочешь сказать, что я пошла по легкому пути.

– Да, наверное, и именно поэтому тебе самой кажется, что ты сбежала. В каждом диалоге есть две стороны, но если ты примешь условия противной стороны и не потребуешь для себя равного положения, тогда они контролируют дискуссию и диктуют ее исход.

– M-м. – На секунду Хонор зарылась носом в мех Нимица и ощутила его беззвучное мурлыканье. Он явно одобрял доводы МакКеона или, по крайней мере, сопутствовавшие им эмоции. И Алистер был прав, подумала она. Посол Хевена хорошо поработал, чтобы дискредитировать ее, но она сама ему это позволила. Она даже помогла ему, стараясь не делать резких движений и пряча обиду и гнев – вместо того, чтобы требовать от грейсонцев, которые отмахивались от нее как от женщины, уважения к своему рангу и заслугам.

Она глубже зарылась лицом в теплый мех Нимица и поняла, что адмирал тоже был прав. Возможно, не полностью – она до сих пор считала, что ее отсутствие поможет ему получить зацепку, – но в главном. Она сбежала от боя и оставила его воевать с грейсонцами и их предрассудками без поддержки, которой он вправе был ожидать от старшего подчиненного ему офицера.

– Ты прав, Алистер, – вздохнула она, поднимая голову. – Я все испортила.

– Ну, я не думаю, что все так уж плохо. Просто тебе надо за оставшееся время полета собраться с мыслями и решить, что ты сделаешь со следующим поганцем-сексистом, который к тебе привяжется. – Она злорадно ухмыльнулась, и МакКеон просиял. – Вы с адмиралом спикируете на них сверху, а мы будем кусать за лодыжки, мэм. Если они хотят попасть в союзники к Мантикоре, пора им уяснить, что офицер Ее Величества есть офицер Ее Величества, вне зависимости от анатомических подробностей. Если до них это не дойдет, то у нас ничего не получится.

– Может быть. – Она улыбнулась уже мягче. – И спасибо. Мне нужен был пинок в нужном направлении.

– А на что же иначе друзья? И потом, я помню, как ты мне в свое время мозги прочистила, когда я остро в этом нуждался. – Он улыбнулся в ответ, потом допил кофе и встал. – А теперь, капитан Харрингтон, если вы позвольте, я вернусь на свой корабль. Спасибо за прекрасный ужин.

– Не за что. – Хонор проводила МакКеона до люка и протянула ему руку. – Надеюсь, до стыковочного отсека доберетесь сами, коммандер МакКеон. Мне надо перед сном кое-что обдумать.

– Да, мэм. – Он пожал ей руку. – Спокойной ночи, мэм.

– Спокойной ночи, коммандер. – Люк за ним закрылся, и она улыбнулась. – Да, спокойной ночи, – прошептала она.

Глава 11

– Привет, Бернард, – сказал Курвуазье, столкнувшись с Янаковым перед дверью в конференц-зал. – Найдется минутка?

– Конечно, Рауль.

Сэр Энтони Лэнгтри, посол Мантикоры, аккуратно увлек за собой спутников Янакова, и грейсонец улыбнулся. За последние три дня они с Курвуазье стали понимать друг друга куда лучше, чем кто-либо мог предположить, и он знал, что это ловкое незапланированное столкновение далеко не случайно.

– Спасибо. – Курвуазье подождал, пока Лэнгтри не провел остальных грейсонцев внутрь, потом улыбнулся, извиняясь. – Просто хотел тебя предупредить: последи сегодня за кровяным давлением.

– За давлением? – Янаков уже привык к тому, что, хотя его собеседник и выглядит на две трети его собственного возраста, на самом деле он был на сорок лет старше. Если Курвуазье хочет его предупредить, он готов прислушаться.

– Да. – Курвуазье поморщился. – Сегодня на повестке дня вопрос экономической помощи, и вам придется терпеть достопочтенного Реджинальда Хаусмана.

– Ага. Я так понимаю, господин Хаусман представляет собой проблему?

– И да и нет. Я ему объяснил что и как, и думаю, что, когда дело дойдет до реальных проектов, он будет вести себя прилично, но вообще-то он уверен, что я тупой флотский служака, а он великий государственный деятель. – Курвуазье снова поморщился. – Он, ко всему прочему, на всех и вся смотрит свысока и думает, что вояки решают любые проблемы исключительно с пистолетом в каждой руке и ножом в зубах.

– Понятно. У нас тут такие тоже попадаются, – сказал Янаков, но Курвуазье покачал головой.

Таких, у вас нету, уж поверь мне. Он из группы, которая хочет сократить расходы на флот, чтобы не провоцировать Хевен, и он искренне верит, что мы могли бы избежать войны с ними, если бы только военные перестали запугивать Парламент рассказами о том, как Хевен готовится к войне. Хуже того, он считает себя знатоком военной истории. – Курвуазье усмехнулся подвернувшемуся воспоминанию, потом пожал плечами. – Суть в том, что он не самый большой мой поклонник, и он недоволен военными соглашениями, которые мы с тобой вчера наметили. У него полно доводов, и главный таков: «изучение проблемы» убедило его в том, что наша оценка фундаментальной взаимной враждебности Масады и вашей планеты «излишне пессимистична». – Янаков удивленно моргнул, и Курвуазье кивнул. – Именно. Он верит в мирное сосуществование и никак не может понять, что овца может мирно сосуществовать с волком только внутри его желудка. Как я сказал, он даже считает, что Мантикоре надо искать пути сосуществования с Хевеном.

– Ты ведь шутишь, правда?

– Если бы! Так или иначе, я подозреваю, что он сочтет присутствие вашего канцлера последним шансом спасти всех от «ястребов». Я велел ему не зарываться, но я ведь не работаю в министерстве иностранных дел, так что вряд ли он беспокоится насчет жалоб, которые я могу представить его начальству. А он еще вчера, похоже, настроился на государственную деятельность. С него станется начать проповедовать вам, что экономическое сотрудничество с Масадой – отличный способ разрешить ваши «мелкие» религиозные разногласия.

Янаков изумленно уставился на собеседника, потом покачал головой и хихикнул.

– Ну что ж, приятно узнать, что среди ваших тоже попадаются ребята с мякиной вместо мозгов. Ладно, Рауль, спасибо за предупреждение. Я поговорю с канцлером и постараюсь придержать наших, когда он начнет.

– Отлично. – Курвуазье пожал ему руку с ответной улыбкой, и адмиралы бок о бок вошли в конференц-зал.

* * *

– … так что наша основная потребность, адмирал, – закончил свое вступительное заявление канцлер Прествик, – это общая производственная помощь и особенно любая помощь в наших проектах по орбитальному строительству. Особенно, учитывая нынешние обстоятельства – для расширения флота.

– Понятно, – Курвуазье обменялся взглядами с Янаковым, потом обратился к Хаусману: – Не хотите ли ответить, господин Хаусман?

– Конечно, адмирал. – Реджинальд Хаусман с улыбкой повернулся к канцлеру. – Господин канцлер, благодарю вас за четкое и ясное определение ваших потребностей. Королевство постарается сделать все возможное. Я хотел бы, однако, рассмотреть ваши проблемы в обратном порядке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 119
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Честь королевы - Дэвид Вебер.
Книги, аналогичгные Честь королевы - Дэвид Вебер

Оставить комментарий